Столица была довольно большой. Гостиница Цзюйфу находилась недалеко от Южных ворот, а Лунный мост — у Западных ворот. Идти туда Фань Хуа было довольно утомительно.
Подойдя к Лунному мосту, они никого не увидели. Фань Хуа подумал, что, возможно, Мань Де ещё не пришла, ведь женщины ходят маленькими шагами и всегда медленнее.
Но Фань Хуа ждал долго, а её всё не было видно. Похоже, Мань Де поняла, что её письмо пропало, и поэтому не пришла на встречу. Хотя он так думал, в душе Фань Хуа всё равно было неприятно. Он ждал так долго, а ничего не дождался.
Он стоял под ивой у Лунного моста, в ярости скомкал письмо и бросил его в реку, сказав: — Как же я зол!
— Молодой господин, мы уходим? — Цин Сэн смотрел на него.
Фань Хуа махнул рукой и сказал: — Я не сдамся. Я пойду посмотрю на мосту!
Сказав это, он направился на мост.
Хотя он так думал, чуда не произошло. Он выглядел как сумасшедший, непрерывно расхаживая по Лунному мосту. — Ладно, ладно! Возвращаемся домой! — Он был в ярости.
— Хлоп! — Фань Хуа ударил ладонью по столу, чай из чашки разлился.
— Как же я зол, Мань Де...
— Господин, рядом живут гости, — напомнил Цин Сэн.
— Ладно, ладно, чем больше думаю, тем хуже. Умыться и спать. Как же я зол... — Фань Хуа бросил верхнюю одежду и повалился на кровать.
Когда Цин Сэн вышел за водой, Фань Хуа лежал на кровати и чувствовал, что что-то под ним ему мешает.
Он встал и посмотрел — это снова было письмо!
Фань Хуа был так зол, что всё тело чесалось. Он схватил письмо, собираясь разорвать его, но передумал и послушно прочитал.
«За мной увязался хвост, мне неудобно двигаться. Лучше всего, если ты тоже избавишься от своего хвоста, иначе нам обоим грозит опасность. Если хочешь узнать, откуда ты родом, будь терпелив, помни.»
Это письмо... Значит, предыдущее действительно было написано ему?
Хвост? У него рядом только Цин Сэн, и он его доверенное лицо, не хвост. Может, имелось в виду что-то другое?
Неужели его мать была женщиной из борделя? Неужели это Мань Де?
Неудивительно, что она постоянно к нему прикасается.
Но не исключено и другое. Лучше не делать поспешных выводов.
С того дня Фань Хуа всё ждал, ждал, когда Мань Де даст ему ответ.
Он ждал, ждал, и лето прошло, но Мань Де так и не появилась.
Эти несколько месяцев прошли довольно спокойно. Ху Ци больше не доставлял Фань Хуа проблем. Гостиница Цзюйфу постепенно приобретала некоторую известность в Столице, неизвестно, благодаря ли повару или ему самому.
Фань Хуа бездельничал всё лето, нарисовал много картин, всё это были узоры для шпилек и одежды. Ему было скучно, и он делал их одну за другой, вещь за вещью. Одежды стало так много, что хватило бы на несколько дней. В следующем году он, вероятно, захочет открыть свой магазин тканей или вышивальную мастерскую, ювелирный магазин или что-то подобное.
Наступила ночь. Фань Хуа рисовал при свете лампы. Недавно наступила осень, и становилось всё холоднее. Руки Фань Хуа замёрзли от ветра, и он подошёл к окну, чтобы закрыть его.
Внезапно он увидел холодную луну и невольно вздохнул. Он уже полгода как покинул Долину Грушевого Цвета.
Он протянул руку, чтобы закрыть окно, но вдруг пара рук толкнула его в грудь. Фань Хуа упал на пол. Обернувшись, он увидел, что окно закрыто, а оглядевшись, увидел человека с зелёным лицом и клыками, одетого в чёрное, сидящего за столом и смотрящего на его рисунки.
— Ты! — Фань Хуа встал.
— Господин Му, давно не виделись~ — Человек в чёрном снял маску с зелёным лицом и клыками. Оказалось, это Мань Де...
Мань Де с распущенными волосами, одетая в чёрную прозрачную одежду, с напудренным белым лицом, сидела перед Фань Хуа, словно призрак.
Фань Хуа пристально смотрел на неё. Она же невозмутимо налила себе воды и выпила, а затем начала грызть семечки. В этом она была очень похожа на кое-кого.
— Ты...
— Эй? Так удивлён? Иди, садись, не стесняйся, — Мань Де взяла горсть семечек, глядя на разбросанные по полу рисунки Фань Хуа. — Неплохо. Я возьму пару штук, когда уйду.
— К делу, — Фань Хуа ударил ладонью по столу. Мало того, что он не вернул свою шпильку, так она ещё и собиралась забрать его рисунки.
— Мм~ Кстати, тебя зовут Фань Хуа, верно?
— И что с того? Только не говори, что ты моя мать.
Услышав это, Мань Де согнулась от смеха. — Пу-ха-ха-ха, как я могу быть твоей матерью? Твоя мать была намного красивее меня, и её статус был очень высок. Но я не собираюсь рассказывать тебе о твоей матери, потому что чем меньше ты знаешь об этих вещах, тем лучше.
— Тогда что ты хочешь мне сказать?
Мань Де положила семечки обратно в блюдо, поправила одежду и волосы, поклонилась ему и сказала: — Ваша покорная служанка Мань Де, приветствует маленького господина.
Фань Хуа от такого поведения Мань Де почувствовал себя совершенно сбитым с толку и спросил: — Ты сегодня лекарство не пила?
— Иди ты, маленький негодяй, как ты разговариваешь?
— Тогда почему ты говоришь «маленький господин»? Я бы даже не взял тебя в служанки.
— Ой, хороший мальчик. Я была служанкой твоей матери. По правилам, ты должен называть меня Тетушка Мань.
— Разве тебя не все называют Тетушка Мань?
— Это тоже верно... Эх, неважно. Я не об этом хотела с тобой поговорить. Я хочу поговорить о твоём отце.
Фань Хуа поднял с пола рисунки и холодно усмехнулся: — Хе-хе, мой дешёвый отец? Он мне не нужен.
— Когда узнаешь, он тебе понадобится.
— Почему ты не пришла на встречу на Лунном мосту? — вдруг вспомнил Фань Хуа.
— Я же сказала? У меня был хвост.
— Ты имеешь в виду? — Фань Хуа посмотрел за дверь.
— Не он, а теневой страж, Принца Сяня, — Мань Де отпила чаю. — Я не знаю, чего хочет Принц Сянь. Твой повар...
— Я знаю, его кто-то подослал.
— Ты знаешь и всё равно держишь его? — Мань Де вскочила.
Фань Хуа, грызя семечки, сказал: — Почему бы и нет? По крайней мере, он мне ещё не навредил, и мне нужны деньги. А вот про теневого стража я действительно не знал.
— Это личные телохранители Принца Сяня, в них вложено много денег. Теневые стражи разбросаны повсюду, выполняя разные приказы. У тебя вот один есть, на балке в гостинице.
Мань Де взглянула за дверь. — Каждый день наблюдает за тобой...
— А ты откуда знаешь?
— Потому что я каждый день вижу, как он наблюдает за тобой. Не каждый день, но я вижу это каждый раз. Возможно, он тоже меня заметил.
Мань Де встала и приложила ухо к двери. Этот жест показался Фань Хуа очень забавным. — Твой Бай Чжуо Сян...
Мань Де опешила, затем вдруг достала из-за пояса кинжал и бросилась на Фань Хуа. Фань Хуа выхватил свой тонкий меч из-под кровати. Кинжал против длинного меча — очевидно, Фань Хуа имел преимущество. Но Мань Де, используя кинжал, была более ловкой, и её приёмы легче менялись.
В итоге Фань Хуа ответным ударом загнал Мань Де в угол комнаты. В его персиковых глазах светилась острота. Хотя головной убор упал, это не могло скрыть его ауру.
— Он действительно не разочаровал, хе-хе... — Мань Де отбросила кинжал и оттолкнула меч Фань Хуа.
Фань Хуа холодно спросил: — Кто ты на самом деле?
— Тот, кто вечно предан Фу Го, — Мань Де посмотрела на холодную луну за окном и, обернувшись, сказала: — Твой отец...
(Нет комментариев)
|
|
|
|