Глава 15

Цинмэй не знала, что за ней из Резиденции Князя пришлёт сам Цзин Юй.

Когда Цзин Юй приехал, было яркое солнечное утро. Он небрежно стоял у Южных ворот Имперской Столицы, без нетерпения и беспокойства, просто тихо ждал.

Четырнадцатилетний юноша, высокий и стройный, стоял прямо. В его взгляде, казалось, таились годы.

Легкомыслие ушло, исчезла притворная серьёзность маленького взрослого. Он просто стоял там, и от него исходили величие и особый шарм.

Цинмэй подошла к нему с сияющей улыбкой и поздоровалась:

— Младший Князь.

Цзин Юй выхватил у неё из-за плеча свёрток и, не говоря ни слова, пошёл вперёд, явно сердитый. Его неуклюжий вид был точно таким же, как в её воспоминаниях.

Цинмэй чувствовала себя совершенно невинной и лишь с улыбкой медленно следовала за ним.

Пройдя через улицу, на повороте, Цзин Юй вдруг резко бросил свёрток, который держал в руке, и, сделав вид, что ничего не произошло, продолжил идти.

Цинмэй, потеряв дар речи, остановилась и смотрела на спину Цзин Юй, чувствуя одновременно злость и беспомощность. Она вернулась, подобрала свёрток и понесла его сама.

Подойдя к воротам Резиденции Князя, Цзин Юй резко обернулся, опустил веки и грубо приказал:

— Дай мне свёрток?

— Зачем?

Цинмэй спрятала свёрток за спину.

Цзин Юй не стал её слушать, просто выхватил его, отбросил далеко в сторону и, бросив на неё равнодушный взгляд, сказал:

— Несчастье.

Цинмэй на мгновение замерла, а затем рассмеялась.

Сколько людей мечтают попасть в Императорскую Столицу, а этот человек даже несколько вещей оттуда считает несчастьем.

Она не стала спорить с ним. Раз бросил, значит бросил. Всё равно у неё не было денег на новые вещи, а если Резиденция Князя захочет их купить, она не сможет отказаться.

Он провёл её в кабинет. Цзин Юй достал несколько ящиков с книгами и, словно указывая на Империю, сказал:

— Проверь меня. Ты же учитель?

Узнав причину его гнева, Цинмэй лишь рассмеялась. Она небрежно пролистала книги, подняла голову и с невинным видом улыбнулась:

— Что делать? Я никогда не читала этих книг. Может, Младший Князь накажет меня?

В её поведении сквозила уверенность.

Красивые глаза Цзин Юй расширились от удивления, но он ничего не мог поделать.

— Думаю, в следующем месяце Император пошлёт людей в Цзяннань для расследования дела о мошенничестве на экзаменах. Младший Князь обязательно должен найти способ воспользоваться этой возможностью. Войска тренировали тысячи дней, пора бы им и на поле боя размяться.

Цинмэй погладила шершавые страницы книг в руках, словно невзначай упомянув об этом.

Цзин Юй невольно кивнул, затем его лицо напряглось, и он холодно сказал:

— Не думал, что такое маленькое место, как Палата Литературы, не сможет удержать тебя. Ты, оказывается, очень хорошо осведомлена о внешних делах.

— Конечно. Не зря же ты называешь меня учителем.

Цинмэй улыбнулась шире, встала, убрала книги обратно в ящик и лениво потянулась:

— Три года не спала как следует. Отдохну. Пусть меня позовут к ужину. Заранее благодарю, Младший Князь.

Её тон был таким, что мог довести до бешенства.

Если бы Цзин Юй в прошлой жизни действительно любил Цинмэй, то ему не нравился бы её упрямый характер. В этой жизни Цинмэй суждено быть упрямой до конца, чтобы прервать их связь.

К счастью, у неё была прошлая жизнь, благодаря которой она, переродившись, знала о важных событиях и могла избежать опасностей и не сбиться с пути.

После ужина Цинмэй отправилась в задний двор. Она хотела полюбоваться луной, предаваясь изящным мыслям, но кто-то уже опередил её. Впрочем, он ждал не луну, а прекрасную даму.

— Господин Чжан, как вы здесь оказались?

Цинмэй медленно подошла, огляделась, чтобы убедиться, что не ошиблась местом. Неужели за три года, что её не было в Резиденции Князя, её планировка так изменилась, что она могла просто так забрести в резиденцию Чжан и встретить господина Чжан?

Хотя ничего предосудительного не было, если бы об этом стало известно, могли бы возникнуть пересуды. В этой жизни Цинмэй совершенно не хотела иметь дел с этим человеком. Прошлая жизнь была слишком страшной.

Чжан Чжунцзин жестом пригласил Цинмэй сесть и с улыбкой сказал:

— Чу Гунян, не смотрите так. Вы не ошиблись местом. Резиденция Князя и резиденция Чжан не соединены. Это действительно задний двор Резиденции Князя.

Лицо Цинмэй застыло. Предсказывать судьбу у него получалось не хуже, чем быть прорицателем.

Она внутренне напряглась, но всё же села.

Чжан Чжунцзин рассмеялся:

— У меня нет способностей к предсказанию судьбы. Просто Чу Гунян всё выставляет напоказ. Внимательный человек, взглянув, сразу всё поймёт.

Цинмэй собралась. Она поняла, что, зная о безвредности Чжан Чжунцзина для Цзин Юй, она слишком расслабилась и не проявила должной осторожности.

Она приняла серьёзный вид и сказала:

— Господин Чжан, вы, должно быть, ждёте здесь не для того, чтобы предсказывать мне судьбу. Если так, то вы слишком свободны.

Чжан Чжунцзин тоже перестал улыбаться и серьёзно спросил:

— Чу Гунян, как вы думаете, какой лучший путь для Младшего Князя с его нынешней силой?

Цинмэй не ответила, лишь смотрела на него.

Чжан Чжунцзин неловко кашлянул и начал анализировать:

— Младший Князь одинок и слаб. Можно даже сказать, что у него совсем нет влияния…

— Лучше всего, если он женится на девушке высокого происхождения из Прямой линии. Это повысит его статус и поможет ему в будущем добиться больших успехов. Я найду возможность поговорить с Младшим Князем.

Сказав это, Цинмэй встала и ушла.

Поведение этого человека в прошлой жизни вызывало у Цинмэй некоторое отвращение. Хотя нельзя было винить его за то, что произошло в прошлой жизни, она не могла просто так непринуждённо с ним общаться.

Чжан Чжунцзин изначально просто хотел дать ей совет. Он не ожидал, что столкнётся с таким полным поражением от ребёнка лет двенадцати.

Вспоминая день их первой встречи, когда Цинмэй влепила пощёчину княжне Аньлэ, а затем спокойно сказала «комар», это было поистине потрясающе.

— Любопытно, — небрежно прокомментировал Чжан Чжунцзин, покачивая белым веером, его взгляд был насмешливым.

Слуга, которого он отправил, быстро вернулся. В руках у него были портреты девушек из знатных семей Имперской Столицы, с хорошим характером и внешностью, которые не вызвали бы подозрений у Императора. Слуга жаловался:

— Господин, Чу Гунян ещё не пришла? Неужели она отправилась во дворец и учится есть уже несколько часов?

— Она уже приходила, — Чжан Чжунцзин указал на стол, велел слуге положить портреты и небрежно сказал: — Ты тоже посмотри, помоги выбрать, а потом отнеси Чу Гунян.

— Э-это отнести? — Слуга опешил, его язык заплетался. В его глазах между Младшим Князем и Чу Гунян определённо что-то было, и отнести эти портреты было бы неуместно.

Чжан Чжунцзин спокойно ответил:

— Просто отнеси.

Он взял один из портретов, развернул его, внимательно рассмотрел и протянул слуге:

— Как насчёт этой из семьи Ван? Говорят, у неё прекрасный характер, а главное — её отец Канцлер Военного ведомства.

Он вытащил ещё один портрет и протянул его.

Слуга небрежно отложил портрет девушки из семьи Чжан, наклонился и, нахмурившись, спросил:

— Эта более приличная. Из какой она семьи?

— Жемчужина на ладони Сяо Яня, главы Отдела закупок во дворце. Выглядит прилично, но характер у неё дикий. Говорят, она избила немало свах, которые приходили к ней, и заявила, что сама выберет себе мужа, и не будет никого винить, будь он хорошим или плохим.

— Такая дерзкая, кто же её захочет? — Слуга невольно присвистнул.

Чжан Чжунцзин свернул портрет и сунул его слуге за пазуху. Затем он подобрал с пола портрет девушки из семьи Ван и тоже сунул его туда:

— Положи эти две сверху и скажи Чу Гунян, что это первый выбор.

Он обернулся и посмотрел на свёрнутые портреты на столе. Он смахнул их все на пол, и они рассыпались. Чжан Чжунцзин закрыл глаза, прыгнул в центр комнаты, повернулся и несколько раз пнул портреты, разбрасывая их. Затем он открыл глаза и лениво указал слуге:

— Отнеси эти несколько портретов Чу Гунян.

Слуга был в полном недоумении от поведения своего господина.

Чжан Чжунцзин с улыбкой покачал головой:

— Чу Гунян точно не попадёт в эту княжескую резиденцию. Но вот резиденцию Чжан можно было бы рассмотреть. Это и для меня, господина, путь к спасению в будущем. Что скажешь?

Издревле советники после достижения успеха часто были приговорены к смерти. Чжан Чжунцзин это прекрасно знал.

Раньше у него не было выбора, но теперь он чувствовал, что Цинмэй — неплохой вариант.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение