Глава 3 (Часть 2)

Внезапное появление Фэн Цзю заставило Цзюй Но и Чан Ди замереть. Чан Ди быстро пришла в себя и холодно усмехнулась.

— Так это ты ревнуешь, что господин Си Цзэ обратил внимание на сестру? — спросила она. — О стыде и чести могут говорить только те, кто достоин этого. А ты… разве можешь рассуждать о таких вещах?

Увидев, как младшая сестра оскорбляет старшую, Фэн Цзю подумала, что та явно нуждается в перевоспитании. Служанки в Цинцю беспрекословно слушались ее, и Фэн Цзю давно мечтала кого-нибудь воспитывать. Чан Ди сама нарвалась.

— Понятно, — с улыбкой сказала Фэн Цзю. — Ты еще не доросла до разговоров о чести, поэтому и ведешь себя так бесстыдно. Спасибо за урок, Чан Ди.

— Ты! — вскричала Чан Ди, задыхаясь от гнева. Но Цзюй Но остановила ее.

— Господин Си Цзэ ждет, пора проводить диагностику, — тихо сказала она. — Пойдем, сестра. — Она многозначительно посмотрела на Фэн Цзю, но обратилась к Чан Ди. — Не стоит вступать в споры, это унизительно.

Сказав это, она увела Чан Ди.

В небольшой комнате с инкрустированным золотом столом и шелковыми подушками Су Мо Е налил себе вина. Жемчужины в раковинах на столе мягко освещали комнату. Хотя клан Бииняо был кланом земных небожителей, их богатство превосходило состояние Правителей Четырех Морей.

Су Мо Е задумчиво вертел в руках чашу с вином. Все уверяли, что этот мир — сон, созданный навязчивыми идеями А Лань Жо. Но ее душа развеялась, какие могут быть навязчивые идеи, какой сон? Он и сам чуть не поверил в это.

Он был бы рад, если бы это действительно был сон А Лань Жо, ведь тогда он смог бы узнать, что творится в ее душе, есть ли там место для него. Он не понимал этого раньше, не понимает и сейчас, но хочет понять. Однако, войдя в этот мир, он осознал, что это всего лишь параллельная реальность. Он был разочарован.

Он пришел сюда не только ради Фэн Цзю. Он помнил слова Лянь Суна: «С Дун Хуа Фэн Цзю ничто не угрожает. Я уверен, что они вместе. Найди Дун Хуа, и найдешь Фэн Цзю».

Найти Фэн Цзю оказалось легко. Он как раз был в «Пьяном Бессмертном», когда А Лань Жо повздорила с Шэнь Е. Это показалось ему странным, и на следующий день он решил проверить ее. Он до сих пор помнил, как она поперхнулась чаем. Что касается Дун Хуа… Лянь Сун ошибся. Император Дун Хуа появился только сегодня. Они с Фэн Цзю не были вместе.

Он не совсем обманул Фэн Цзю, сказав, что не знает Си Цзэ. Он действительно не видел его раньше. Из-за несовершенства этого мира, попав сюда, он забыл, как выглядит Император Дун Хуа, и, вероятно, Император тоже не узнал его. Но несколько дней назад, проникнув во дворец Циньнань, он увидел портрет Си Цзэ в потайной комнате. На портрете Си Цзэ был не таким, как сейчас, — в фиолетовых одеждах и с серебряными волосами. Дун Хуа решил воспользоваться личностью Си Цзэ. С его магией изменить воспоминания клана Бииняо о внешности Си Цзэ не составило труда. Это несложное заклинание, не влияющее на этот мир. Использовать заклинание вместо того, чтобы принять облик Си Цзэ… в этом весь Дун Хуа.

Су Мо Е нахмурился, размышляя о причинах происходящего. Фэн Цзю была тяжело ранена и, возможно, ей потребовалось разделить душу и тело для исцеления. Они, небожители с выдающимися магическими способностями, знали, что лучший способ исцелить душу — поместить ее в тело беременной женщины. Неужели… Император поместил душу Фэн Цзю в тело Цзюй Но?

Это объясняло особое отношение Дун Хуа к Цзюй Но. Но Фэн Цзю — искусная мастерица перевоплощений, и ее душа в итоге оказалась в теле А Лань Жо. Похоже, Император еще не знает об этом. Интересно, как все обернется.

Су Мо Е улыбнулся. Он понял, что происходит, но решил пока не говорить об этом Фэн Цзю и Императору. Ему нужна была ее помощь, и он не мог допустить их скорой встречи. Дело было не в том, что он хотел им помешать. Просто на его долгом пути бессмертного, под влиянием мира смертных, у него появилась навязчивая идея, которая мучила его много лет, и только Фэн Цзю могла помочь ему от нее избавиться.

До встречи с А Лань Жо он ни к кому не был привязан. Он до сих пор помнил тот день, когда юная девушка в алом свадебном платье, прекрасная, как на картине, прикоснулась тонкими пальцами к доске для го и спросила: «Учитель, почему ты так печален? Ты переживаешь, что А Лань Жо приходится выходить замуж по расчету? Но какой смысл печалиться, если ничего нельзя изменить? А если можно изменить, то зачем печалиться? День такой прекрасный, свадебный паланкин еще не приехал, давай лучше сыграем партию».

Разве могла девушка с таким характером уйти из жизни по собственной воле?

Вино в чаше согрелось от тепла его руки. В мягком свете жемчужин молодой человек в белых одеждах закрыл глаза и выпил вино, словно совершая подношение.

— «Би Лянь Чунь» лучше всего пить теплым, тогда у него появляется аромат лотоса после дождя, — тихо сказал он. — Попробуй, тот ли это вкус, к которому ты привыкла. — Его голос был мягким, с нотками печали и одиночества. За окном усилился ветер, и в его завывании слышались чьи-то тихие рыдания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение