Глава первая. Дождливая ночь (Часть 4)

Ляо Сяобо посмотрел на Ма Чжэнькуня и, хитро прищурившись, сказал: — Пап, у меня деньги на обед кончились…

Ляо Цзянь проворчал что-то вроде «Этот маленький негодник только и знает, что деньги тратить».

Он нехотя полез в карман и вытащил несколько мятых купюр, которые в сумме составляли всего пару юаней.

Ляо Сяобо надул губы.

Ма Чжэнькунь достал сто юаней и протянул мальчику, но Ляо Цзянь перехватил руку сына.

— Не смей брать!

Он начал препираться с Ма Чжэнькунем.

Ма Чжэнькунь увернулся и сунул деньги в карман Ляо Сяобо: — Это я ему даю, не вмешивайся.

— Спасибо, дядя Ма!

Ляо Сяобо, довольный, убежал вместе с друзьями.

— Быстро домой!

— крикнул ему вслед Ляо Цзянь.

Ляо Сяобо, не оборачиваясь, махнул рукой.

Ма Чжэнькунь с улыбкой смотрел, как Ляо Сяобо скрылся за углом. Он достал сигарету, снова не нашел зажигалки и посмотрел на Ляо Цзяня. Тот, как по волшебству, вытащил несколько разноцветных зажигалок.

— У тебя что, карманы бездонные? Ты не только к другим жадный, но и к собственному сыну?

— со смехом спросил Ма Чжэнькунь.

Ляо Цзянь забрал зажигалку обратно: — Это не жадность, а бережливость! Это традиционная китайская добродетель… — бормотал он, протягивая руку к сигаретам Ма Чжэнькуня.

Ма Чжэнькунь только покачал головой.

Полицейская машина стояла у входа в участок. Даже с выключенным двигателем капот был горячим после целого дня работы. Цай Бинь и Сюй Ичжоу, шатаясь от усталости, вышли из машины и направились к зданию.

Проходя мимо кабинета криминалистов, они увидели в окне Лао Чжана и нескольких молодых сотрудников, склонившихся над столом. Лао Чжан собственноручно помечал особенности папиллярных линий на многочисленных копиях отпечатков пальцев.

Лао Чжан, как и Цай Бинь с Сюй Ичжоу, клевал носом от усталости. Он сделал пару затяжек, затушил сигарету в переполненной пепельнице, выпил крепкого чая и продолжил работу.

В кабинете третьего отряда на столе лежал отрывной календарь, показывающий 23 сентября, часы показывали одиннадцать вечера. Глядя на бегущую стрелку, Цай Бинь подумал, что неплохо бы повернуть ее назад. Однако время, в отличие от стрелки, остановить нельзя.

На столе громоздились копии отпечатков и карта города с пометками. В пепельнице валялись обертки от сосисок, крошки хлеба, недоеденные закуски… Окурки же были воткнуты в пустые контейнеры из-под лапши.

Ляо Цзянь и Ма Чжэнькунь спали на импровизированной кровати из офисных кресел.

Чэн Бин сидел за столом с чашкой чая и записывал в блокнот ключевые моменты допросов. Услышав, что вернулись Цай Бинь и Сюй Ичжоу, он поднял голову.

Цай Бинь выругался. В кабинете царила атмосфера уныния.

В коридоре послышались быстрые шаги. Глаза Чэн Бина загорелись, он встал и посмотрел на дверь. Лао Чжан влетел в кабинет, чуть не поскользнувшись, в руке он держал пачку отпечатков.

— Есть результаты!

Ма Чжэнькунь вскочил с такой силой, что кресла разъехались, и он свалился на пол. Не обращая внимания на пыль, он подбежал к Лао Чжану. Проснулся и Ляо Цзянь, все столпились вокруг стола.

Лао Чжан смахнул мусор со стола и положил на него отпечатки. Он разложил четыре листа, на которых криминалисты отметили ключевые точки. Цай Бинь и Ляо Цзянь, приглядываясь к отпечаткам, наложили их друг на друга.

Совпадение было почти полным!

— Это отпечатки с места преступления по делу об ограблении и убийстве в Сычуань Пуцзян в прошлом году. Восемь точек совпадения с отпечатками по делу «921»!

— взволнованно сообщил Лао Чжан.

Он указал на другие документы.

— И еще два дела! Ограбление и убийство в Чунцин Фулин и дело в уезде Лэйян провинции Хунань. Там не нашли отпечатков, но способ совершения преступления тот же, что и в деле «921». Жертвы — тоже несовершеннолетние.

Лица полицейских вытянулись. Ма Чжэнькунь пробормотал:

— За всю свою службу впервые сталкиваюсь с серийными убийствами.

— Преступники — два брата, Ван Даюн и Ван Эръюн. Работают ремонтниками кондиционеров,

— продолжил Лао Чжан.

Сюй Ичжоу схватил блокнот.

— Два месяца назад компания «Тяньсин Кунтяо» наняла группу рабочих из других провинций, среди них были два брата из Сычуани, Даюн и Эръюн!

Чэн Бин взял у Цай Биня папку с фотографиями Ван Даюна и Ван Эръюна. Говорят, что внешность обманчива, но, глядя на эти жестокие и безразличные лица, трудно было поверить, что эти люди способны на что-то хорошее.

— Где они живут?

— В общежитии компании… Цзюньшань Лу, дом 6, квартира 12.

Все посмотрели на Чэн Бина. Лао Чжан, шатаясь, опустился на стул. Несколько бессонных ночей измотали 58-летнего ветерана.

— Учитель, вам не нужно ехать. Оставайтесь в участке и доложите обо всем начальнику Чэню. Будем проводить совместное расследование,

— мягко сказал Чэн Бин, а затем резко добавил: — Готовимся к задержанию! Проверьте оружие!

В кабинете защелкали затворы.

Ма Чжэнькунь тоже достал пистолет и проверил обойму. Кто-то был возбужден, кто-то нервничал, а лицо Чэн Бина оставалось бесстрастным.

— Цзюньшань Лу, дом 6, квартира 12,

— повторил Чэн Бин адрес и скомандовал: — Выдвигаемся!

Внедорожник без мигалок выехал со двора участка, оставляя за собой брызги воды. Дождь все еще шел, словно предвещая что-то недоброе.

За рулем сидел Ляо Цзянь, он жевал бетель, чтобы не заснуть. Чэн Бин, сидевший рядом, смотрел прямо перед собой. Ма Чжэнькунь, Цай Бинь и Сюй Ичжоу разместились на заднем сиденье.

По радио как раз началась программа по заявкам:

— «Слушательница «Капелька» заказывает песню «Юношеские амбиции не знают печали» для своего отца-полицейского… Она говорит, что он очень занят и она не видела его уже три дня, и очень по нему скучает…»

Знакомая мелодия тронула сердца суровых полицейских. Цай Бинь похлопал по плечу Чэн Бина:

— Капитан, это не Хуэйхуэй вам заказала?

— Ты разве не слышал? Слушательницу зовут «Капелька». Думаешь, только у нас отцы работают в полиции?

— съязвил Ляо Цзянь.

В его словах чувствовалась горечь, но все засмеялись.

Ма Чжэнькунь сплюнул на ладони и хлопнул в ладоши:

— Вот это песня! Как раз то, что нужно!

Чэн Бин тоже испытывал смешанные чувства. Он дождался конца песни и, выключив радио, взял рацию:

— Лао Лю, Лао Цао, на Цзюньшань Лу много частных домов, район сложный. Как только моя машина включит аварийку, разделяемся по плану. Действуем сообща, когда все будут на месте. И никаких сирен!

Последнюю фразу он повторил трижды.

Ляо Цзянь посмотрел в зеркало заднего вида. Две полицейские машины без включенных фар ехали следом. Из рации послышалось: «Принято». Чэн Бин продолжил:

— Постарайтесь обойтись без стрельбы…

Сюй Ичжоу облегченно вздохнул.

— …но если придется стрелять, не сомневайтесь,

— закончил фразу Чэн Бин.

Сюй Ичжоу снова напрягся. Ма Чжэнькунь заметил, что молодой коллега дрожит, и хлопнул его по плечу.

— Стрелял когда-нибудь?

— В… в академии стрелял,

— запинаясь, ответил Сюй Ичжоу.

— Слушай, Ма Чжэнькунь, ты говоришь так, будто сам снайпер. А сам-то стреляешь как попало. Помнишь, как твоя пуля от стены срикошетила и чуть меня не задела?

— поддел его Ляо Цзянь.

Хотя он пошутил, никому не было смешно. Цай Бинь тихо сказал:

— Лучше бы все прошло спокойно, без стрельбы.

— А как же возмездие?

— возразил Ма Чжэнькунь.

Чэн Бин подвел итог:

— Когда я только пришел в третий отряд, учитель сказал мне одну вещь, которую я хочу передать вам.

— Наша задача — защищать людей. Но чтобы защищать людей, нужно сначала защитить себя! Понятно?

— Понятно!

Сюй Ичжоу тоже выкрикнул это вместе со всеми. В этот момент он словно почувствовал на себе бронежилет.

Однако события часто развиваются не по нашей воле. Подъезжая к перекрестку на Цзюньшань Лу, Ляо Цзянь увидел впереди мигалки.

Затем до них донесся вой сирен.

— Машины второго отряда,

— мрачно констатировал Ляо Цзянь.

— Черт!

— выругался Ма Чжэнькунь, ударив по сиденью. — Они спугнули преступников!

Сюй Ичжоу не знал, куда смотреть. В зеркале заднего вида он увидел нахмуренное лицо Чэн Бина.

Выходя из дома номер 6 на Цзюньшань Лу, Сюй Ичжоу впервые в жизни с такой ненавистью слушал вой сирен. Чтобы не сорвать операцию, все оставили телефоны в машинах. Кто бы мог подумать, что подвох будет со стороны коллег.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая. Дождливая ночь (Часть 4)

Настройки


Сообщение