Пролог

“Тебе больше не нужно возвращаться,” — сказала Шинян с напряженным бледным лицом, выбрасывая меня вместе с моим свертком.

Я без сил опустился на землю, старый халат, накинутый на меня, соскользнул, подняв облачко пыли.

“Шинян…” — не удержался от возгласа Третий Младший Брат, стоявший позади Шинян, с тревогой глядя на меня.

Шинян слегка повернула голову и равнодушно взглянула на него.

Третий Младший Брат тут же замолк, словно замерзшая цикада.

Я молча опустил голову, поднял старый халат и, цепляясь рукой за дверной порог, медленно поднялся.

Увидев, как я дрожа, встаю, Третий Младший Брат наконец не выдержал, выбежал за дверь, подобрал мой сверток и, задыхаясь, позвал: “Старший Брат…”

Я протянул руку, потрепал его по волосам, слегка улыбнулся, взял сверток и перекинул через плечо. — Я в порядке.

Затем, повернувшись, я почтительно поклонился Шинян. — Шинян, берегите себя.

Шинян холодно смотрела на меня, ее губы сжались в жесткую прямую линию. Я глубоко вздохнул, прошел мимо Третьего Младшего Брата и, не оборачиваясь, пошел вниз по склону.

Я шел, спотыкаясь, и вскоре не смог больше держаться на ногах, упав прямо у дороги. Жгучая боль мгновенно разлилась по всему телу.

Я потер ушибленное бедро и, как старик на закате дней, с трудом дополз до большого камня.

Я облизал пересохшие губы и снял с плеча пожелтевший лист.

Чуть не забыл, с ранней весны до поздней осени я так долго был связан с Фу Янем.

Я скривил губы в самоироничной улыбке.

Повздыхав немного, я почувствовал, как наваливается сонливость, поплотнее запахнул старый халат и закрыл глаза.

В полудреме, казалось, мне снился запоздалый сон…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение