Сорок пятый год эпохи Миндэ, лето.
Лил проливной дождь. По проселочной дороге шла женщина под зонтом. Она освещала себе путь фонарем. Река бурлила, а на берегу, среди могил, маленькая девочка, держа зонтик, стояла возле тела.
Услышав приближающиеся шаги, девочка обернулась и, оскалив белые зубы, улыбнулась: — Сестра, ты наконец-то пришла! Я послушалась тебя и сторожила тело. Оно никуда не убежало.
Тань Синь достала из рукава сверток с сухой едой и протянула девочке, поправляя: — Тела не двигаются и не убегают.
Девочка склонила голову, недоумевая: — Тогда зачем ты просила меня сторожить его?
— Потому что оно очень важно для меня, — ответила Тань Синь.
— Что может быть важного в теле? — еще больше удивилась девочка.
Тань Синь промолчала, передала девочке зонт и, присев на корточки, бережно смахнула пыль с лица покойного. Человек был мертв уже давно, а после погребения кожа начала разлагаться. Тань Синь аккуратно вытерла остатки влаги и протерла руки и ноги.
Девочка, жуя сухую еду, спросила: — Кто это?
— Мой отец, — ответила Тань Синь.
— Почему он здесь? — продолжала девочка.
— Он умер, будучи несправедливо обвиненным.
— Что значит «несправедливо обвиненным»?
Тань Синь погладила девочку по голове и спокойно объяснила: — Это значит, что он не должен был умереть, но его жизнь оборвалась.
Сказав это, она забрала у девочки зонт, подняла тело с земли, взвалила его на плечо и пошла вперед.
Девочка поспешила за ней. Дождь усиливался, дорога стала скользкой и грязной, и девочке было трудно идти. Вскоре она начала задыхаться, но продолжала молча следовать за Тань Синь.
— Помнишь, как тебя зовут? — спросила Тань Синь.
Девочка покачала головой: — Не помню.
— Тань Хуань, — Тань Синь обернулась и подняла девочку на руки. — Отныне тебя зовут Тань Хуань.
Хуань Хуань послушно взяла у Тань Синь зонт: — Сестра, теперь мы будем заботиться друг о друге.
Ее глаза слегка увлажнились, и она тихо ответила: — Да, теперь мы будем заботиться друг о друге.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Дом семьи Тань был беден и обветшал. Крыша протекала, и внутри шел мелкий дождь. Тань Синь опустила Хуань Хуань на пол, достала из сумки свечи и зажгла их. Быстро убрав в доме, она бережно положила тело на кровать и переодела его в чистую одежду.
Хуань Хуань принесла небольшой деревянный ящик, открыла его и начала смешивать краски.
— Дай мне краски для лица, — попросила Тань Синь.
Хуань Хуань подала ей тарелку с красками.
Тонкая кисть искусно рисовала на щеках покойного. Следы разложения исчезли, кожа стала как будто живой.
— Губы, — сказала Тань Синь.
Хуань Хуань протянула ей приготовленную киноварь.
Хотя девочка и была наивной, она была сообразительной. Некоторые вещи ей нужно было показать лишь раз, и она сразу все понимала. Это очень помогало Тань Синь. Внезапно она протянула кисть Хуань Хуань: — Давай, попробуй сама.
Хуань Хуань, не боясь, взяла кисть и начала рисовать.
Вскоре у тела появился цвет губ, и оно стало выглядеть гораздо лучше.
Примерно через полчаса работа была закончена.
— А теперь иди на улицу и зажги петарды, — сказала Тань Синь.
— Зачем? — спросила Хуань Хуань.
— Чтобы все знали, что мы вернулись.
— Сейчас так поздно, кто-нибудь придет?
— Рано или поздно все узнают.
Ночь уже сгустилась. Они лежали вместе на маленькой узкой кровати. Хуань Хуань свернулась калачиком, как котенок, в объятиях Тань Синь.
Мысли не давали Тань Синь покоя. Чем глубже становилась ночь, тем яснее она становилась. В ночной тишине ее слезы текли не переставая. Мать умерла рано, и с детства она жила только с отцом. Она знала Тань Чэня как никто другой. Теперь его несправедливо обвинили в убийстве и убили. Она не могла с этим смириться.
Кем бы ни был убийца, она найдет его и сдаст властям, чтобы он понес заслуженное наказание, а дух Тань Чэня обрел покой!
На следующее утро, едва забрезжил рассвет, Тань Синь надела длинную дымчато-зеленую рубаху и, достав из красного деревянного ящика специальный грим, нанесла его на лицо, скрывая свою нежную кожу. Ее живые глаза стали серьезными и глубокими.
Хуань Хуань, сидя на кровати и протирая глаза, недовольно пробормотала: — Сестра, почему ты одеваешься все хуже и хуже?
— С сегодняшнего дня не смей называть меня сестрой, — сказала Тань Синь.
— А как тогда тебя называть?
— Зови меня отцом.
Хуань Хуань не поняла, но через некоторое время спросила: — А если я не хочу?
Тань Синь подняла бровь: — Тогда не будет жареных пирожков.
Если называть отцом — будут пирожки, если сестрой — нет. Хуань Хуань задумалась, ее лицо сморщилось, как маленький пирожок.
— Ну что, решила?
— Отец, — нехотя произнесла Хуань Хуань.
— Громче, я не слышу.
Хуань Хуань неохотно отвернулась и громко крикнула: — Отец!
Тань Синь осталась довольна, пощипала ее за щеку: — Умница!
Хуань Хуань надула губы и тихонько пробурчала: — Задираешься.
— Это я услышала, — усмехнулась Тань Синь.
Хуань Хуань промолчала.
— Вставай, пора за работу, — сказала Тань Синь.
В комнате Тань Чэня горело особое благовоние — Благовоние Возвращения Души. Оно оживляло цвет кожи покойного. Под его воздействием кожа Тань Чэня стала как у живого. С того места, где стояла Тань Синь, казалось, будто он просто спит.
Если бы он действительно спал, как было бы хорошо… Тогда бы они снова были вместе… Она тихо отвернулась, и по ее щеке скатилась слеза. Затем, вытерев ее, она подошла к кровати Тань Чэня. Наклонившись, она подняла его с кровати и направилась к выходу.
Хуань Хуань семенила за ней: — На улице такое яркое солнце, тело не растает?
— Нет, я положила ему в рот Пилюлю Затвердения Трупа, — ответила Тань Синь.
— Здорово! А ее можно съесть? — оживилась Хуань Хуань.
Вот глупышка, только о еде и думает! — Если ты станешь телом, то сможешь съесть сколько угодно, — сказала Тань Синь.
Хуань Хуань вспомнила, как выглядел Тань Чэнь без косметики прошлой ночью, и отказалась: — Не хочу, тела такие уродливые.
Что за логика? Мысли детей ей действительно не понять.
Усадив тело Тань Чэня на бамбуковый стул у входа, Тань Синь поставила перед ним небольшую скамеечку.
Прошлой ночью он выглядел ужасно. И хотя сейчас Тань Синь нанесла ему грим, мертвец оставался мертвецом. Как бы красиво его ни гримировали, некоторые недостатки все равно оставались. Тань Синь достала из рукава несколько серебряных игл, привязала к ним тонкие нити и воткнула в пальцы Тань Чэня. Затем она взяла нити в руку и спрятала их в рукаве.
В это время Хуань Хуань зажгла петарды. Треск петард нарушил тишину горной деревни.
Тань Синь помахала Хуань Хуань, и девочка подбежала к скамеечке и села.
Тань Синь несколько раз поправила серебряные нити и вложила в окоченевшую руку Тань Чэня деревянный гребень. Слегка потянув за нити, она заставила руку Тань Чэня подняться.
Все было готово. Тань Синь начала управлять рукой Тань Чэня, чтобы он расчесывал волосы Хуань Хуань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|