Большая и маленькая фигуры, одна впереди, другая позади, наконец медленно дошли до берега озера. Легкий ветерок нежно подул, прибрежные ивы коснулись поверхности воды, вызвав легкую рябь. В воде время от времени проплывали рыбы. Тань Хуань, указывая на них, громко крикнула:
— Папа, рыба, там правда есть рыба!
Тань Синь стояла на берегу, осматривая окрестности. Услышав веселый и живой голос Тань Хуань, она невольно слегка улыбнулась:
— Осторожнее, не подходи слишком близко к воде. Подожди, я вернусь и помогу тебе поймать рыбу.
Тань Хуань, не отрывая глаз от рыб в воде, ответила, не поднимая головы:
— Поняла.
Тань Синь пошла вперед. Берег был покрыт рыхлой желтой землей, и каждый шаг оставлял глубокие или неглубокие следы. Отпечатки ног наслаивались друг на друга, так что уже невозможно было разобрать, кому они принадлежат. Чуть дальше было место, где Тань Чэнь якобы покончил с собой. Там густо рос камыш, колыхавшийся на ветру.
Тань Синь закрыла глаза, и в ее сознании вновь возникла сцена того, как Тань Чэнь бросился в озеро. В дождливую, ветреную ночь он с окоченевшими конечностями подошел к берегу. Густые заросли камыша скрывали его от посторонних глаз. Он прыгнул в озеро и медленно погрузился в воду.
Снова открыв глаза, Тань Синь наклонилась и начала что-то искать в камышах. Камыш качался, и найти что-либо в такой момент было непросто. Она раздвигала стебли слой за слоем, сосредоточенно ища, и наконец, у самой воды, обнаружила пару неглубоко зарытых новых туфель.
Убийца, желая провернуть свой хитроумный план, должен был скрыть свои следы. Надев пару неподходящей по размеру обуви, он мог замаскировать свои отпечатки здесь. После того как козел отпущения бросился в озеро, эта пара обуви стала ненужной. Если бы он забрал ее с собой, кто-нибудь мог бы заметить следы на песке. Если бы он выбросил ее в воду, ее могли бы выловить, и, возможно, кто-то случайно наткнулся бы на нее. Промедление было опасно, поэтому убийца решил закопать туфли здесь.
Убийца был действительно умен, но он упустил из виду, что почва здесь очень рыхлая, к тому же находится у воды. Землю размыло речной водой, и изначально хорошо спрятанные туфли постепенно показались наружу. Воистину, сеть небес обширна, но ничего не упускает. Тань Синь достала туфли из грязи и пошла обратно.
Увидев неподалеку взрослого и ребенка, весело болтающих и смеющихся, Тань Синь сильно нахмурилась. Этот Ци Хэн был поистине неотвязным как призрак. Куда бы они ни пошли, он следовал за ними. Неужели у него не было других дел?
Очевидно, Ци Хэн заметил ее взгляд и улыбнулся так тепло, словно овеянный весенним ветерком:
— Господин, какая удачная встреча! Сегодня, от нечего делать, я решил прогуляться у реки и не ожидал встретить вас.
Тань Синь приветливо улыбнулась в ответ, но в душе прекрасно понимала намерения Ци Хэна. Она естественно встала перед Тань Хуань, преграждая им зрительный контакт, и обратилась к Ци Хэну:
— Говорят, князь Цзин денно и нощно печется о благе государства. Откуда же у вас нашлось свободное время, чтобы приехать в эту неприметную деревню Лю?
Ци Хэн мягко ответил:
— Сказать по правде, я заболел от переутомления и перенес тяжелую болезнь. Так что, нет худа без добра, у меня появилось немного свободного времени.
Услышав это, уголки губ Тань Синь дернулись. Надо же, Ци Хэн мог так невозмутимо, не моргнув глазом, сочинять совершенно нелогичную ложь. У него был здоровый цвет лица, он говорил бойко, вид у него был превосходный — как ни посмотри, он не походил на человека, только что оправившегося от тяжелой болезни.
— Братец, тебе уже лучше? — Тань Хуань выглянула из-за спины Тань Синь с улыбкой и обеспокоенно спросила. — Мой папа очень хороший лекарь. Может, пойдешь с нами домой, и папа тебя внимательно осмотрит, хорошо?
«Это же значит пустить козла в огород», — подумала Тань Синь и уже собиралась отказаться, как услышала, что Тань Хуань, глядя на нее, добавила:
— Папа, ты мне говорил, что если встречаешь кого-то слабее себя, нужно изо всех сил стараться ему помочь. Это называется делать одно доброе дело в день, правильно?
Да, она учила ее именно так, но разве этот Ци Хэн был слабее их? Тань Синь почувствовала головную боль. Она попыталась вразумить Тань Хуань, но долго размышляла и не знала, с чего начать. Она поняла, что невольно попала в ловушку, расставленную Ци Хэном. Сначала он своей мягкостью завоевал симпатию Тань Хуань, а затем, прикинувшись слабым, вызвал ее сочувствие. Сочетание этих двух факторов делало его неотразимым в глазах девочки.
Чем больше Ци Хэн старался сблизиться с Тань Хуань, тем большее неудобство испытывала Тань Синь. Где он был, когда Тань Хуань скиталась по улицам? Где он был, когда ее обижали? Где он был, когда она чуть не умерла от лихорадки? А теперь, когда она была здорова и весела и не нуждалась в уходе, он появился из ниоткуда…
— Господину что-то неудобно? — тихо спросил Ци Хэн. — Я не стану вас затруднять. Придворные лекари тоже сказали, что корень моей болезни так быстро не вылечить.
— Императорские лекари? — вмешалась Тань Хуань. — А кто такие императорские лекари?
На этот раз Ци Хэн промолчал, лишь молча смотрел на Тань Синь.
Этот Ци Хэн был просто невыносимо хитер! Он выставлял себя в лучшем свете. Если она сейчас проявит неуступчивость, как она сможет сохранить авторитет перед Тань Хуань? Она кипела от злости, но ей пришлось терпеливо объяснять девочке:
— Императорские лекари — это как обычные врачи среди простого народа, но они лечат только императора и его семью во дворце.
Тань Хуань протянула «О-о», посмотрела на Тань Синь, потом на Ци Хэна, и снова на Тань Синь:
— Звучит так, будто императорские лекари очень сильны. Наверное, они намного лучше обычных врачей?
Тань Синь никогда не скрывала от нее общеизвестных фактов:
— По логике вещей, так и есть.
Тань Хуань внезапно схватила Тань Синь за руку:
— Папа, раз даже императорские лекари говорят, что у него серьезная болезнь, значит, она действительно опасна! Мы должны его спасти! Спаси его, хорошо?
Тань Синь хотела воспитать Тань Хуань добрым и отзывчивым человеком, поэтому, конечно, не могла отказать в такой просьбе. Однако теперь ей, похоже, придется научить Тань Хуань еще кое-чему: как по словам и поведению определить, лжет ли человек. Она повернулась и пошла в сторону дома. Тань Хуань, увидев это, скорчила рожицу Ци Хэну и помахала ему рукой:
— Папа согласился тебя лечить, быстрее догоняй!
Уголки губ Ци Хэна изогнулись в улыбке, и он последовал за ними.
Проходя через рынок, Тань Синь зашла в небольшую лавку, торгующую тканями. Она попросила помощника измерить рост Тань Хуань, а затем предложила девочке выбрать понравившийся узор. Тань Хуань радостно принялась ощупывать каждый рулон ткани, приговаривая:
— У меня будет новая одежда!
Стоявший позади Тань Хуань Ци Хэн помрачнел, в его глазах промелькнули чувство вины и жалость.
Тань Синь, стоявшая рядом, была очень недовольна. Какими бы ни были их прежние отношения с Ци Хэном, сейчас именно она воспитывала Тань Хуань. Какое дело посторонним до ее ребенка? Тань Синь подошла ближе к Тань Хуань и с улыбкой ущипнула ее за щеку:
— У тебя будет много красивой новой одежды.
Тань Хуань чмокнула Тань Синь в щеку и кокетливо сказала:
— Папа такой хороший!
«Ведь говорила же не ласкаться при посторонних», — подумала Тань Синь и уже хотела отучить ее от этой привычки, но тут вспомнила, что Ци Хэн стоит рядом. Уголки ее губ слегка приподнялись, она нежно поцеловала Тань Хуань в лоб и сказала нарочито балующим тоном:
— Ты моя единственная драгоценная дочка. О ком же мне еще заботиться, как не о тебе?
Тань Хуань чуть не подпрыгнула от радости. Она крепко схватила Тань Синь за рукав и, пользуясь моментом, добавила:
— Папа, тогда давай потом еще поедим жареных шариков, хорошо?
Тань Синь собиралась отказать, но, заметив краем глаза слегка помрачневшее лицо Ци Хэна, улыбнулась еще шире:
— Хорошо.
Тем временем помощник в лавке уже записал мерки Тань Хуань в счетную книгу. Тань Синь протянула ему найденные туфли и тихо спросила:
— Вы знаете, где продается такая обувь?
Помощник взял туфли, внимательно осмотрел их и уверенно сказал:
— Идите прямо по этой улице до самого конца. Эта обувь точно из лавки Тетушки Чжан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|