Глава 11 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У Чжи и Ли Хао направились прямо в гостиницу Силай, что находилась в западной части города. Хозяин гостиницы, увидев Ли Хао, облегчённо вздохнул. Оказывается, он всё это время беспокоился, что Ли Хао уйдёт и не вернётся, оставив долги за аренду и еду. Увидев Ли Хао, он тут же подошёл, чтобы потребовать плату. Ли Хао и У Чжи не обратили на него внимания, просто дали ему два ляна чистого серебра и велели приготовить еду, а затем направились прямо в комнату.

— Госпожа, госпожа! — Ли Хао нетерпеливо распахнул дверь.

— Господин Ли, госпожа только что уснула, — горничная поклонилась и доложила Ли Хао о ситуации.

— Раз госпожа только что уснула, мы можем подождать немного. Я отдохну снаружи, а когда госпожа проснётся, просто позовите меня, — У Чжи не хотел беспокоить супругов и вместе с горничной вышел из комнаты.

— Госпожа, вот уже почти полмесяца меня не было рядом, и вам пришлось нелегко. Наша семья пришла в упадок, я оставил военную службу и остался без гроша. Теперь, благодаря благодетелю, брату У Чжи, я получил сто лянов чистого серебра, чего достаточно, чтобы вылечить вашу болезнь, — Ли Хао нежно погладил волосы жены, и слёзы невольно навернулись на его глаза. Незаметно для себя, Ли Хао уснул, прислонившись к краю кровати.

Через некоторое время госпожа Ли проснулась. Увидев спящего рядом мужа, на лице которого ещё виднелись следы слёз, она невольно почувствовала прилив нежности, и её глаза увлажнились. Она нежно погладила его по щеке.

— Ах, госпожа проснулась! Плохо дело, когда же я уснул? Брат У Чжи, должно быть, заждался снаружи. Не скрою от вас, госпожа, я отправился на поиски Жемчужины Ночного Света, но встретил благодетеля, брата У Чжи, и получил сто лянов чистого серебра на лечение. Благодетель сейчас находится за дверью комнаты, — Ли Хао подробно рассказал о событиях последних полумесяца. Услышав, что муж ради неё пошёл на кражу Жемчужины Ночного Света, госпожа Ли в стыде и гневе произнесла:

— Если человек совершает зло ради жены, то это зло жены. Если человек совершает кражу ради жены, то Небеса не простят жену.

Услышав, как госпожа стыдится его поступка, Ли Хао громко заплакал.

— Госпожа Ли, послушайте меня. Брат Хао пошёл на этот недостойный поступок ради вас, и его можно понять. Хао не является злодеем. После возвращения Жемчужины Ночного Света её владелец, тронутый тем, что он осознал свою ошибку, и узнав о вашей тяжёлой болезни, одолжил сто лянов чистого серебра на лечение. Брат Хао поклялся вернуть в десять раз больше. Только после этого он отправился со мной в Лунбянь, чтобы найти знаменитого врача. Госпожа, не вините брата Хао, — У Чжи, услышав шум из комнаты, тут же распахнул дверь и объяснил ситуацию. Ли Хао, увидев, что У Чжи выручает его, поспешно согласился, и госпожа Ли перестала плакать, благодаря У Чжи за его великую доброту.

После еды Ли Хао попросил хозяина гостиницы одолжить им повозку. Когда повозка прибыла к гостинице, все сели в неё и отправились на юг города, чтобы встретиться со знаменитым врачом Сюем.

Тем временем Я Цин и остальные прибыли в Цзинъаньцы на северо-западе. Цзинъаньцы был частным буддийским храмом. Хотя его называли частным, на самом деле молодой господин Ли, будучи человеком простым и общительным, часто встречался здесь с известными учёными и мужами, беседовал и пил вино.

Пройдя через главный вход храма, они направились прямо на задний двор и обнаружили там отдельный двор с беседками и прудами, искусственными горами и нагромождениями камней. Несколько слуг, увидев прибытие молодого господина Ли, тут же поклонились. Я Цин и остальные никогда не видели такой красоты. Это было место, где жили богатые люди. К отдельному двору вела длинная галерея, посреди которой симметрично стояли две старинные беседки. Кольцевые галереи слева и справа также вели к противоположной стороне двора. В искусственном озере золотые рыбки поднимали волны, листья лотоса покачивались на ветру, а вода была настолько чистой, что видно было дно. Прекрасные деревья росли густо, а диковинные цветы цвели пышно. Чистый ручей изливался из глубины цветов и деревьев сквозь расщелины камней.

Эта сцена ошеломила всех.

— Вы пока можете спокойно жить здесь. Это наш частный двор, и никто не будет вас беспокоить. Чуть позже я приглашу врача, чтобы он осмотрел брата Хуана, — молодой господин Ли велел слугам распределить каждому место для проживания, а затем поспешно вышел.

Одежда Ху Цзы и его спутников совершенно не соответствовала обстановке двора и его архитектуре. Хотя слуги и подготовили несколько комнат по указанию молодого господина Ли, в их глазах читалось лишь презрение.

Ребёнок бегал по двору, играя. Будучи подростком, он ещё не утратил детской непосредственности, и было удивительно, что он смог так решительно выступить, чтобы выручить всех. Ху Цзы и Я Цин теперь относились к нему как к своей младшей сестре, заботливо оберегая и ухаживая за ним.

Ху Цзы помог Хуан И войти в одну из гостевых комнат. Хуан И был совершенно обессилен, и кровь, сочившаяся из его плеча, уже окрасила его одежду в красный цвет. К счастью, кровотечение остановилось, и оставалось только ждать, когда молодой господин Ли приведёт врача для лечения.

Ху Цзы налил Хуан И немного горячей воды, помог ему лечь, а затем присоединился к ребёнку, чтобы поиграть.

Я Цин тихо сидела в беседке с лотосами, наслаждаясь этим видом, который, по сути, не должен был принадлежать ей. Она хотела остаться здесь как можно дольше, боясь, что всё это внезапно исчезнет.

У Чжи и Ли Хао, подгоняемые возницей, быстро добрались до знаменитого врача Сюя в южной части города. Золотая табличка с тремя иероглифами «Хуэйчуньтан», висящая горизонтально, и стройные зелёные бамбуки по обе стороны от входа создавали впечатление не обычной аптеки, а скорее усадьбы знатного рода, расположенной здесь. Единственное отличие заключалось в более изысканной и чистой атмосфере, без излишних мирских украшений.

На больших воротах чётко виднелись четыре иероглифа: «Целитель лечит сердце».

У Чжи и Ли Хао не понимали их смысла, но всё же подошли к двери. Вышел послушник и спросил о причине их прихода. Узнав ситуацию, послушник вернулся в дом, чтобы доложить своему хозяину. Через некоторое время послушник передал слова: «Целитель лечит сердце, но не лечит тех, у кого нет сердца. Прошу вас, уходите». У Чжи, услышав, что знаменитый врач Сюй оказался настолько лишённым врачебной этики, сорвал табличку с надписью «Целитель лечит сердце» и разорвал её в клочья.

— Целитель может исцелить себя сам. Мир процветает, когда народ богат; мир спокоен, когда народ счастлив; мир развивается, когда народ стремится к праведности. Если кто-то называет себя знаменитым врачом, но отказывается лечить, то пусть так и будет, — У Чжи потянул Ли Хао, собираясь сесть в повозку и уехать.

— Подождите, младший брат, почему вы оскорбляете меня, старика? Сегодня мир расколот, и народ не находит себе места. Откуда же взяться праведности народа? — Из дверей вышел старец. Он был величественен и необыкновенен, одет в длинный халат серого цвета, простой и чистый. Хотя его волосы были совершенно седыми, среди них иногда пробивались чёрные пряди, словно он пережил омоложение. За ним следовали несколько послушников.

У Чжи, увидев этого человека, решил, что это и есть знаменитый врач Сюй. Он подошёл, сложил кулаки в знак приветствия и ответил:

— «Целитель лечит сердце» на самом деле означает дух праведного человека. «Словам должно быть доверие, поступкам — результат», это и есть доверие. «Не роптать на Небеса, не жаловаться на людей», это и есть сила. «Не унижать свои стремления, не позорить себя», это и есть амбиция. «Щедрость завоёвывает сердца», это и есть человеколюбие. Народ не имеет постоянного пристанища, откуда же ему взять самосовершенствование? Однако «когда доходишь до предела, меняешься; когда меняешься, проходишь; когда проходишь, пребываешь долго». «Когда Великий Путь преобладает, мир принадлежит всем; избираются мудрые и способные, культивируются доверие и гармония».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение