Глава 22: Опасность

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юнь Чжао, словно безумный тигр, рвался вперёд. Небольшая деревня с хаотично расположенными домами требовала постоянных поворотов. В некоторых местах два дома почти соприкасались, оставляя лишь узкий проход. Юнь Чжао безостановочно бежал, выхватывая стрелы и пуская их вперёд. От летящих со всех сторон стрел он уворачивался, полагаясь на природный инстинкт, выработанный за годы борьбы с дикими зверями. Несмотря на это, на его теле уже появились порезы — следы от стрел, пролетевших слишком близко. К этому моменту под его стрелами пали уже более десяти противников.

Стрелы, которые Юнь Чжао нёс с собой, закончились, когда он пробежал несколько сотен метров. Отбросив свой железный лук, Юнь Чжао выхватил поясной нож. Развевая им, он отбивал летящие стрелы и продвинулся ещё на сотню метров. Теперь его дом был уже недалеко, Юнь Чжао уже видел ворота своего двора.

— Мама, Жоу Нянь, как вы? — во весь голос крикнул Юнь Чжао.

В доме Юнь Чжао его мать уже лежала в крови. Жоу Нянь нёс на плече монгол, направляясь наружу. Услышав крик неподалёку, Чжамухэ обернулся. В свете огня в его глазах появилось потное, испуганное лицо.

— Это он? — Чжамухэ вздрогнул, поднял лук и стрелы и сказал Ацисы:

— Господин, это тот самый Юнь Чжао, о котором я вам рассказывал. Тот, кто победил Циянь Гана в поединке на саблях в Лучэне и меня в состязании лучников. Я пойду встречусь с ним!

Ацисы взглянул на Юнь Чжао вдалеке и злобно усмехнулся:

— Раз этот человек так силён, сейчас самое время воспользоваться его слабостью и покончить с ним. Чжамухэ, убей его!

Чжамухэ кивнул:

— Да, господин. Этот человек — выдающийся лучник. Если не уничтожить его как можно скорее, то однажды, если он станет врагом монголов, неизвестно, сколько наших храбрых воинов погибнет от его руки. Я пойду и покончу с ним!

— Воспользуйся его слабостью, чтобы покончить с ним. Таких возможностей немного, — сказал Ацисы.

— Я пока уведу эту женщину.

— Да, господин, идите. Эта женщина касается того, сможем ли мы получить этот товар, поэтому никаких происшествий быть не должно, — Чжамухэ широкими шагами направился наружу.

Из дома не было ни единого ответа, и сердце Юнь Чжао сжималось от тревоги.

Из широко распахнутой двери одного из домов внезапно выскочил монгол, его стальная сабля была залита кровью. Сердце Юнь Чжао сжалось от боли. Это был дом третьей тёти. Мельком взглянув, Юнь Чжао увидел, как третий дядя лежит у порога, его тело было изувечено. Юнь Чжао бежал очень быстро. Монгол, внезапно увидев приближающегося Юнь Чжао, только успел поднять свою стальную саблю, как Юнь Чжао уже бросился к нему. Его поясной нож вонзился в него. Дико крича, Юнь Чжао одной рукой схватил противника за воротник, нож торчал из его груди, и он пронёс его вперёд на несколько шагов.

Со свистом пролетело несколько стрел, точно вонзившись в уже мёртвое тело этого человека. Противники совершенно не заботились о жизни своих товарищей, и Юнь Чжао внутренне содрогнулся.

Снова раздался свист. Едва услышав натяжение тетивы, стрела уже оказалась перед ним, скользнув по шее живого щита и устремившись прямо к Юнь Чжао. Он резко развернулся, и стрела пролетела мимо его лица. Едва он повернулся, как другая стрела молниеносно прилетела с другого направления. Юнь Чжао сильно испугался, сжался, и стрела снова едва не задела его скальп.

Это был мастер стрельбы из лука. В мгновение ока Юнь Чжао понял, что противник очень опасен. Его точность и предвидение были на высшем уровне.

Сзади послышались беспорядочные шаги. Юнь Чжао знал, что если его зажмут с двух сторон, а рядом будет такой мастер стрельбы из лука, поджидающий его, то шансы на выживание невелики.

Громко крикнув, он резко отбросил свой живой щит и сам с силой врезался в ближайший плетень. Хрупкий плетень не выдержал такого сильного удара и тут же рухнул. Юнь Чжао кубарем покатился внутрь.

Порыв ветра, несущий запах металла, пронёсся мимо — в этом дворе тоже кто-то был.

Увидев, как Юнь Чжао внезапно ворвался, человек тут же обрушил на него удар саблей.

Не успев подняться, Юнь Чжао одной рукой взмахнул саблей вверх. С лязгом противник опустил обе руки, нанося удар, а Юнь Чжао одной рукой принял удар. В этом сравнении Юнь Чжао потерпел большое поражение: его сабля с грохотом была отбита. Но когда Юнь Чжао взмахнул саблей, он уже знал этот исход. Он провёл рукой по поясу, и нож для снятия шкур, который он обычно использовал, уже был в его руке. Он вонзил нож под пах человека, и тот, пронзительно вскрикнув, рухнул на землю.

Вскочив, Юнь Чжао с радостью увидел, что на спине у этого человека был железный лук, а колчан был полон стрел. Он быстро снял их с тела, наложил стрелу на лук, и его сердце тут же успокоилось.

Пригнувшись, он пробрался в дом. В свете огня Юнь Чжао увидел, что в главном зале тело Юнь Куаня лежит у стола. В широко распахнутой спальне жена Юнь Куаня, обнимая своего сына, которому не было и десяти лет, тоже лежала на кровати. Постель была залита кровью.

Сдерживая слёзы, Юнь Чжао подошёл к окну, осторожно высунул голову и посмотрел на свой дом вдалеке. Там было тихо, ни звука. Он не знал, что случилось с матерью и Жоу Нянь, но, глядя на то, что он только что видел, Юнь Чжао был близок к отчаянию. Их шансы на выживание, вероятно, были невелики. Эти люди были монголами, но почему они необъяснимо напали на деревню Юнь? Разве двор и монголы не подписали мирное соглашение? В последние несколько месяцев с границы почти не поступало новостей о нападениях монголов на жителей Да Юэ. Почему они здесь?

Сердце Юнь Чжао бешено колотилось. Внезапно он вспомнил: не потому ли это, что он помог конным бандитам из Орлиной Скалы убить более десяти монголов в пустыне, и монголы узнали об этом, поэтому пришли мстить?

При мысли о такой возможности душа Юнь Чжао горела от боли. Неужели из-за него вся деревня Юнь оказалась под угрозой полного уничтожения?

Закрыв глаза и прислонившись к стене, Юнь Чжао тяжело дышал, его тело непроизвольно дрожало. Нет, так нельзя. Он должен успокоиться. У него должны быть твёрдые руки и хладнокровное суждение.

Деревни Юнь больше нет. Если его мать погибла, если Жоу Нянь погибла, то он непременно истребит всех монголов, чтобы отомстить за них. Если же они ещё живы, то он пройдёт сквозь огонь и воду, чтобы спасти их. Поэтому он должен жить.

Юнь Чжао стиснул зубы, его глаза покраснели. Он сильно вонзил железный наконечник стрелы себе в бедро. Пронзительная боль дошла до костей, заставив его временно забыть о горе и снова успокоиться.

Через решётку окна он посмотрел на улицу. Напротив кто-то постоянно кричал. Монголы, казалось, знали, что его стрельба из лука чрезвычайно сильна, и теперь все прятались в темноте, не показываясь.

Юнь Чжао тоже не осмеливался высунуть голову. Напротив него был мастер стрельбы из лука, почти не уступающий ему. Если бы он связал его боем, остальные монголы растерзали бы его.

Чжамухэ, скрываясь в темноте, про себя воскликнул: «Какая жалость!» У него только что был прекрасный шанс покончить с противником, но тот, казалось, обладал звериным чутьём. В такой ситуации он всё равно увернулся от его смертельной стрелы, что заставило Чжамухэ ещё больше насторожиться. Этот человек был слишком страшен.

Даже среди монголов, искушённых в конной стрельбе из лука, его мастерство было одним из лучших. Во всём монгольском племени было очень мало тех, кто мог бы сравниться с ним.

«Необходимо убить противника. Сегодня Юнь Чжао уже узнал, что это были монголы. Если он сбежит сегодня, то в будущем, когда он будет мстить, неизвестно, сколько монголов падёт от его стрел», — подумал про себя Чжамухэ.

Но сможет ли он действительно убить противника сегодня?

Чжамухэ немного беспокоился. Если он промахнётся, последствия будут невыносимыми. Раненый волк страшнее свирепого тигра, потому что он будет отбиваться как безумец.

Этот У Сыюань из Да Юэ — настоящий мерзавец. Ради одной женщины он заставил монголов заниматься такими делами. В сегодняшнем бою они уже потеряли почти двадцать хороших бойцов. Чтобы убить противника, неизвестно, сколько ещё жизней придётся отдать. А ведь те, кто пришёл с господином Ацисы, — это элита монгольского племени!

Глядя на тела своих товарищей, лежащие в переулке, Чжамухэ испытывал крайнюю боль в сердце.

Они могли бы принести монгольскому племени гораздо большую пользу.

— Циянь, возьми людей, используй зажигательные стрелы, целься в тот дом и стреляй! Подожги дом, чтобы выкурить Юнь Чжао! — сказал Чжамухэ, глядя на Цияня, который поддерживал свою руку.

— Есть!

— Чжамухэ поднял лук и стрелы. Как только Юнь Чжао будет вынужден выйти из своего укрытия, это будет его конец. Даже ценой ещё нескольких жизней, сегодня они должны оставить Юнь Чжао здесь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение