Глава 8

Академия Наследника Престола.

Стоит отметить, что Цзин Юй никогда не входил сюда через главный вход; задний проход, который можно было использовать для подслушивания, ему был знаком, как собственный дом.

Как только он ступил на территорию Академии, его встретили множество непонятных взглядов, но он уже давно привык к этому.

Учитель, сидящий в зале, был незнакомым лицом, и Цзин Юй не видел его, когда подслушивал. Поэтому он не удержался и посмотрел на него несколько раз.

Старший Принц, с улыбкой на лице, встал и пригласил Цзин Юя:

— Третий Младший Брат, проходи, садись сюда.

Учитель — новый канцлер Ли Юаньи, к тому же он был учеником Чу Жу.

Учитель, это Третий Младший Брат, о котором я вам упоминал.

Ли Учитель кивнул, в его взгляде было немного презрения.

Эти люди всегда действуют в зависимости от настроения Императора. Происхождение Цзин Юя ставит его в невыгодное положение, и его перевод в Академию, вероятно, лишь результат того, что Император не хотел получить плохую репутацию и был вынужден пойти на компромисс.

Цзин Юй поклонился учителю и сел в стороне.

Сегодня в Академии не было новых уроков, в основном они просто практиковали письмо, ведь будущий Император, скорее всего, будет из этих принцев, и его письма не должны быть слишком неумелыми.

Поэтому Император специально издал указ, чтобы организовать для них уроки письма.

Служитель положил перед Цзин Юем бумагу, приготовил тушь и даже заботливо подал ему кисть, но Цзин Юй чувствовал себя немного неловко.

Хотя он немного учился письму втайне и Чу Жу обучал его несколько месяцев, всё же это было для него болезненной темой, ведь на самом деле никто не учил его этому, и даже как держать кисть он полностью сам разобрался, а правильность его письма исправлял лишь Чу Жу.

К сожалению, Чу Жу только исправил его хватку, но не успел продолжить обучение.

Цзин Юй всегда был гордым, и не собирался опускаться до того, чтобы просить о помощи.

Смешливо хихикнув, Старший Принц наклонился и посмотрел на кривые каракули, словно детские рисунки, и не смог сдержать смеха.

В комнате, где обычно царила тишина, его смех раздался громко, привлекая внимание всех присутствующих. Все стали толпиться, чтобы посмотреть на почерк Цзин Юя, и, увидев, как он пишет, разразились смехом, создавая шумную атмосферу.

Лицо Цзин Юя покраснело. Он всё же был ребёнком, но гордо поднял голову и не собирался опускать её.

Снаружи, как раз в это время, подошёл Император и встал у двери, излучая величие, даже не выражая гнева.

Евнух Шуй, с тонким голосом, громко объявил, что Император пришёл, и в мгновение в комнате стало так тихо, что можно было различить даже дыхание друг друга.

Ли Учитель поклонился:

— Ваш смиренный слуга приветствует Императора.

Несколько принцев одновременно опустились на колени:

— Приветствуем Батюшку-Императора.

Император молчал, шагнул внутрь, а за ним, на цыпочках, следовал Пятый Принц.

Следует отметить, что Пятый Принц действительно был любимчиком, среди всех принцев только он имел своего собственного учителя во дворце и не нуждался в посещении Академии.

— Письмо не даётся сразу, но оно — это лицо. Следует больше заниматься с Ли Юаньи, чтобы хорошо учиться.

Император взглянул на бумаги, которые Цзин Юй держал в руках, и произнёс это, хотя и не вежливо, но не разозлился на него, что было уже неплохо.

Пятый Принц подбежал к нему, схватил бумагу и, смеясь, сказал:

— Старший Брат, ты действительно глуп, даже не так хорошо пишешь, как Сяо У…

Неизвестно, как так вышло, что вместо того, чтобы радоваться возможности стоять в таком великолепном месте, Цзин Юй всё равно заплакал. Это было не в его привычках.

Пятый Принц, взглянув на него, с удивлением сказал:

— Старший Брат, не плачь… Ты пишешь очень хорошо, по крайней мере, по сравнению с…

Он задумался, пытаясь найти кого-то, кто писал бы хуже, но не мог сразу придумать, не мог же он сравнивать с прислугой во дворце? В противном случае, Старший Брат заплачет ещё сильнее.

После долгих раздумий, его лицо, как у пельменя, скривилось:

— По крайней мере, ты пишешь лучше, чем Четвёртый Брат.

Это не было чем-то, что могло его обрадовать.

Цзин Юй забрал обратно свою испорченную бумагу, молча вернулся на своё место, расправил её и начал практиковать на новом листе.

Пятый Принц подошёл ближе:

— Старший Брат, не плачь.

— Сяо У, Сяо У…

Свет в его глазах блеснул, и он с радостью сказал:

— Может, Старший Брат придёт ко мне во дворец? У меня учитель, который хорошо пишет. Сяо У попросит учителя научить тебя, как тебе?

Сказав это, он с надеждой посмотрел на Цзин Юя, его глаза были полны ожидания.

Вдруг он с тревогой взглянул на своего отца и осторожно спросил:

— Батюшка, можно?

Император с улыбкой ответил:

— Это нужно спросить у твоего Старшего Брата.

Цзин Юй, не глядя по сторонам, уже знал, что все в комнате, вероятно, завидуют ему. Пятый Принц мог видеть Императора каждый день, и это было не то, что могло сравниться с Академией.

Немного подняв глаза и встретив взгляд Императора, который выглядел как будто случайный, он почувствовал напряжение и ответил:

— Мне хорошо в Академии, не смею просить больше.

Слово «просить» звучало гордо, но также выражало обиду.

Император, как будто не зная, что делать, наклонился и сжал щеки Пятого Принца, словно добрый отец:

— Смотри, Старший Брат не хочет. Ты можешь приходить к нему играть.

Хотя он и не был доволен, Пятый Принц всё равно кивнул.

— Всё, я должен вернуться в Императорскую Библиотеку, прощайте.

Император помахал рукой, отпуская принцев, которые всё ещё стояли на коленях, и унес Пятого Принца с собой.

Сердце Цзин Юя сжалось от страха. Он был рад, что не допустил ошибок в испытании Императора. Резиденция Пятого Принца не была местом, куда мог зайти с таким происхождением.

Вчерашнее проявление дружбы со стороны Пятого Принца могло вызвать зависть у некоторых, и Император, вероятно, был осторожен, чтобы не допустить, чтобы Цзин Юй выглядел как человек, который пытается угодить.

В конце концов, Пятый Принц всегда играл с другими братьями, и его неожиданная близость к Цзин Юю, которого он видел всего несколько раз, действительно вызывала вопросы.

Хотя попытка угодить не была большой проблемой, если это получало ответ, это уже вызывало подозрения в сговоре.

Тем более, что Цзин Юй имел такое происхождение, как будто он был сыном убийцы, и это всегда вызывало странные мнения — хорошее не досталось, плохое всегда было первым.

Но Цзин Юй отверг эту прекрасную возможность. Неважно, было ли это хитростью или нет, по крайней мере, сейчас Император был доволен, и всё, что нужно, это удовлетворить Императора.

Автор хочет сказать: jj что-то не так, каждый раз обновляю браузер, это так грустно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение