Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 16
Представление было разыграно для двух других наложниц, как, например, сцена, которую Мэн Цзилань разыграла перед отъездом Императора. Император попросил Цинь Вэньлюэ даровать Мэн Цзилань титул, как будто забыв о другой наложнице. Из этого видно, что Император, назначив Цинь Вэньлюэ двух вторичных наложниц, хотел, чтобы их семьи боролись друг с другом, и теперь это стало еще очевиднее.
А что семья Тань?
Старый господин Тань был всего лишь цензором четвертого ранга, и его должность не имела большого значения при дворе. Какой смысл было втягивать семью Тань в это?
— Госпожа, Принц пришел, — раздался снаружи голос служанки.
Тань Жуйцю пришла в себя, не понимая, почему он пришел, но Цинь Вэньлюэ уже вошел в комнату и отослал всех прочь.
— Жуймэй, завтра я приглашу нескольких советников в резиденцию, и ты сможешь присутствовать при этом, — Цинь Вэньлюэ без обиняков перешел сразу к делу.
— ...Слушать что? — Она была удивлена его словами.
— Послушать, что за беспорядок творится при дворе и почему семья Тань оказалась втянута в это.
Тань Жуйцю замерла, не в силах вымолвить ни слова.
Почему он мог угадать ее мысли? Неужели она так легко читается?
— Не волнуйся, дело не должно быть слишком серьезным.
Тань Жуйцю посмотрела на него, а затем опустила глаза и тихо рассмеялась.
Он ошибся.
Она не Тань Жуймэй, и супруги Тань не были ее родителями. Естественно, она не беспокоилась о том, что случится с семьей Тань. Она беспокоилась о том, не выяснят ли цензоры, если начнут расследование, что она подменила невесту.
— Кроме того, даровать титул Мэн Цзилань не имеет никакого смысла. Император намеренно хочет разжечь конфликт между семьями Мэн и Гун.
Тань Жуйцю слегка приподняла бровь.
— Принцу не нужно мне это объяснять.
Она, вероятно, и так догадывалась. Даже если это было не так, какая ей разница, кому он дарует титул? Для нее это было совершенно неважно.
Цинь Вэньлюэ слегка прищурился.
Она смотрела на него, не в силах прочесть сложные мысли в его глазах. Через некоторое время она устало сказала: — Если больше ничего нет, Принцу следует пораньше вернуться и отдохнуть.
— Я не могу остаться здесь, если захочу?
Тань Жуйцю с головной болью закрыла глаза. Каждый раз, когда он называл себя "этим Принцем", это означало, что он чем-то недоволен ею. Но что она сделала не так? Попросила его вернуться в свою комнату, проявив сочувствие к его усталости после встречи с Императором, и это тоже было неправильно?
— Резиденция Принца — это жилище Принца. Принц может оставаться там, где пожелает. Кто может возразить? Просто я устала и хочу отдохнуть.
Она хотела смыть белую пудру с лица, хорошенько выспаться и набраться сил для предстоящих событий.
— Хорошо, я тоже устал. Позови служанок, чтобы они помогли мне устроиться.
С этими словами он очень непринужденно сел на ее кровать.
От этого Тань Жуйцю отшатнулась на два шага.
— Принц... мы же друзья.
— Если мы друзья, то можем разговаривать при свечах до ночи. К тому же, мы муж и жена, что плохого в том, чтобы спать в одной постели?
Тань Жуйцю нахмурилась, размышляя, означают ли его слова, если перевести их на простой язык, — просто разговаривать под одеялом?
Но нет, даже просто разговаривать под одеялом нельзя!
— Я устала и не хочу разговаривать. Если Принц хочет с кем-то поговорить, в резиденции, наверное, есть и другие, кто может составить ему компанию. Я пойду.
Гора не движется, дорога движется. Он не движется, она движется! В Дворе Ароматного Экрана было много комнат, она могла спать в любой из них.
— Тань Жуймэй, я просто сказал это, не собираясь разговаривать с тобой по душам. Я тоже устал и хочу хорошо отдохнуть. Ты не будешь мне компанию?
Лицо Цинь Вэньлюэ похолодело.
Тань Жуйцю бессильно закрыла глаза.
Проблема в том, что она совсем не хотела спать рядом с ним! Что с ним не так?
Когда он вытирался, он тоже хотел избежать подозрений, а теперь сам навлекает на нее беду!
— Сегодня я разыграл сцену перед Императором, и я очень устал.
Тань Жуйцю украдкой взглянула на него, убедившись, что его лицо действительно выглядит неважно. Она подумала, что его игра перед собственным отцом — это одна из человеческих трагедий, и вполне разумно, что он истощен после целого вечера.
Но даже так, он не мог спать здесь, у нее!
Но независимо от того, согласна она или нет, он уже позвал людей в комнату, чтобы помочь ему устроиться на ночь.
Она опустила глаза и стояла в стороне, притворяясь, что не замечает беспокойства Матушки Вэнь и радости Матушки Су.
Юйлу тихо подошла к ней и слегка толкнула ее ногой. Она тоже толкнула в ответ. Юйлу кивнула и помогла ей снять шпильки и украшения.
— Эй, госпожа, вам тоже следует умыться, — с энтузиазмом сказала Матушка Су, словно желая устроить еще один свадебный пир с медовыми фруктами, чтобы отметить брачную ночь.
— Нет, матушка, я привыкла спать с пудрой на лице, иначе я не могу уснуть, — Тань Жуйцю посмотрела на ткань, лежащую на кровати, и тут же перевела взгляд на Матушку Вэнь.
Матушка Вэнь тут же поняла ее намек и сказала: — Да, у госпожи просто такая странная привычка.
Она понимала, что госпожа намерена избежать этой ночи любой ценой. Даже если не удастся избежать, пока макияж не смыт, в будущем не возникнет проблем.
Матушка Су выглядела немного растерянной, украдкой взглянула на Цинь Вэньлюэ и, увидев, что он, похоже, не возражает, с улыбкой сказала: — Раз так, то не стоит беспокоить госпожу. Мы... все выйдем.
Увидев сияющее лицо Матушки Су, Тань Жуйцю невольно дернулась. В конце концов, оказалось, что самая большая проблема — это Матушка Су, которая постоянно пыталась свести ее с Цинь Вэньлюэ, совершенно не понимая их внутренних страданий.
Когда все вышли, она колебалась, стоит ли ей провести ночь на парчовом диване, когда он заговорил: — Иди сюда.
Всего три слова, но они чуть не заставили ее подпрыгнуть на месте.
Что он задумал? Говорит так, будто собирается что-то с ней сделать!
— Ты спи внутри, чтобы я не потревожил тебя, когда встану завтра, — Цинь Вэньлюэ устало прислонился к изголовью кровати, в его глазах не было ни малейшего желания.
Тань Жуйцю немного успокоилась, забралась на кровать и легла у внутренней стены. Она почувствовала, как он тут же лег рядом. По какой-то необъяснимой причине ее сердце забилось быстрее, и ей было очень не по себе. Она украдкой придвинулась еще ближе к стене, но мужское дыхание было так близко, что проникало даже через границу Чу и Хань.
Когда она собиралась повернуться лицом к стене и попрощаться с мужем, он вдруг заговорил: — На самом деле, сегодня ночью мне не следовало оставаться здесь.
— Тогда возвращайся! — Она стиснула зубы, произнося это про себя, а вслух произнесла другую, более вежливую фразу.
— Почему?
— Это сделает тебя мишенью. Но я устал сегодня ночью и хочу отдохнуть здесь.
Тань Жуйцю была очень умна, и его намек тут же дошел до нее.
Две наложницы, которые пришли в резиденцию на три года раньше нее, еще не удостоились его благосклонности, а теперь он пришел в ее комнату. Согласно слухам, которые распространялись по резиденции со скоростью ветра, возможно, Гун Юньзай уже оплакивала цветы, а Мэн Цзилань уже делала куклы вуду.
Так что после этой ночи эти две наложницы с запада будут точить ножи на нее, и все это благодаря этому парню... Резиденция такая большая, неужели он не может пойти туда, где ему будет прохладнее?
Ему совсем не нужно было давать ей титул Мэн Цзилань, чтобы поддержать ее, и спать здесь, у нее... Проклятое время, чему тут завидовать? Если им нравится, пусть сами приходят и забирают его!
Тань Жуйцю злобно подумала, не желая ему отвечать, но он больше не заговорил. Она подумала, не уснул ли он, но, повернув голову, увидела, что он повернулся к ней лицом, и, что еще хуже, она встретилась с его блестящими, очаровательными черными глазами, отчего ее сердце сильно дрогнуло.
Что он хочет сделать? Неужели он действительно собирается использовать ткань Матушки Су по назначению... Если так, то это уже не просто плохо!
У нее остался только один путь — смерть!
Бежать — смерть, не бежать — тоже смерть!
Но он лишь тихо сказал: — Спи.
В такой ситуации она бы уснула только по дьявольскому наваждению! Она про себя выругалась, но увидела, что он закрыл глаза.
Ее сердце бешено колотилось. Увидев, что он, похоже, действительно собирается просто спать, ее сердце наконец успокоилось.
Хорошо, что у него есть человек, о котором он заботится. Хорошо, что она, как и он, хранит целомудрие.
Тихо повернувшись к стене спиной к нему, она чувствовала себя невероятно уставшей. Ей казалось, что сегодня произошло слишком много всего, так много, что она не успевала это переварить. Некоторые вещи ей нужно было хорошенько обдумать, и самое главное — она должна была начать планировать свой побег.
Она больше не могла быть его другом. Хотя это было немного жаль, но в конце концов, она не была настоящей Ванфэй, и резиденция Принца не была ее убежищем. Она должна была уйти.
Тань Жуйцю очень хотелось вздохнуть, особенно когда она вспомнила, как утреннее ликование Матушки Су мгновенно сменилось разочарованием и беспомощностью, она совсем потеряла дар речи.
На той ткани не осталось никаких следов. Неужели Матушка Су так сильно разочаровалась? И неужели она не подумала, выдержит ли тело Цинь Вэньлюэ интенсивные нагрузки? Вот уж действительно.
А утром Цинь Вэньлюэ не потребовал ее в Главный дом, поэтому она осталась во Дворе Ароматного Экрана и вместе с Матушкой Вэнь обдумывала план, как поменяться местами с Тань Сань.
К сожалению, ситуация в семье Тань была неясной, и даже совместный мозговой штурм был ограничен.
После полудня Цинь Вэньлюэ послал Сюй Бэня за ней, чтобы она пришла во внутреннюю библиотеку. Она поняла, что Цинь Вэньлюэ пригласил советников в резиденцию и хотел, чтобы она присутствовала за резной перегородкой.
Сейчас она сидела за резной перегородкой и видела, как Цинь Вэньлюэ сидит на парчовом диване, а напротив него и по правую руку сидят по одному человеку, разделенные длинным столиком из чёрного дерева.
Тот, что справа, с приятными чертами лица и интеллектуальным видом, ясно сказал: — У Принца хороший цвет лица, похоже, он хорошо восстановился.
— Если бы я не восстановился, зачем бы я вас сегодня позвал в резиденцию? — Цинь Вэньлюэ слегка улыбнулся и без обиняков перешел сразу к делу: — Вчера Император пришел навестить меня и упомянул о нападении на Второго Принца. Говорят, Четвертый Принц уже заключен в тюрьму. Что вы двое думаете по этому поводу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|