Глава четвертая. Освобождение (Часть 5)

На ней был элегантный костюм. Чэн Бин никогда не разбирался в женской моде и не мог понять, собиралась ли Лю Шу на работу или на свидание. Он даже задумался, какой сегодня день недели и который час.

Раньше у Лю Шу тоже были длинные волосы, но всегда завитые. Сейчас же они были прямыми, выкрашенными в темно-каштановый цвет и казались еще длиннее. В камере был один новенький, у которого даже на выбритой голове была видна темная полоска отросших волос. Он говорил, что это сейчас модно.

Чэн Бин не умел делать комплименты женщинам, да и говорить бывшей жене, что она похорошела, казалось ему легкомысленным. Он лишь подумал, что Лю Шу стала выглядеть гораздо современнее.

Лю Шу всегда была для него надежной опорой, и сейчас она снова пришла ему на помощь. Она слегка отодвинулась, приглашая его войти.

— Проходи.

Когда Сюй Ичжоу только пришел в третий отряд, Чэн Бин как-то обсуждал с ним один «профессиональный» вопрос.

— Капитан, как вам удается с первого взгляда определить в толпе преступника?

— спросил Сюй Ичжоу.

— Опыт, наверное. У большинства из них есть судимости. А те, кто побывал в тюрьме, отличаются от обычных людей. Они сутулятся, словно сгорбившись под тяжестью своих грехов. Преступник ростом метр восемьдесят, выйдя из тюрьмы, выглядит на метр семьдесят пять. Сюй Ичжоу, ты же у нас отличник, объясни, почему так?

Сюй Ичжоу, подумав, ответил: — Наверное, это как у мышей с кошками. Они знают, что виноваты, и каждый человек для них — воплощение закона. Они не могут справиться с чувством вины, вот и сутулятся.

Тогда Чэн Бин согласился с его рассуждениями, но сейчас он понял, что Сюй Ичжоу ошибался. Причина была лишь одна — страх.

Переобувшись в тапочки, которые дала ему Лю Шу, Чэн Бин инстинктивно выбрал самый безопасный, на его взгляд, угол и огляделся. Телевизор стал еще больше, чем раньше, но уже не был похож на громоздкий ящик, а был тонким и плоским. Вместо массивных деревянных колонок стояли небольшие, современные. Угловой кожаный диван занимал почти все свободное пространство. В квартире не было ни одной деревянной вещи, пол был сделан из какого-то незнакомого материала. Рядом с журнальным столиком стояли небольшие табуретки, похожие на японские. На столике — чайный сервиз и бутыль для воды, которую Чэн Бин сначала принял за кулер, но потом понял, что это емкость для использованной воды.

В этом доме появился незнакомец, который с любопытством разглядывал незнакомый ему мир.

Лю Шу тоже чувствовала себя неловко. Она потирала руки, не зная, куда деваться, и наконец сказала:

— Присаживайся. Я сейчас фрукты нарежу.

Чэн Бин не сдвинулся с места.

— Не нужно,

— сказал он, махнув рукой.

— Садись же,

— настаивала Лю Шу.

Она словно хотела освободить не столько Чэн Бина, сколько себя. Она повернулась и пошла на кухню, задев бейджик, висевший на двери.

Мышление могло притупиться, но наблюдательность осталась. Чэн Бин сразу прочитал надпись на бейджике:

«Учитель первой категории школы «Сяо Юэлян».

Чэн Бин подошел к кухне.

— Ты сменила работу?

— Да, уже почти три года как.

Чэн Бин разглядывал встроенную кухонную технику, пытаясь понять, где находится вытяжка.

— Разве в школе было плохо?

— Зарплата маленькая. Пришлось уйти, чтобы купить эту квартиру,

— ответила Лю Шу, не задумываясь.

— Это…

— Чэн Бин хотел что-то сказать, но запнулся, обдумывая свои слова. — …хорошо, что вы с Хуэйхуэй переехали. Новые впечатления вам не помешают.

Внезапно раздалась мелодия. Чэн Бин, услышав незнакомый звук, огляделся и понял, что это звонит телефон Лю Шу, лежащий на журнальном столике. Приглядевшись к знакомому логотипу, он узнал в нем телефон. Он был раскладной и мог стоять на столе, как маленький компьютер, с клавиатурой и экраном.

Чэн Бин хотел было протянуть телефон Лю Шу, но та выбежала из кухни, посмотрела на экран и, скривившись, закрыла телефон. Мелодия стихла, в комнате снова стало тихо. Лю Шу сунула телефон в карман, кашлянула и, вернувшись на кухню, громко сказала:

— Хуэйхуэй, выйди! Папа пришел!

Чэн Бин много раз представлял себе этот момент. Каждую секунду, проведенную в камере, он ждал этой встречи. Но сейчас, стоя в квартире Лю Шу и Хуэйхуэй, он чувствовал, как сердце уходит в пятки. Он не мог стоять на месте, нервно расхаживал по комнате, а затем вернулся в тот угол, где стоял раньше.

Дверь комнаты открылась.

Чэн Бин сделал глубокий вдох и замер, боясь выдохнуть, чтобы не упасть.

Из комнаты вышла девушка, даже выше Лю Шу. У Чэн Бина потемнело в глазах. На мгновение ему показалось, что он снова видит тело убитой девочки.

Хуэйхуэй. Это была Хуэйхуэй. В этом юном лице он узнал свою дочь. Ее черты стали более выразительными, в глазах читалась отцовская проницательность, а нижняя часть лица напоминала о мягкости матери.

В этом возрасте она, должно быть, привлекала внимание многих мальчиков. Каждый отец, видя, как взрослеет его дочь, думает об этом, мысленно уничтожая всех ее потенциальных ухажеров.

Волосы Хуэйхуэй касались плеч, и Чэн Бин вспомнил, как однажды ему пришлось самому заботиться о дочери. Лю Шу срочно вызвали в командировку, а у него как раз не было крупных дел, поэтому он остался с Хуэйхуэй. Он никак не мог справиться с ее длинными волосами и в итоге отвез ее в парикмахерскую и подстриг под мальчика. Когда Лю Шу вернулась и увидела дочь, обе самые важные женщины в жизни Чэн Бина расплакались. Ему пришлось потратить кучу денег на аттракционы и мороженое, чтобы их успокоить. Тогда он поклялся, что, когда волосы Хуэйхуэй отрастут, он научится заплетать ей косички. Но не успел он выполнить свое обещание, как случилось убийство Юэ Ян.

Прошлое. Далекое и прекрасное, но такое грустное.

Чэн Бин поднял руку и потер лысеющую голову, словно пытаясь остановить слезы. Воспоминания нахлынули на него. От первого крика новорожденной до бормотания во сне. «Эх, капитан, капитан. «Три месяца войны, письмо из дома дороже золота». «Ты обязательно поймаешь преступника. И тогда все поверят, что ты хороший». Каждое слово Хуэйхуэй отдавалось эхом в его голове, перегружая и без того измученное сознание.

Чэн Бин смотрел на школьную форму дочери, стараясь говорить спокойно. Тысячи мыслей роились в его голове, но вслух он произнес лишь одно слово:

— Хуэйхуэй.

Он не считал, сколько раз произносил это имя, но сейчас оно звучало особенно пронзительно.

Хуэйхуэй молчала, опустив голову. Она украдкой взглянула на отца, а затем перевела взгляд на мать, словно ища поддержки. Это мимолетное выражение лица вызвало у Чэн Бина бурю эмоций. Это была она, его Хуэйхуэй. То же выражение лица, что и во время свидания в тюрьме. Но радость от встречи длилась всего мгновение, сменившись отчужденностью в глазах дочери.

— У нее скоро выпускные экзамены, сейчас очень много учиться нужно, большая нагрузка…

— сказала Лю Шу, выходя из кухни, словно пожарный, спешащий на помощь.

«Экзамены», «учеба» — эти слова были так далеки от жизни Чэн Бина в последние годы. Он пробормотал что-то невнятное: — Нельзя так говорить… Учеба — это всегда тяжело…

Лю Шу поспешила сгладить неловкость:

— Хуэйхуэй, поздоровайся с папой.

Голос Хуэйхуэй стал более взрослым.

— Папа.

— Привет.

Чэн Бин говорил так, словно играл роль отца. Он не заметил, что Хуэйхуэй тоже играла роль дочери. Или заметил, но не хотел признавать этого. Отец и дочь, которые когда-то были так близки, теперь стояли друг напротив друга, не зная, что сказать.

Лю Шу вышла из кухни и поставила на стол тарелку с фруктами и зубочистками.

— Не стой столбом, ешь фрукты.

Хуэйхуэй ухватилась за эту возможность избежать неловкого молчания:

— Мам, мне еще нужно контрольную решить…

Эти слова были адресованы Лю Шу, но Чэн Бин тут же подхватил:

— Иди, учись. Не нужно меня развлекать…

Хуэйхуэй с облегчением кивнула и, быстро вернувшись в свою комнату, тихо закрыла за собой дверь.

— Вы давно не виделись, ей нужно время, чтобы привыкнуть,

— сказала Лю Шу, садясь на диван. Она взяла зубочистку, откусила кусочек питайи и тут же отложила ее.

Чэн Бин кивнул:

— Я понимаю. Она уже взрослая.

Каждый в этой комнате играл чужую роль. Лю Шу вытерла руки салфеткой, смахнула слезу и, подойдя к двери гостевой комнаты, сказала:

— Я все тебе здесь оставила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвертая. Освобождение (Часть 5)

Настройки


Сообщение