Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Мое девичье имя Юньзай, приветствую старшую сестру.
Гун Юньзай держалась с достоинством, как истинная благородная девица, что было разительной разницей по сравнению с Мэн Цзилань.
— Младшая сестра Гун слишком вежлива.
Сказав это, она сняла с запястья два нефритовых браслета и протянула ей.
— Это мой подарок младшей сестре при встрече, прошу, не пренебрегай им.
На обеих её руках было шесть нефритовых браслетов. По замыслу матушки Вэнь, она должна была подарить по паре каждой из них, но Мэн Цзилань ушла раньше, и у неё осталось две лишние пары. Она подумала, не спрятать ли их, чтобы потом использовать как дорожные расходы после ухода из резиденции?
Эти нефритовые браслеты стоили несколько десятков лянов, и их было бы очень удобно использовать как средства для путешествия.
— Благодарю, старшая сестра.
Гун Юньзай не стала церемониться и позволила своей служанке забрать их.
На этом «церемония знакомства» подошла к концу. Тань Жуйцю подумала, что они ещё не знакомы, и не стоит торопиться налаживать отношения. Согласно указаниям матушки Вэнь, на этом этапе пора было расходиться.
Однако, не успела она заговорить, как Гун Юньзай сама подняла тему, мягким тоном, но прямо по существу, спросив: — Почему старшая сестра закрыла лицо?
Тань Жуйцю беззвучно вздохнула.
Она подумала, что этот вопрос, вероятно, хотели задать все в резиденции, просто Гун Юньзай не дождалась окончания встречи, чтобы спросить.
— Перед свадьбой я случайно ушиблась, и рана ещё не зажила, поэтому я пока закрываю лицо.
Это было указание матушки Вэнь, но она должна признать, что этот ход был крайне неуклюжим. Очевидно, матушка Вэнь не ожидала, что Седьмой Принц очнется так рано, и не думала, что люди из резиденции попросят её выйти и взять на себя управление, заставив её покинуть свои покои и встретиться со столькими людьми.
— Так уж случилось, что вы повредили лицо?
Выражение лица Гун Юньзай было спокойным, а в глазах читалось беспокойство.
Тань Жуйцю улыбнулась, слегка приподняла рукав, позволяя нескольким присутствующим увидеть синяк на её запястье.
— Не только, руки и ноги тоже пострадали, но это всё мелкие раны, как только синяки сойдут, всё будет в порядке.
В любом случае, как реагировать дальше, пусть ломает голову матушка Вэнь; она отвечала лишь за то, чтобы временно удерживать ситуацию под контролем.
Однако эта Гун Юньзай тоже не была такой покорной, как казалось на первый взгляд… Выглядела обеспокоенной, но повсюду пыталась что-то выведать. Казалось, в эту эпоху, куда бы ты ни пошёл, женщины всегда усложняли жизнь другим женщинам.
— Вот как.
Гун Юньзай мягко ответила.
— Чуть позже я пошлю кого-нибудь, чтобы принести старшей сестре флакон нефритовой фарфоровой мази из дворца. Она специально для синяков.
— Заранее благодарю, младшая сестра.
Тань Жуйцю улыбнулась, провожая её взглядом своих изогнутых, как полумесяцы, глаз. Она уже собиралась уходить, но заметила, что госпожа Ху и матушка Су пристально смотрят на неё.
— …Что случилось?
Неужели они действительно собираются сорвать с её лица мягкую дымчатую вуаль, чтобы проверить правдивость её слов? Она ведь просто что-то сказала, не нужно так серьёзно к этому относиться.
Матушка Вэнь, стоявшая за дверью, заметив что-то неладное, быстро подошла к Тань Жуйцю.
— Матушка Су, моя госпожа только что прибыла в резиденцию и ничего не знает. Если что-то не так, прошу, укажите ей.
— Ничего страшного, — спокойно сказала матушка Су, глядя на Тань Жуйцю со смешанными чувствами. Тань Жуйцю никак не могла понять её мыслей.
— Ванфэй только что прибыла в резиденцию и ещё не знакома со многими правилами. Завтра мы подробно поговорим с Ванфэй. Что касается ран Принца, то за ним присматривают императорские врачи, так что проблем быть не должно. Остальные мелочи старуха уладит сама, а затем постепенно научит Ванфэй управлять домашним хозяйством.
— Благодарю, матушка Су!
Матушка Вэнь была вне себя от радости.
Тань Жуйцю, выслушав это, тайно вздохнула с облегчением. Она наконец-то прошла испытание и могла вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть. Если повезёт, она даже сможет немного поспать.
Матушка Су слегка кивнула, наблюдая, как Тань Жуйцю в сопровождении служанки возвращается во внутренние покои. Глядя на её спину, она невольно впала в задумчивость, пока госпожа Ху не взяла её за руку.
— Какое совпадение, — вздохнула госпожа Ху.
— Да, какое совпадение.
Схожий характер, который помог ей выпустить пар, и та же красная родинка на ладони… Эта новоприбывшая Ванфэй, возможно, станет поворотным моментом для Принца.
Однако сейчас… — Юэин, прикажи следить за госпожой Мэн, не позволяй ей совершать никаких опрометчивых поступков.
— Матушке не нужно приказывать, я знаю, что делать.
Госпожа Ху вздохнула ещё сильнее, надеясь, что, когда Принц очнётся, госпожа Мэн больше не будет устраивать никаких сцен.
После того как Мэн Цзилань разбила всю посуду и антиквариат в комнате, Гун Юньзай вошла в разрушенное помещение. Несколько служанок и пожилых женщин были заняты уборкой, другие спешили успокоить Мэн Цзилань. Когда служанка доложила о приходе Гун Юньзай, несколько пожилых женщин поспешили усадить её и приказали приготовить чай.
— Что ты делаешь?
Голос Гун Юньзай был мягким и успокаивающим, словно она от природы была такой нежной и безмятежной.
— Что, даже ты пришла посмеяться надо мной?!
Мэн Цзилань покраснела от гнева, сжав кулаки, она уже собиралась ударить Гун Юньзай.
— Чтобы посмеяться над тобой, не нужно ждать такого момента.
Гун Юньзай схватила её за руку и подала знак, её служанка тут же поняла намёк и с улыбкой увела нескольких служанок из комнаты.
Матушка Чэнь была проницательна и сразу поняла, что Гун Юньзай хотела поговорить с госпожой наедине, чтобы предотвратить подслушивание. Но почему-то с первой встречи с Гун Юньзай она подсознательно считала, что Гун Юньзай не была человеком с чистым и добрым сердцем. Однако сколько бы она ни говорила об этом госпоже, та её не слушала.
— Вторичная наложница Гун, вы пришли как раз вовремя. Наша госпожа в гневе, вам нужно поговорить с ней и успокоить её.
Другая пожилая женщина, менее проницательная, чем матушка Чэнь, увидев, что Гун Юньзай намерена убрать всех из комнаты, сказала несколько лестных слов и сама вышла за занавеску.
Матушка Чэнь дважды дёрнула веком, открыла рот, но, вспомнив, что госпожа не слушает её слов, недовольно отступила за дверь и стала ждать.
— Посмотри, как ты злишься, зачем так мучиться?
Матушка Су — бывшая дворцовая чиновница, и у них с Седьмым Принцем двадцатилетние отношения, ты никак не сможешь её одолеть, — спокойно сказала Гун Юньзай, когда все покинули комнату.
— Но она мне просто не нравится. Всего лишь дворцовая служанка, что в ней такого особенного? Сегодня она ещё и специально унизила меня перед Ванфэй, так низко меня опустила, как я могу это проглотить?
Гун Юньзай покачала головой и поправила шпильку в её волосах.
— Даже если не можешь проглотить, придётся. Ты вошла в резиденцию Принца, ты теперь человек Принца. Зачем ссориться со старой служанкой? Сколько ей ещё осталось? Ты потерпишь всего несколько лет, а вот что важно сейчас… это Ванфэй.
Мэн Цзилань презрительно скривила губы.
— Всего лишь дочь чиновника четвёртого ранга, я её вообще не принимаю всерьёз.
— Ты не принимаешь её всерьёз, а она держит это в сердце. Если бы они не сговорились, почему она сегодня унизила тебя?
— Они обе?
— У неё есть свои методы. Она мягкая и сладкоречивая, легко угождает людям, не то что ты — вспыльчивая.
Гун Юньзай принесла ей чай, и они вдвоём спокойно пили его.
— По-моему, эта Ванфэй — непростая личность. Советую тебе заранее остерегаться, чтобы не попасться на её уловки.
— Что она может такого сделать?
Мэн Цзилань в глубине души не верила, но слова Гун Юньзай заставили её засомневаться.
— Ты быстро ушла и не слышала, как Ванфэй сказала, что у неё травма лица, поэтому она его закрыла, и даже подняла рукав, показав рану на запястье. Тебе не кажется это странным?
— Какое мне дело до её ран?
— Нам-то нет, но как могла девушка, которая вот-вот выйдет замуж, повредить лицо, руки и ноги, тем более когда она выходит замуж за Принца? Разве ей могли позволить получить хоть малейшую травму?
Она недовольно взглянула на неё.
Мэн Цзилань задумалась.
— Неужели её наказали по семейному закону?
Гун Юньзай улыбнулась и продолжила: — Узнай о семье Тань, и всё станет ясно.
— Точно! Я пошлю людей в семью Тань, чтобы разведать обстановку. Что бы ни выяснилось, это поможет мне справиться с ней. Кто ей позволил сговориться со старухой и обижать меня?
— Вот именно. Если человек не трогает меня, я не трогаю его. У тебя, знаешь ли, нет никакого ума, как ты собираешься выжить в этой резиденции Принца?
Гун Юньзай слегка коснулась её носа и лично взяла платок, чтобы вытереть пот с её лба.
— Но я должна тебе подсказать: чтобы справиться с Ванфэй, легче справиться с семьёй Тань, и это не оставит следов. Если семьи Тань не станет, у Ванфэй не будет никакой поддержки, верно?
— Я поняла. Я проверю её родословную до восьмого колена, и обязательно найду что-нибудь.
— Вот так правильно.
Она одобрительно похлопала её по руке.
— Я открою окно, чтобы тебе не было так жарко и ты не потела.
Гун Юньзай встала и открыла окно, чтобы проветрить комнату, но не заметила маленькую служанку, которая, низко опустив голову, пряталась под подоконником. Убедившись, что Гун Юньзай отошла от окна, она поспешила бежать в сторону главного дома.
Быстро добежав до спальни главного дома, она тихо стояла под карнизом, ожидая. Через некоторое время госпожа Ху вышла из-за поворота длинной галереи, позволила служанке, идущей за ней, сначала отнести отвар в спальню, а затем спустилась по ступенькам.
Маленькая служанка поспешно подошла и тихо прошептала ей что-то на ухо. Госпожа Ху, не меняя выражения лица, кивнула и с мягкой улыбкой сказала: — Чуньхэ, сегодня жарко, на кухне приготовили немного холодного супа из кислой сливы, пойди выпей, чтобы не перегреться.
— Благодарю, госпожа Ху.
Служанка по имени Чуньхэ радостно направилась на кухню.
Госпожа Ху опустила ресницы и задумалась, затем вернулась на галерею. Она уже собиралась войти в спальню, когда услышала хриплый голос Седьмого Принца Цинь Вэньлюэ, спрашивающего: — Юньнян ведь умерла много лет назад?
Госпожа Ху внезапно остановила руку, которая собиралась толкнуть дверь, и её изящные брови слегка нахмурились.
— Прошёл почти год, Принц, вы… не пугайте старуху, Принц.
В голосе матушки Су слышалась нескрываемая печаль, она тихо всхлипывала.
— Год… Но почему мне кажется, что я прожил целую жизнь?
А дети? Разве она не оставила мне двух детей?
Он всё ещё помнил, что детей звали Хуайань и Вэйань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|