Храмовая ярмарка была давней традицией государства Чу. Юноши и девушки, пользуясь редким праздником, свободно гуляли по улицам. На придорожных деревьях, на лотках и под карнизами домов висели красивые фонари. Когда проходили девушки, в воздухе разносился лёгкий аромат, смешиваясь с тусклым, неясным светом фонарей — поистине великолепное зрелище мира людей.
У входа в храм Наньтан росло огромное баньяновое дерево, которому было уже несколько сотен лет. Корни дерева, словно извивающиеся драконы, уходили глубоко в землю. Узловатые ветви и ствол, заслоняющие небо, были увешаны красными шёлковыми лентами с надписями.
— Пойдём повесим красные ленточки-пожелания, — весело предложила Цуй Сюэин.
В руке она держала маленький розовый цветок, неизвестно где сорванный, что ещё больше подчёркивало её свежее, как персик, лицо. Она выглядела точь-в-точь как избалованная, не знающая забот барышня из богатой семьи.
Под деревом стояли юноши и девушки, желавшие повесить свои ленты. Кто-то завязал на ленте узелок и, встав на цыпочки, готовился её забросить.
Говорили, что если забросить ленту на ветку дерева, то загаданное желание сбудется.
Неподалёку сидел монах, продававший красные ленты. С закрытыми глазами он принимал медные монеты и обменивался с людьми иносказательными фразами.
Цин Нин, смеясь, купила у него две ленты.
Приняв деньги Цин Нин, он вдруг заговорил:
— Благодетельница, знайте, хоть у вас и судьба персикового цветка, но испытания — это тоже злое влияние. Если сердце дрогнет, оно станет изменчивым, как текущая вода, лёгким, как пух тополя. Будьте крайне осторожны, осторожны, осторожны.
Кто-то рядом воскликнул:
— Что ещё за изменчивость и лёгкость? Не иначе как ветреность?
Не успела Цин Нин ответить, как Цуй Сюэин уже рассердилась и крикнула:
— Эй, монах! Слыхала я только, как вонючие даосы гадают, с каких пор вы, монахи, тоже стали нести вздор?
Монах не стал с ней спорить, лишь посмотрел на них с состраданием.
Цуй Сюэин, боясь, что Цин Нин расстроится, поспешно оттащила её в сторону.
Хотя Цин Нин и почувствовала неприятный осадок от слов этого странного монаха, она не хотела портить настроение.
Обернувшись, она увидела, как Цуй Сюэин пишет на красной ленте мелкие-мелкие иероглифы. В ней вдруг проснулось девичье любопытство, и она сделала вид, что хочет выхватить ленту:
— Что ты там написала, с таким-то видом?
Цуй Сюэин великодушно показала ей ленту. На ней были написаны благопожелания вроде «Долголетия, как у Южной горы, счастья, как у Восточного моря, жить долго, как журавль», и ничего похожего на девичьи секреты.
Цин Нин рассмеялась:
— А я помню, как госпожа Цуй в прошлый раз непременно хотела, чтобы я пошла с ней подглядывать за соседским учёным. С чего ты вдруг стала такой серьёзной?
Цуй Сюэин не выдержала, её хорошенькое личико покраснело от смущения и гнева, и она, смеясь, принялась бороться с Цин Нин.
Пока они разговаривали, из храма донёсся чистый и звонкий удар колокола. Звук был ясным и далёким, эхо затихало медленно, смешиваясь с буддийскими песнопениями на санскрите, очищая души людей.
Цин Нин подняла голову. В длинной беседке дул прохладный ветерок, двор был усыпан кленовыми листьями и тонким слоем снега. Вокруг незаметно собралось множество посетителей, которые с благоговением смотрели на нескольких старших монахов у колокола.
Среди них особенно выделялся молодой монах с белоснежной кожей и кристально чистыми глазами, казавшийся почти неживым.
Цин Нин на мгновение застыла. Кроме её второго мужа из прошлой жизни, императора Мина, она никогда не видела такого красивого человека.
Она хотела потянуть Цуй Сюэин за рукав, но увидела, что та лишь с улыбкой смотрит в ту сторону. Цуй Сюэин что-то сделала, и лицо монаха залилось краской, словно он вот-вот не сможет сохранить своё возвышенное спокойствие.
Цин Нин вдруг рассмеялась:
— Неудивительно, что господин Чжан из Наньшань Цзюй тебе в последнее время не нравится. Оказывается, появился другой близкий друг.
Она смутно помнила, что Цуй Сюэин была весьма ветреной особой, часто порхала среди цветов, собирая букеты поклонников и заставляя молодых людей соперничать из-за неё. Начав жизнь заново, она, похоже, ничуть не изменилась.
Цуй Сюэин улыбнулась уголками губ и забросила ещё одну ленту.
Но на этот раз не повезло. Резкий порыв ветра сорвал листья с деревьев, и под всеобщие возгласы шёлковые ленты на ветвях закачались. Неизвестно откуда взявшийся снег (?) сбил одну из лент с ветки.
Цуй Сюэин стояла ближе всех, но спасти ленту было уже поздно. Она могла лишь беспомощно смотреть, как красная ленточка с надписью, сделанной бледной краской для бровей, покачавшись, упала в кусты под беседкой и исчезла.
Откуда-то донеслось едва слышное, неземное буддийское пение:
— «Издревле бедность и процветание предопределены, разве расставания и встречи лишены причин?»
Цин Нин, увидев её расстроенное лицо, поспешила утешить:
— Судьба в браке в конечном счёте зависит от людей, зачем же так полагаться на одну ленту?
— Не беспокойся, там не было написано ничего о вечной любви, — через силу улыбнулась Цуй Сюэин.
На какое-то время обе замолчали.
Неподалёку в реке тихо текла чистая вода, отражая мягкий свет фонарей на деревьях.
После такого происшествия ни у кого не было настроения продолжать гулять по ярмарке. Они медленно пошли вдоль берега реки.
В это время как раз всходил молодой месяц, висевший на ветвях, словно маленький, ясный цветочный фонарь.
Под звуки барабанов и музыки, приближавшиеся издалека, расписная лодка медленно разрезала речные волны и подплыла к ним.
Вероятно, это была лодка какой-то знатной семьи, выехавшей на прогулку. Она была огромной, украшена фонарями и цветными лентами. Опорные столбы были выкрашены в красный цвет и украшены киноварью и пудрой, делая её роскошной, словно дворец.
Но из-за своих размеров лодка не могла плыть по реке сама, её тянули сотни бурлаков, и она двигалась медленно, как улитка.
Такая пышная процессия могла принадлежать только знатным семьям вроде Се, Цуй, Ши или Лоу.
— Неужели это кто-то из наших семей? — спросила Цуй Сюэин.
Цин Нин подняла голову. На палубе лодки стояла группа юношей и девушек в широких одеждах с длинными рукавами. Они сидели или стояли, играли на цине и флейте, исполняя какую-то незнакомую мелодию.
Но больше всего привлекала внимание молодая девушка на втором этаже. Она была одета в светлое платье, её облик был чистым и сдержанным, отличавшимся от остальных.
Хотя лица девушки было не разглядеть, её грациозная фигура казалась неземной, словно она была небожительницей.
— Это… — тихо пробормотала она.
— Это же семья Се! — раздался изумлённый возглас в толпе.
— Нефритовая красавица семьи Се!
— Интересно, как живёт эта божественная Нефритовая красавица семьи Се?
— Слышал, у них каждый приём пищи с мясом, четыре блюда и две жареные лепёшки. А лепёшки из белой муки с вяленым мясом, если надоедят, собакам бросают.
Все взгляды устремились на говорившего, и тот смущённо замолчал.
Цин Нин же погрузилась в свои мысли. Она, конечно, знала, что половина легендарных «Двух красавиц Цуй и Се» из Цзиньлина — это она.
Старшая барышня семьи Се, Се Юйин, жемчужина, которую семья Се носила на руках и лелеяла, знаменитая талантливая красавица, блистательная и романтичная фигура своего поколения, богиня в глазах столичных мужчин, а также… та, кто отнял у неё третьего мужа.
Сейчас она выглядела намного моложе, чем в прошлой жизни. Исчезла та зрелая, неотразимая красота, её юное лицо, освещённое свечами, то появлялось, то исчезало в тени, когда она опиралась на перила.
— Как она красива! Если бы однажды… — с завистью сказал кто-то.
Цин Нин усмехнулась. Она, конечно, знала, чему завидуют эти люди. Когда-то она тоже мечтала стать объектом всеобщего восхищения, как старшая барышня. Но когда она этого добилась, то поняла, что некоторые вещи, кажущиеся прекрасными, могут быть не так хороши на самом деле.
Только Цуй Сюэин нахмурилась с явным недовольством:
— Твоя сестра такая жеманная. В наших семьях у всех есть деньги, но она ведёт себя так высокомерно, будто только она — настоящая аристократка.
Цин Нин знала причину её недовольства. Вторая законная дочь семьи Цуй, Цуй Фэнцзинь, была второй из «Двух красавиц Цуй и Се», равной по славе Се Юйин, и к тому же родной сестрой Цуй Сюэин. Имея такую выдающуюся сестру над головой, Цуй Сюэин, вероятно, жилось в семье Цуй нелегко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|