Они вошли в управу. Уездный судья Чжан хлопотал, суетясь туда-сюда, и не прошло и получаса, как на большом круглом столе уже стояли блюда. Судья Чжан и писец Ли сидели рядом, составляя им компанию. Судья Чжан с улыбкой смотрел на Тань Хуань и ласково спросил:
— Хуаньхуань, чего бы ты еще хотела поесть? Я прикажу приготовить.
Тань Хуань без колебаний ответила:
— Жареные шарики, хочу еще жареных шариков.
Тань Синь легонько стукнула ее палочками по голове и тихо сказала:
— Мы пришли без приглашения и уже обременяем других, как ты можешь просить еще что-то?
Судья Чжан поспешно замахал руками:
— Господин, пожалуйста, не стесняйтесь. Вы избавили народ от зла, ваша заслуга велика. Это всего лишь скромный домашний обед, для вашего покорного слуги это сущий пустяк.
Тань Хуань поджала губы, повернулась к судье Чжану и с послушным видом сказала:
— Господин судья, простите, папа прав, мне не следовало быть такой жадной до еды.
Сказав это, Тань Хуань взяла палочки и принялась послушно есть.
Судья Чжан заметил со стороны:
— Господин, Хуаньхуань еще ребенок, зачем так строго…
— Именно потому, что она еще ребенок, и нужно быть строже. Иначе, если с малых лет разовьются дурные привычки, что же будет, когда она вырастет? — Тань Синь не изменилась в лице, лишь взяла лежавшего рядом окуня на пару, тщательно удалила кости, положила рыбу на маленькую тарелочку и поставила перед Тань Хуань.
Судья Чжан, невозмутимо глядя перед собой, последовал примеру Тань Синь и тоже принялся удалять кости из рыбы для Тань Хуань. Но как только он поднес тарелочку к девочке, та покачала головой и серьезно сказала:
— Папа говорит, нельзя есть то, что дают незнакомые люди, поэтому это я есть не буду.
Не ожидавший такого ответа судья Чжан смутился и забрал рыбу обратно.
В этот момент Тань Синь внезапно спросила:
— Вы хорошо знаете господина Циня?
Писец Ли, пивший чай, тут же кивнул:
— Знаком, очень хорошо знаком.
— Расскажите, — попросила Тань Синь.
Писец Ли ответил:
— Он человек добрый. Если узнает, что у кого-то в семье трудности, всегда с готовностью поможет. Он также веселый и любит детей.
Судья Чжан добавил:
— Да. Каждый раз в сезон полевых работ взрослые с удовольствием оставляют детей под его присмотром. В знак благодарности они пытаются дать господину Циню денег или вещей, но он всегда отказывается. В деревне Лю все, от мала до велика, не перестают его хвалить.
— Вот как, — равнодушно произнесла Тань Синь.
Судья Чжан спросил:
— Господин, почему вы вдруг упомянули господина Циня? Неужели он — ключ к разгадке дела?
Тань Синь ответила:
— Вовсе нет. Просто сегодня я вывела Хуаньхуань погулять, случайно дошли до школы, поговорила с господином Цинем, и он меня немного заинтересовал, вот и все.
Судья Чжан рассмеялся:
— Это легко устроить! Как насчет того, чтобы я отвел вас к нему домой в другой день, когда у вас будет время?
Тань Синь немного засомневалась:
— Не доставит ли это вам хлопот?
— Никаких хлопот, совсем никаких, — заверил судья Чжан. — Господин Цинь — гостеприимный человек.
Тань Синь немного подумала и быстро приняла решение:
— После обеда я разберу материалы дела, а вечером мы зайдем к господину Циню.
Судья Чжан спросил:
— Тогда ужинать будете у меня или у господина Циня?..
Тань Синь ответила:
— Дел много, мы сами что-нибудь поедим дома. Не будем утруждать господина судью.
Пока они разговаривали, во двор вдруг вбежал стражник, наклонился к уху судьи Чжана и что-то прошептал. Судья Чжан резко вскочил и с виноватым видом посмотрел на Тань Синь:
— Признаться честно, я боюсь свою жену. Дома госпожа почему-то сильно разгневалась, мне нужно спешить к ней.
Тань Синь мягко сказала:
— Господин судья, поступайте как считаете нужным.
Судья Чжан произнес:
— В другой день ваш покорный слуга непременно угостит вас хорошим вином и едой. Прошу вас не обижаться.
Тань Синь ответила:
— Господин судья слишком любезен. Как говорится, честному чиновнику трудно судить домашние дела. Вам лучше поскорее пойти к госпоже.
Судья Чжан больше не церемонился и вышел вместе со стражником.
На какое-то время остался только писец Ли. Уловив настроение Тань Синь и Тань Хуань, которые, казалось, не очень-то его жаловали и просто ели сами по себе, он вскоре тоже нашел предлог и ушел.
Когда посторонних не осталось, Тань Хуань стала есть гораздо свободнее. Она схватила куриную ножку из большой миски и принялась уплетать ее большими кусками. Тань Синь вытерла ей уголки рта платком и тихо сказала:
— Ешь помедленнее.
Тань Хуань, продолжая жевать, пробормотала:
— Папа, мясо такое же вкусное, как жареные шарики.
Тань Синь ущипнула ее за щеку, ее взгляд заметно потеплел:
— Хорошо. Если будешь послушной, я постараюсь, чтобы ты ела мясо каждый день.
Услышав про мясо, Тань Хуань так обрадовалась, что не удержалась и потянулась к Тань Синь, чтобы прижаться. Тань Синь легонько стукнула ее по макушке и прошептала на ухо:
— Забыла, что я тебе говорила?
Тань Хуань понуро опустила голову и тихо ответила:
— Нельзя ласкаться к тебе на людях.
Тань Синь с улыбкой сказала:
— Вот и хорошо, что помнишь. Ешь быстрее, после еды пойдем ловить рыбу.
Тань Хуань тут же подняла голову:
— Значит, вечером будет рыба?
— Да.
— Папа, я тебя больше всех люблю! — Тань Хуань улыбалась так широко, что рот не закрывался, и ела намного быстрее обычного.
В час Козы (между часом и тремя пополудни) они вышли из управы. Тань Хуань поглаживала свой круглый от еды живот и удовлетворенно сказала:
— Папа, это была самая вкусная еда, которую я когда-либо ела.
Неизвестно почему, Тань Синь вдруг вспомнила взгляд Ци Хэна, когда он смотрел на Тань Хуань. Она видела, что их связывают непростые отношения, а значит, происхождение Тань Хуань наверняка связано с императорской семьей. Но если она из императорской семьи, как она могла оказаться на улице? И как могла радоваться обычной еде из управы? Тань Синь не знала всей подоплеки, но смутно догадывалась о чем-то необычном. Она ласково потрепала Тань Хуань по голове:
— Я поняла.
Тань Хуань подняла личико к Тань Синь и игриво моргнула:
— Но пока я с тобой, я рада любой еде.
Сердце Тань Синь потеплело. Теперь в этом мире у нее не осталось родных, и присутствие Тань Хуань рядом дарило ей тепло. Возможно, это была особая милость небес. Она с улыбкой потрепала Тань Хуань по щеке:
— Такая маленькая, а уже умеешь говорить сладкие речи.
Увидев улыбку Тань Синь, Тань Хуань и сама глупо захихикала:
— Папа, тебе надо чаще улыбаться. Когда ты улыбаешься, ты особенно красивая.
Тань Синь пошла вперед:
— Твой папа — мужчина. Впредь не смей называть меня красивой.
При мысли о том, что Тань Синь — женщина, переодетая мужчиной, Тань Хуань надулась. Значит, нельзя хвалить ее красоту, нельзя спать с ней под одним одеялом, и, что еще хуже, будет труднее услышать ее приятный голос. Она надула губы и поплелась за Тань Синь.
Солнце пекло нещадно, стояла ужасная жара. Цикады надрывно стрекотали. Тань Синь вытерла бисеринки пота со лба, обернулась и посмотрела на вялую, обессилевшую Тань Хуань. Она тихо сказала:
— Потерпи еще немного, мы почти дошли.
Тань Хуань изнемогала от жары, даже голос ее стал слабым, но она все равно стиснула зубы и продолжала идти вперед, уверенно заявив:
— Я смогу дойти. Если папа может, то и я смогу.
Это очень порадовало Тань Синь. После смерти Тань Чэня ее характер сильно изменился. Она считала, что в этом мире умение быть независимой и сильной — это настоящее мастерство. Она не хотела, чтобы Тань Хуань в будущем зависела от нее, поэтому, когда можно было оставаться в стороне, она никогда не вмешивалась.
Так, если однажды им придется расстаться, у Тань Хуань по крайней мере останется способность выжить.
При этой мысли обычно спокойное лицо Тань Синь стало еще более сдержанным, но замедлившиеся шаги выдавали ее заботу о Тань Хуань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|