Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— «Сестра Мэн, я Ванфэй этой резиденции. Конечно, пудра стоит денег, но шрам на моём лице ещё не зажил, поэтому приходится накладывать побольше пудры, чтобы скрыть его. Прошу прощения, если напугала вас». — Тань Жуйцю изящно и грациозно обернулась, фальшиво улыбаясь.

— «Так это сестра, я ошиблась, мне следовало бы себя ударить». — Видя её наглую ухмылку, она почувствовала сильное желание ударить её. Как было бы хорошо, если бы она могла это сделать.

Однако она была цивилизованным человеком, стремящимся к миру во всём мире, и не собиралась опускаться до уровня капризного ребёнка, не понимающего человеческих страданий.

Отвернувшись и перестав обращать на неё внимание, Тань Жуйцю спросила Су Матушку: «Что случилось с Принцем?» Су Матушка ранее говорила, что Принц восстанавливается после ранения, поэтому двум госпожам не разрешалось входить в Главный дом, и даже количество слуг было ограничено, но сегодня с самого утра было необычайно оживлённо.

— «Если только служанки сестры не будут постоянно пытаться забраться в постель Принца, Принц, конечно, будет в полном порядке». — Тань Жуйцю игнорировала её, но Мэн Цзилань продолжала провоцировать, и её слова, словно клинки, вонзались ей в самое сердце.

Тань Жуйцю изогнула уголок губ.

— «В этом деле что-то подозрительно».

— «Что же здесь подозрительного?» — Глядя на прекрасное лицо Мэн Цзилань, которое так и просило наказания, Тань Жуйцю очень довольно улыбнулась и сказала: «Сегодня утром я видела Тинъюй. Эта девчонка выглядела так, будто потеряла рассудок, даже меня не узнала. К счастью, со мной была опытная матушка, которая сразу сказала, что Тинъюй подсыпали какое-то снадобье». Она внимательно наблюдала за Мэн Цзилань и заметила, как её тёмные, блестящие глаза дрогнули, когда она произнесла последнее предложение.

Так это действительно была она, девчонка, полная злобы, которая нуждалась в уроке!

Она просто прислушалась к словам Юйлу и немного добавила своих предположений, чтобы проверить, и не ожидала, что это окажется правдой. Нужно будет найти время, чтобы навестить Тинъюй. Даже если не найдётся никаких доказательств, по крайней мере, будет хоть какое-то представление, чтобы в один прекрасный день не умереть, не зная, кто её подставил.

— «Ах, матушка сестры так искусна, что с одного взгляда поняла, что служанке подсыпали снадобье. Неужели в резиденции Тань сейчас модно использовать снадобья?» — Мэн Цзилань не уступила и ответила колкостью.

— «Госпожа Мэн!» — Су Матушка не выдержала и резко остановила её.

Тань Жуйцю слегка подняла руку и с улыбкой сказала: «Сестра, в моей резиденции Тань много сестёр, и все они прекрасны, как цветы. Чтобы защитить сестёр, матушка всегда учит девушек в резиденции, как защитить себя и как избежать беды, чтобы в будущем не пострадать. А почему сестра так подумала? Неужели это сейчас модно в резиденции Мэн, что у сестры возникли такие ассоциации?»

— «Ты!» — Мэн Цзилань, несколько раз не сумев взять верх в словесной перепалке, гневно воскликнула: «По-моему, ты просто перекладываешь вину! Очевидно, это ты хотела, чтобы твоя служанка забралась в постель Принца, а теперь ещё смеешь сваливать вину на других! Есть ли у тебя стыд?!»

— «Конечно, я знаю стыд, поэтому и хочу тщательно расследовать это дело». — Тань Жуйцю слегка отвела взгляд.

— «Матушка, можете ли вы поручить людям выяснить, как моя служанка ни с того ни с сего оказалась вчера в Главном доме, какую служанку она заменила, чтобы принести лекарство, и с кем она встречалась или что пила и ела до этого?»

— «Хорошая сестра говорит очень красиво! Что ты хочешь выяснить о вчерашнем деле, которое затянулось до сегодняшнего дня? Почему бы тебе просто не признаться, что это была ты...» — Не успела она договорить, как Тань Жуйцю бросила на неё свирепый взгляд, заставив её вздрогнуть и забыть, что она собиралась сказать дальше.

Тань Жуйцю, несмотря на своё сильно напудренное лицо, не могла скрыть глаза, которые могли своевременно проявлять величие, и не могла скрыть присущую ей ауру знатной дамы.

До того как она перенеслась сюда, она тоже была дочерью богатой семьи, видела слишком много жадной и порочной человеческой натуры. Чтобы удержать корпорацию Ань, она лавировала между акционерами и клиентами, и никакие интриги не смогли её сломить. А эта, перед ней, всего лишь девчонка, которой ещё нет двадцати, осмеливается так себя вести перед ней!

— «Сестра, почему ты думаешь, что если вчерашнее дело затянулось до сегодняшнего дня, то ничего нельзя выяснить? Что, тело было уничтожено, а следы стёрты? Неужели ты не знаешь, что даже если ты не знаешь, и я не знаю, то Небеса знают, и Земля знает!» — Она шаг за шагом приближалась к Мэн Цзилань, её холодные глаза без улыбки источали убийственную ауру.

— «Если захотеть расследовать, то обязательно найдутся хоть какие-то зацепки. Как говорится, если хочешь, чтобы никто не знал, не делай этого. Сестра, ты ведь понимаешь эту истину?» — Мэн Цзилань бледно смотрела на неё, её маленький рот приоткрылся, но она не знала, что сказать. Ей казалось, что та, что перед ней, стала совсем другим человеком, острой и проницательной, вызывающей необъяснимый страх.

Тань Жуйцю вдруг снова улыбнулась, её острые шипы исчезли, и она стала нежной, как тёплый свет, появляющийся после весеннего холода. Она ласково взяла Мэн Цзилань за руку и с изогнутыми бровями сказала: «Так что в этом деле сестра должна мне помочь. Мы должны всё тщательно выяснить, и тогда часть заслуг будет твоей».

Мэн Цзилань ошеломлённо смотрела на неё, всё ещё не придя в себя. В это время со стороны круглых ворот прибежала служанка и доложила: «Су Матушка, карета Вдовствующей супруги Принца Куаня остановилась у ворот резиденции, и посланник сообщил, что она желает навестить Принца».

Су Матушка слегка приподняла бровь, но ещё не успела ответить, как Мэн Цзилань резко изменилась в лице, став важной и величественной. Она отдёрнула руку Тань Жуйцю и обернувшись, воскликнула: «Что вы там стоите? Быстро введите Вдовствующую супругу в резиденцию!» — Как будто она была настоящей хозяйкой дома.

Принц Куань приходился Седьмому Принцу двоюродным братом. Его владения находились в Куаньчжоу, к югу от столицы, что было не так уж далеко от неё, примерно три-четыре дня пути на повозке.

По логике вещей, то, что Седьмой Принц получил указ о восстановлении после ранения, было известно всему городу. Даже если Вдовствующая супруга Принца Куаня приехала издалека и хотела навестить его, ей следовало заранее отправить посланника с визитной карточкой. Какой смысл было просто так врываться в резиденцию?

Украдкой взглянув на лицо Су Матушки, она подтвердила свои догадки: Су Матушка не только не была рада, но и явно показывала, что не знакома с этим человеком.

Это было интересно. Если Су Матушка не знала её, то и Принц, вероятно, тоже. Но эта особа специально приехала навестить его. Неизвестно, чью же милость она хотела заслужить.

Однако люди уже приехали, и Вдовствующая супруга была высокого ранга, так что было бы невежливо отказывать ей. Она увидела, как эта «сестра Мэн» очень ласково взяла её за руку и повела в главный зал. Хм... Хотя она и выросла в глубоких покоях и не знала мирских дел, но по одному этому поведению было ясно, что здесь что-то нечисто.

Но что она могла сделать? Она выполнила положенные ритуалы и ждала, чтобы действовать по обстоятельствам.

Тань Жуйцю сидела на главном месте, холодно наблюдая, как Мэн Цзилань ласково обменивается приветствиями с Вдовствующей супругой Принца Куаня. В тот момент, когда она размышляла, когда сможет уйти, она услышала, как Су Матушка прошептала ей на ухо: «Вдовствующая супруга Принца Куаня — тётя госпожи Мэн».

Выражение лица Тань Жуйцю не изменилось, но она сразу всё поняла.

Хм, говоря простым языком, сегодня сестра Мэн привела свою семью, чтобы показать ей свою власть.

Раз так, что ей здесь делать? Пора уходить.

— «В этом году Император был вне себя от радости и устроил большой дворцовый банкет в честь Праздника середины осени. Все члены императорской семьи из окрестностей столицы были вызваны во дворец. Я воспользовалась этой возможностью, чтобы заглянуть к тебе. Думала, что на Праздник середины осени возьму тебя с собой во дворец, чтобы предстать перед Императором. Как ни крути, ты ведь невестка, и должна официально встретиться со свёкром и свекровью». — Как только Вдовствующая супруга Принца Куаня произнесла эти слова, Тань Жуйцю слегка пошевелила ногой, лишь беспомощно ожидая, когда огонь обрушится на неё.

— «Тётушка, у неё же нет церемониального одеяния знатной дамы, как же ей просто так войти во дворец?» — Мэн Цзилань кокетливо обняла Вдовствующую супругу Принца Куаня за руку, её глаза прямо смотрели на Тань Жуйцю.

Тань Жуйцю опустила голову и пила чай, делая вид, что ничего не замечает.

Императорская семья строго соблюдала правила: только главная супруга имела право на пропуск и церемониальное одеяние знатной дамы. Если во дворце был банкет, она, естественно, сопровождала Принца. Конечно, если бы её вызвала Императрица, ей бы отдельно даровали головной убор и одежду, или если бы Принц даровал ей титул, утвердив её статус как Вторичной Ванфэй, тогда это было бы другое дело.

— «Как же так? Ты уже три года в резиденции Принца, а у тебя даже нет церемониального одеяния? Неужели ты собираешься идти во дворец в этой простой повседневной одежде?»

Тань Жуйцю продолжала пить чай, продолжая делать вид, что не слышит.

В конце концов, когда она только что приветствовала её, та не особо обращала на неё внимание. А теперь, когда она задаёт вопросы, не называя имён, зачем ей принимать это на свой счёт?

К тому же, это дело Принца, и к ней оно не имеет никакого отношения. Не стоит надеяться, что она будет беспокоить Седьмого Принца, который ещё не оправился от ран.

Никто не ответил, и лицо Вдовствующей супруги Принца Куаня стало неприглядным. Она тихо сказала: «Я говорю, Су Матушка, что это вообще такое? Этому должно быть какое-то объяснение».

— «Отвечая Вдовствующей супруге, вскоре после того, как Принц взял госпожу, он возглавил Лагерь Пяти Армий, и его военные дела были очень загружены. Он постоянно был в разъездах, пока в прошлом году не отправился на границу для поддержки, и только в этом году вернулся. И Вдовствующая супруга должна знать, что Принц был в коме более полугода. Если бы не брак по указу Императора для привлечения удачи, возможно, он до сих пор не пришёл бы в себя. Сейчас Принц всё ещё восстанавливается после ранения, и если вы хотите, чтобы Принц даровал титул, то лучше дождаться его полного выздоровления». — Су Матушка говорила без высокомерия и без робости, на её лице не было ни единой эмоции.

— «Что за слова! Цзилань замужем за Принцем уже три года, а у неё даже нет титула. Если это станет известно, как ей жить дальше?»

Тань Жуйцю продолжала прятать голову в панцирь, пропуская всё мимо ушей.

Но, честно говоря, если Мэн Цзилань замужем уже три года, и действительно хотела получить титул, то давно бы уже пришла. Раз за эти три года она не приходила, значит, она прекрасно понимала, что говорить бесполезно. А то, что она выбрала это время, хм... Вероятно, это для того, чтобы поддержать Мэн Цзилань и заодно «поцарапать» лицо ей самой и Су Матушке, чтобы Мэн Цзилань завоевала хоть какой-то авторитет в резиденции Принца.

Но она могла только сказать, что сейчас действительно не время.

— «Вдовствующая супруга Принца Куаня, Принц всё ещё восстанавливается после ранения, и эта старуха не может принимать решения».

— «Как так, одной фразой о том, что Принц восстанавливается, ты хочешь покончить с этим делом? Неужели ты не можешь дать хоть какой-то намёк? Мне всё равно, сегодня ты должна дать мне объяснение, чтобы я увидела, как ты прикрываешь небо одной рукой, взяв все дела внутреннего двора резиденции Принца в свои руки, и позволяешь Принцу так пренебрегать моей племянницей!» — Тань Жуйцю опустила длинные ресницы, длинными пальцами легонько постукивая по чайной чашке, слушая ровный, безэмоциональный голос Су Матушки.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение