Глава 6 (Часть 2)

Говоря это, она не смотрела на Ли Шичжи и не знала, какое у него выражение лица. Сейчас ей было все равно.

Когда Кан Ин только пришла в академию, она сразу сказала, что не хочет учиться. Теперь же, из уважения к Ли Шичжи, она решила хотя бы не нарушать порядок. А он постоянно критиковал её, отчитывал и даже подстраивал ситуации, чтобы публично её опозорить.

Кан Ин всегда была прямолинейной и говорила то, что думает. Она терпеть не могла лицемеров, тем более лицемеров с лицом, которое ей нравилось.

Разочаровавшись, Кан Ин резко сказала: — Раз у меня так много недостатков, то ради всеобщего блага я больше не буду учиться.

Она решила, что завтра не придёт в эту академию. Что бы ни говорили Кан Лаое и Кан Фужэнь, она не будет учиться, и никто не сможет её заставить.

Когда Кан Ин выходила из класса, небо за окном было затянуто тучами, что ещё больше ухудшило её настроение.

Только она вышла из ворот академии, как хлынул ливень. Кан Ин не стала бежать, а медленно побрела под дождём, держа в руках сумку с книгами.

На душе было тяжело, и ноги словно налились свинцом. Даже дождь не мог заставить её ускорить шаг.

Кан Ин шла и ругала про себя Ли Шичжи за его коварство. Ругала, ругала, а потом начала винить себя. Ей было обидно, что Ли Шичжи был добр ко всем, кроме неё. В глубине души она понимала, что это из-за того, что она не хотела учиться. Но разве это преступление — иметь свои взгляды на жизнь? Она не могла найти компромисс.

Какой там компромисс, теперь уже ничего не исправить.

Кан Ин вдруг позавидовала Юй Е, у которого хотя бы была надежда вернуться домой. Она выполнила последнюю волю матери и приехала в Хуаньчэн к семье Кан, но здесь она совсем потеряла себя.

Раньше Кан Ин, хоть и была двоечницей с дипломом колледжа, была хорошим поваром с отличной репутацией. Даже после того, как она попала в древний мир, она оставалась беззаботной крестьянкой. И на кухне, и в поле она получала только похвалу от односельчан.

Да, раньше Кан Ин не была бездельницей, которая не хотела учиться и дерзила всем подряд. Её репутация в древнем Хуаньчэне была полностью разрушена.

Дождь лил как из ведра. Пройдя совсем немного, Кан Ин промокла до нитки. Капли дождя больно били по лицу. Хотя мысли становились всё более грустными, она так и не заплакала.

Кан Ин медленно шла, чувствуя себя совершенно несчастной, но винить в этом было некого.

***

Дождь вдруг прекратился.

Над головой дождя больше не было, но перед глазами всё ещё лило как из ведра.

Кан Ин подняла голову. Над ней появился большой зонт из промасленной бумаги, закрывающий хмурое небо. Ли Шичжи стоял позади неё с зонтом и смотрел на неё, как на какое-то диковинное существо. Кан Ин не могла понять выражение его лица.

Кан Ин смотрела на него и, зная его характер, не могла понять, зачем он пришёл. В этой странной ситуации она вытерла с лица дождевую воду и сердито посмотрела на него.

В ответ на её гневный взгляд Ли Шичжи вдруг улыбнулся. Смысл этой улыбки был неясен. Слегка изогнутые уголки губ словно говорили, что он считает её смешной, похожей на мокрую курицу. Эта улыбка отличалась от его обычной улыбки, которую он дарил ученикам в классе. Она была менее формальной, более личной. Кан Ин не могла объяснить это.

— Такой сильный дождь, а ты идёшь так медленно. Не боишься заболеть? — тихо спросил он, всё ещё улыбаясь.

Сердце Кан Ин сжалось. Это лицо на мгновение создало иллюзию, но она тут же вернулась к реальности.

Улыбка фальшивая, и он сам фальшивый. Всё фальшивое.

Кан Ин скривила губы и равнодушно ответила: — Я задумалась.

Ли Шичжи моргнул. На его ресницах блестели капли дождя, а глаза сияли. Он посмотрел на Кан Ин, словно раздумывая, что ответить на её странные слова.

Наверное, он придумал, как поддержать разговор, потому что неловко улыбнулся и сказал лёгким тоном: — Ты, наверное, ещё не ужинала. Неподалёку есть хороший ресторан, пойдём, я тебя угощу.

Кан Ин посмотрела на него, вытерла дождевую воду, стекающую с волос на лицо, и кивнула.

— Подойди ближе, промокнешь ещё сильнее. Завтра же в школу, — сказал он, приглашая Кан Ин под зонт. Заодно он объяснил, почему оказался рядом с ней.

Ли Шичжи всегда находил оправдание своим поступкам. Верила ему Кан Ин или нет, ему самому это помогало. Он умел поддерживать хорошие отношения с людьми и не хотел ссориться со своей ученицей.

Он всегда старался поддерживать хорошие отношения со всеми. Таким был Ли Шичжи, слишком правильный и рассудительный.

— Если заболею, то завтра не придётся идти в школу, — угрюмо ответила Кан Ин и посмотрела на Ли Шичжи спокойным и прямым взглядом. В конце концов, она говорила правду.

Ли Шичжи остановился, явно не ожидая такого ответа. Кан Ин смотрела, как капли дождя стекают по ручке зонта, который он держал в руке, и почувствовала облегчение.

Он, видимо, немного подумал, и на его лице появилась улыбка. Улыбка была такой фальшивой и неестественной, что больше походила на гримасу плача. — Ты серьёзно? Я думал, ты просто злишься, — сказал он с наигранной беззаботностью.

Какое жалкое представление.

— Злиться и говорить правду — не одно и то же, — парировала Кан Ин.

Ли Шичжи не нашёлся, что ответить, и тихо вздохнул: — Не стой под дождём. Пойдём поедим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение