Глава 4 (Часть 1)

01

На следующее утро Фэн Цзю сидела на кровати, размышляя о жизни.

К счастью, прошлой ночью Су Мо Е помог ей, и она смогла мирно провести время на одной барже с А Цином. Говорили, что А Цин всю ночь кружил вокруг нее, а под утро, с первыми криками петухов, уполз в свою каюту. Фэн Цзю обрадовалась, но и забеспокоилась. Хорошо, что сегодня ей не придется встречаться с А Цином, но что же делать ночью? Неужели снова просить Су Мо Е о помощи? Пусть у него и легкая рука, но после обморока у нее весь день болела голова и шея. Так дело не пойдет.

Чача, преданная служанка, наблюдала за задумчивой Фэн Цзю. Она тоже испытывала смешанные чувства. Правитель все больше благоволил к принцессе, и прошлой ночью даже лично распорядился, чтобы господин Си Цзэ проводил с ней больше времени. Наконец-то для принцессы настали хорошие времена. Но господин Си Цзэ не последовал приказу правителя и не пришел к принцессе. Может, она слишком узко оставила для него дверь? Сегодня ночью, пожалуй, вообще не стоит закрывать дверь, достаточно будет занавески. Но на реке холодно, а вдруг принцесса простудится… Обе были погружены в свои мысли, когда снаружи доложили, что А Цин, проспав полчаса, решил, что принцесса уже проснулась, и, желая позавтракать с ней, с трудом проснулся и теперь ждет ее снаружи.

— Проспал всего полчаса, этого мало, — с притворной заботой сказала Фэн Цзю, про себя ругая А Цина. — Он всю ночь не спал, конечно, у него нет сил. Пусть поспит еще. Уговорите его вернуться в каюту. Если он заболеет, я, как старшая сестра, буду очень переживать.

— Но вы уже два дня не видели А Цина, — удивилась Чача. — Обычно вы всегда приглашали его к себе, даже если он просто лежал у ваших ног. Почему сегодня…

Сердце Фэн Цзю екнуло.

Вдруг Чача замолчала, и на ее лице появился румянец. — Неужели… неужели вы хотите пойти к господину Си Цзэ и не хотите, чтобы вас беспокоил А Цин?

— Господин Си Цзэ — муж принцессы, — сказала Чача, вся сияя. — Конечно, он важнее А Цина.

Затем она, словно вспомнив что-то, смущенно добавила: — Вы хотите позавтракать с господином Си Цзэ? Конечно, такие дела не терпят отлагательств! Простите мою глупость, что я не сразу поняла. Не беспокойтесь, я сейчас же сообщу господину Си Цзэ!

Сказав это, она выбежала из комнаты.

Фэн Цзю только открыла рот, чтобы сказать «нет», как Чача уже исчезла.

Фэн Цзю застыла, молча опустив руку, которой хотела ее остановить.

Что ж, из двух зол выбирать меньшее. Провести весь день с А Цином или с господином Си Цзэ? Выбор очевиден.

Ее тетя пострадала от маленькой змейки, а она сама чувствовала, что рано или поздно станет жертвой этого злобного А Цина. Похоже, их клан и змеи несовместимы.

Каюта, выделенная господину Си Цзэ, была небольшой. Ширма с изображением зимородка, играющего в воде, разделяла ее на две части. Когда Фэн Цзю нерешительно вошла, она увидела Цзюй Но и Чан Ди, чинно сидящих за квадратным столом из красного дерева и пьющих рисовую кашу. Си Цзэ сидел неподалеку за столиком для благовоний, занимаясь курильницей.

Она вошла довольно шумно, но Си Цзэ даже не поднял головы. Чан Ди, ухмыляясь, смотрела на нее, а Цзюй Но продолжала спокойно пить кашу.

Фэн Цзю подняла бровь. Даже если Цзюй Но больна, и Си Цзэ должен за ней ухаживать, это не повод для сестер находиться здесь. Они вели себя так, словно ничего не случилось. Фэн Цзю искренне восхитилась их беспечностью.

Видя, что Си Цзэ не обращает на Фэн Цзю внимания, Чан Ди злорадствовала, думая, что та сейчас смутится и уйдет. Ее настроение улучшилось, и улыбка стала шире.

Но улыбка тут же застыла на ее лице.

Чан Ди недооценила Фэн Цзю. У нее и раньше был бойкий характер, а в Долине Фаньинь она еще и научилась многому у Императора Дун Хуа. Теперь ее было не так-то просто смутить. Фэн Цзю спокойно села за стол, взяла еду и начала есть. Пока сестры чинно пили свою пресную кашу, она с удовольствием уплетала завтрак.

Чан Ди удивилась. А Лань Жо так упорно добивалась внимания Си Цзэ, значит, у нее были к нему чувства. Но сейчас, когда он так холодно с ней обращался, где же ее обида, недовольство, гнев, печаль? Впрочем, А Лань Жо всегда умела притворяться. Может, она просто скрывает свои чувства? Тогда Чан Ди решила ее спровоцировать.

— Я слышала, что ты пришла позавтракать с господином Си Цзэ, — холодно сказала Чан Ди. — Раз уж ты поела, то уходи. Не мешай господину Си Цзэ осматривать Цзюй Но.

— Ничего страшного, — ответила Фэн Цзю, доставая книгу. — Вы занимайтесь своими делами, а я почитаю. Не стесняйтесь меня, я не обижусь. У меня много достоинств, и одно из них — великодушие.

— Бесстыжая! Кто тебя стесняется?! — возмутилась Чан Ди, но Цзюй Но кашлянула, прерывая ее. — Не будь грубой, — сказала она сестре, а затем обратилась к Фэн Цзю. — Ты, наверное, не знаешь, но в последнее время я плохо себя чувствую. В обычные дни я была бы рада твоему визиту, но сейчас, когда в комнате много людей…

Она говорила с Фэн Цзю, но смотрела на Си Цзэ.

— Действительно, — с заботой сказала Фэн Цзю. — В таком состоянии тебе лучше вернуться в свою комнату и отдохнуть. Твоя спальня, кажется, довольно далеко. Пусть служанки проводят тебя.

Она сделала вид, что собирается встать.

Цзюй Но замерла. Чан Ди, сдерживая гнев, посмотрела на Си Цзэ. — Ты видишь…

— Ты хочешь сказать, какая я заботливая сестра? — скромно спросила Фэн Цзю. — Мы всегда так вежливы друг с другом.

Чан Ди не знала, что сказать. Если она продолжит, то покажет свою невоспитанность. Но и промолчать она не могла. Она быстро сообразила, схватила Цзюй Но за руку и воскликнула: — Сестра, что с тобой?! Сестры прекрасно понимали друг друга. Цзюй Но приложила руку ко лбу. — У меня вдруг закружилась голова… Они разыграли свой спектакль как по нотам.

Это был спектакль, призванный вызвать сочувствие. Фэн Цзю сразу это поняла, потому что сама в детстве часто так делала. Она про себя посетовала на плохую актерскую игру сестер, но, как ни странно, Си Цзэ отложил курильницу, подошел к Цзюй Но, поддержал ее и даже пощупал пульс, бросив взгляд на ее живот.

Дело принимало неприятный оборот. Судя по всему, этот Си Цзэ действительно беспокоился о Цзюй Но и вскоре попросит Фэн Цзю уйти. Фэн Цзю вздохнула. Если бы А Цин спал, она бы не стала здесь задерживаться. Но если он не спит, то, как только она выйдет, слуги тут же поведут ее к нему… Она покрылась холодным потом. Может, притвориться больной, чтобы остаться здесь подольше?

Фэн Цзю не успела упасть в обморок, потому что в комнату вошла Чача. Она считала, что Фэн Цзю очень любит А Цина и должна знать о каждом его движении, поэтому шепнула ей на ухо: — А Цин крепко спит, не беспокойтесь.

Си Цзэ, осмотрев Цзюй Но, поднял голову и обратился к Фэн Цзю: — Ты…

Не дожидаясь, пока он закончит, Фэн Цзю радостно вскочила. — Совсем забыла! Я же обещала Мо Е прогуляться по реке. Вы оставайтесь здесь и отдыхайте. Я пойду. Загляну к вам позже. — Выходя за дверь, она заглянула обратно, приветливо улыбнулась Цзюй Но и искренне сказала: — Поправляйся! Не забывай принимать лекарство. — Лицо Цзюй Но мгновенно позеленело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение