Глава четвертая. Освобождение (Часть 2)

— …Их действия квалифицируются как причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее смерть, и должны быть наказаны. Городская прокуратура обвиняет Чэн Бина и других в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшее смерть. Вина подсудимых доказана, улики неопровержимы…

Цай Бинь смотрел в пол, невозможно было понять, о чем он думает. Раньше, в комнате для допросов, он сам не раз кричал подозреваемым: «Смотри мне в глаза, когда говоришь!» Он и представить себе не мог, что когда-нибудь окажется по другую сторону.

— Приговор суда…

Эти слова словно пробили брешь в напряженной атмосфере зала. Журналисты, сидевшие в последнем ряду, бросились вперед, направляя камеры и микрофоны на судью и подсудимых. Несмотря на запрет на использование вспышки, щелчки затворов не смолкали. Ма Чжэнькунь раздраженно моргнул и ударил по перилам, отделяющим подсудимых от зала. К счастью, никто этого не заметил.

— Чэн Бин приговаривается к восьми годам лишения свободы.

С начала оглашения приговора Чэн Бин не поднимал головы, словно пытаясь спрятаться от реальности, вернуться в тот мир, где он расследовал преступления, ловил преступников, в мир, который был ему так знаком. Он мысленно подсчитывал: восемь лет… Хуэйхуэй уже поступит в университет. Восемь лет… Сколько таких «восьми лет» в жизни Хуэйхуэй? Его тщательно выстроенная защита рухнула. Чэн Бин пошатнулся, и судебный пристав поддержал его.

— Сюй Ичжоу приговаривается к шести годам лишения свободы. Ма Чжэнькунь, Цай Бинь, Ляо Цзянь приговариваются к пяти годам лишения свободы.

Спокойнее всех держался Ляо Цзянь. Он смотрел прямо на судью, и это спокойствие было лишь маской, скрывающей глубокое отчаяние. Он уже принял решение: попрощаться с полицией, попрощаться с прошлым.

В зале послышались аплодисменты.

Заседание закончилось. Пятерых бывших полицейских вывели из зала. Журналисты и операторы бросились за ними. Родственники подсудимых остались на своих местах, словно окаменев. Они молча наблюдали за этим фарсом.

Конечно, «фарсом» это казалось только им.

— Они не виноваты!

— вдруг закричала Ли Чуньсю.

Камеры и микрофоны тут же повернулись к ней.

У входа в здание суда стояли несколько тюремных фургонов. Вокруг была натянута оградительная лента. Сотни людей пытались прорваться к машинам. Полицейские, опасаясь беспорядков, не решались вмешиваться, и кольцо вокруг машин становилось все меньше и меньше.

Когда подсудимых подвели к фургонам, толпа прорвала оцепление. Первыми к машинам бросились родители Юэ Ян. Отец девочки, не выпуская из рук недокуренную сигарету, которая, казалось, тлела с 21 сентября, упал на колени перед Чэн Бином и начал бить поклоны. Глухие удары эхом отдавались в ушах Чэн Бина.

— Уважаемый суд! Выслушайте нас!

— Удар.

— Капитан Чэн — хороший человек! Все в третьем отряде — хорошие люди! Добро должно быть вознаграждено!

— Удар.

— Вы арестовали Чэн Бина, но кто найдет убийц моей дочери?!

Мать Юэ Ян, рыдая, пыталась поднять мужа. Она что-то кричала, а затем ее лицо вдруг исказилось в улыбке. Она захихикала, и слова ее стали неразборчивыми.

— Небесный судья! Хи-хи-хи! Бао Чжэн, Бао Гун, Бао Хэйтань! Хи-хи-хи! Пойдем, муж, дочка скоро из школы придет, нужно ужин готовить… Хи-хи…

У нее снова случился приступ.

Трое конвоиров держали Чэн Бина. Он ничего не мог сделать, лишь смотрел, как бывшие коллеги уводят родителей Юэ Ян.

Пятеро осужденных стояли, повернувшись к толпе журналистов. Это была обязательная процедура. Затем их должны были рассадить по разным машинам. Без слов, все четверо посмотрели на Чэн Бина. Ма Чжэнькунь, с трудом улыбнувшись, кивнул ему. В этой улыбке Чэн Бин увидел годы совместной работы, споры и разногласия, радость побед, бессонные ночи и крепкую мужскую дружбу.

Цай Бинь и Ляо Цзянь, слегка подняв головы, словно чего-то ждали. Они хотели снова услышать команду капитана: «Вперед!» В их взгляде читалось многое, но главное — это: «Капитан, мы не жалеем, что работали с вами».

Прежде чем сесть в машину, Чэн Бин напрягся, и хватка конвоиров немного ослабла. Он, с трудом заведя руки за спину, махнул своим товарищам. Сюй Ичжоу расплакался.

Фургоны один за другим покинули площадь. Машина Чэн Бина была последней. выезжая из-за угла, он посмотрел сквозь решетку на здание городского управления общественной безопасности. Там, на фасаде, висел полицейский значок.

— Чэн Бин,

— раздался властный голос надзирателя.

— Да, господин надзиратель.

Звук открывающейся и закрывающейся двери был таким же, как семь лет назад, тем летом 2002 года, которое изменило их жизни. Чэн Бин вытянулся по стойке смирно. Годы заключения превратили его в послушный, безвольный комок глины. Только после того, как надзиратель махнул рукой, он расслабился и сел за стол напротив него. На столе лежал лист бумаги и папка с документами.

Чэн Бин протянул руку. Его руки стали еще сильнее, чем когда он был капитаном третьего отряда. Он взял лист бумаги. Это была справка об освобождении. На фотографии, прикрепленной к справке, был изображен Чэн Бин семилетней давности: с опущенной головой, полным ненависти взглядом и взъерошенными волосами, словно он был готов в любой момент броситься в бой.

В стекле перегородки отразилось его нынешнее лицо: с короткой стрижкой, седыми висками и глубокими морщинами, которые еще больше подчеркивали суровость его черт. Загорелые руки, шея, лицо… Он был совсем не похож на человека с фотографии.

Как и в день суда, Чэн Бин посмотрел на электронное табло, которое теперь было светодиодным. Наступил март 2009 года.

Надзиратель открыл папку и зачитал решение: Чэн Бин за примерное поведение был освобожден досрочно в марте 2009 года. Чэн Бин слушал вполуха, он и сам догадывался, что его ждет. В комнате рядом с выходом Чэн Бин переоделся в ту же одежду, в которой пришел сюда семь лет назад. Он достал из кармана свой старый телефон-раскладушку. Ему очень хотелось увидеть лицо Хуэйхуэй, но, как он ни пытался включить телефон, экран оставался темным.

— Не мучайтесь, семь лет прошло, батарея давно села. Купите себе новый телефон, так вам будет легче адаптироваться. У вашей модели батарею нужно было вынимать, чтобы зарядить. Сейчас таких телефонов уже нет, все заряжаются через разъем…

— сказал полицейский.

Чэн Бин грустно улыбнулся и отложил телефон. Полицейский заметил, что у него оттопыриваются карманы:

— Для дочери? Заранее приготовили?

Чэн Бин, улыбаясь, кивнул.

Когда он был готов, полицейский протянул ему справку об освобождении. Чэн Бин вдруг задрожал, то ли оттого, что одежда была не по сезону, то ли от волнения. Полицейский нажал на кнопку, и дверь в новую жизнь медленно открылась. Чэн Бин твердым шагом вышел наружу, не оглядываясь. Впервые за семь лет он почувствовал на себе тепло солнечных лучей. Дрожь прошла.

Только когда ворота закрылись, он обернулся и долго смотрел на них, словно прощаясь с прошлым. Какая новая жизнь, когда старая еще не закончена?

Чэн Бин зашагал прочь, и походка его стала уверенной. Этот сглаженный годами корень вдруг пустил новые побеги, устремляясь к свету, к еще не рассеявшейся тьме. Однако испытания судьбы на этом не закончились.

Первым делом Чэн Бин отправился в местный полицейский участок, чтобы отметиться. Он поднял руку, чтобы остановить машину. Когда новенькое такси остановилось, он попытался скрыть свое волнение, но движения его были неуклюжими. Сев в машину, он заметил, что салон ничем не отличался от тех машин, на которых раньше возили начальство, разве что все окна были с электроприводом, а кнопок на приборной панели стало гораздо больше.

Водитель начал рассказывать о последних новостях: о запуске космических кораблей, о высадке на Луну… Чэн Бин потер виски. Все это он слышал по телевизору в тюрьме, но это было как чтение учебника, без практического применения. Сейчас же, оказавшись на свободе, он почувствовал, что информации стало слишком много, и он не успевает ее обрабатывать.

Водитель, заметив его состояние, включил радио.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвертая. Освобождение (Часть 2)

Настройки


Сообщение