— С такими актёрскими способностями не пойти в театр — настоящее преступление против искусства!
Цинмэй тут же взяла себя в руки, изобразила испуг и упала на колени у кровати:
— Я не рассчитала силу и ранила Младшего Князя. Прошу Младшего Князя о наказании.
— Какая вина может быть у красавицы? — Цзин Юй, не отрывая взгляда от стоящей на коленях Цинмэй, приподнялся. Его взгляд случайно упал на Императора, стоявшего рядом, и он одарил его сияющей улыбкой. — Батюшка-Император, Юй'эр нездоров, поэтому не могу поклониться вам. Прошу Батюшку-Императора не сердиться.
Он и так был очень красив, а с этой улыбкой стал ещё более неотразим и легкомыслен.
Цинмэй, всё ещё опустив голову, украдкой взглянула на него. Эта улыбка, словно из прошлой жизни, пронзила время и чуть не заставила её расплакаться.
Император на мгновение замер. Этот сын никогда не улыбался, по крайней мере, не в его присутствии.
Он всегда презирал Цзин Юй — и за его происхождение, и за его знания, просто презирал, поэтому и не хотел заниматься его воспитанием.
Он всегда считал, что Цзин Юй в столь юном возрасте обладает невероятной для своих лет хитростью.
Близость к Пятому Принцу, испытание в Академии Наследника Престола, а теперь ещё и эта театральная потеря сознания — Император решил, что всё это часть их плана.
Только что, толкнув Цинмэй, Император наверняка всё видел своими глазами. Он не заметил никакого тайного обмена взглядами между Цзин Юй и Цинмэй. А эта улыбка Цзин Юй, в которой читалось пренебрежение даже к самой империи, заставила его осознать, что такая чистая и ясная улыбка может принадлежать только ребёнку. Цзин Юй был всего лишь ребёнком и ещё не понимал, что такое настоящая хитрость.
— Эй, сюда!
Как только Император всё понял, он почувствовал себя виноватым перед Цзин Юй и тут же списал всю свою неприязнь к нему на Цинмэй.
— Бросить Цинь Цинмэй в Небесную Темницу!
Все в комнате замерли от ужаса.
Цзин Юй поднял глаза и воскликнул:
— Батюшка-Император!..
Лишь через мгновение он обрёл дар речи.
— Батюшка-Император, разве Небесная Темница — место для такой красавицы? Не слишком ли это жестоко?
Император махнул рукой:
— Тайи, как следует осмотрите Младшего Князя, выясните, что с ним. Дайте ему лучшие лекарства. Я хочу, чтобы Младший Князь был цел и невредим, как и прежде.
Что касается Цинмэй, он велел отвести её под стражу, не желая ничего обсуждать.
Тайи уложили Цзин Юй обратно в постель. Его слабые попытки сопротивления и беспокойство были восприняты как нежелание расставаться с красавицей, упавшей в его объятия, что было вполне объяснимо.
Всё-таки он был правителем страны и не мог всё время оставаться в Резиденции Князя. Приближалось время утренней аудиенции. Императрица и Евнух Шуй, пришедший из дворца, долго уговаривали его, и наконец убедили вернуться.
Как только они ушли, Цзин Юй тут же встал с кровати. С прежним легкомысленным видом он прогнал Тайи, которые мучили его всю ночь, но так ничего и не сделали, и заодно велел отправить княжну Аньлэ обратно в её резиденцию. Только тогда он смог немного передохнуть.
Управляющий Княжеской Резиденцией принёс Женьшеневый отвар и почтительно протянул его:
— Младший Князь, выпейте Женьшеневый отвар, чтобы восстановить силы.
Цзин Юй устало закрыл глаза, не взял отвар, прислонился к изголовью кровати и лениво спросил:
— Пинъань, ты служишь мне с тех пор, как я себя помню, не так ли?
Руки Управляющего Княжеской Резиденцией задрожали, он чуть не пролил отвар.
Цзин Юй редко называл себя «Князем». Даже во дворце он обычно делал это только тогда, когда кто-то его злил, и он хотел показать своё превосходство, чтобы вернуть себе гордость.
— Да… да… да…
Наконец, руки перестали дрожать, но теперь задрожали губы.
Цзин Юй поднял глаза. Легкомыслие исчезло с его лица, он снова стал похож на маленького взрослого:
— Тогда ты должен понимать, что значит «Разделить славу и позор». Даже если ты сейчас уйдёшь, никто не поверит, что ты чист. Даже если я сейчас воспользуюсь твоими услугами, в конце концов, тебе не избежать Уничтожения.
Управляющий Княжеской Резиденцией упал на колени, чашка в его руках дрожала, крышка стучала о края, издавая громкий звук:
— Младший Князь, ваш слуга предан вам всем сердцем, у него нет других намерений.
— Хватит, — спокойно сказал Цзин Юй. — Я знаю, что у тебя нет других намерений, поэтому и говорю тебе это. Иначе сейчас я говорил бы это твоему трупу. Не боюсь сказать тебе, что я вовсе не терял сознание. Я просто немного расшибся, чтобы успокоить Батюшку-Императора. Рисковал, чтобы победить. И, как видишь, я победил.
Управляющий Княжеской Резиденцией начал отчаянно бить головой об пол:
— Младший Князь, жизнь вашего слуги принадлежит вам, он не посмеет ослушаться.
— Хорошо, — Цзин Юй поправил одежду. — Позови Чжан Чжунцзина.
Управляющий Княжеской Резиденцией быстро встал, вышел, закрыл за собой дверь и поспешил за Чжан Чжунцзином.
На самом деле, Цзин Юй ни капли не сомневался в преданности Управляющего Княжеской Резиденцией. Он сказал всё это лишь для того, чтобы предупредить его о будущих опасностях, чтобы он был осторожнее и не служил кому попало.
Вспоминая, как княжна Аньлэ требовала наказать Цинмэй, Цзин Юй скрипел зубами от злости. Это был единственный человек, который хорошо к нему относился. Он ещё не успел обеспечить ей хорошую жизнь, как мог позволить кому-то другому вмешиваться?
Чжан Чжунцзин быстро пришёл. Управляющий по собственной инициативе остался стоять у двери.
Цзин Юй рассказал ему о плане, который они придумали с Цинмэй, не скрывая ни притворства, ни своих истинных намерений. Чжан Чжунцзину он всё ещё доверял.
Чжан Чжунцзин, открыв рот, с удивлением воскликнул:
— Младший Князь, я как раз сегодня хотел обсудить с вами это дело, но не ожидал, что вы с Чу Гунян уже всё провернули. Судя по вашим словам, Император действительно поверил. Это очень выгодно для ваших будущих действий. Однако… Младший Князь действительно не хочет Унаследовать престол?
Цзин Юй задумался на мгновение, затем пересказал ему слова Цинмэй и пояснил:
— Я считаю, что она права.
Чжан Чжунцзин с восхищением сказал:
— Достоин звания первого таланта Династии Цзин. Жаль Чу Жу.
— Но сейчас есть ещё одна проблема. Цинмэй, чтобы помочь мне, сама попала в беду. Я должен спасти её. Есть какой-нибудь способ?
(Нет комментариев)
|
|
|
|