Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Отец матушки Хун был старым туншэном. В детстве он научил матушку Хун читать и писать, но позже отец много раз проваливал экзамены и тяжело заболел. Матушка Хун сама попросилась продать себя, чтобы выручить деньги на лечение отца.
Как раз в то время госпожа была ещё маленькой, и старой госпоже Ши понадобились несколько смышлёных и рассудительных служанок, чтобы прислуживать внучке. Так матушка Хун была куплена семьёй Ши. Все служанки, которые обучались грамоте и читали, находились рядом, слушая слова мудрецов, поэтому они знали и видели больше.
Позже матушка Хун приехала в семью Шэнь в качестве приданого госпожи. Однако матушка Хун не была красноречивой, она была немногословной и рассудительной. Хотя она не стремилась выделиться и приблизиться к господину, чтобы не вызывать недовольство госпожи, именно из-за этой рассудительности, которая на треть походила на характер госпожи, она не очень нравилась госпоже. По стечению обстоятельств, когда родилась вторая госпожа, у матушки Хун тоже была полугодовалая дочь, и у неё было молоко, поэтому госпожа последовательно отдала её в кормилицы четвёртой госпоже.
— Уберите доску в боковую комнату, избыток вреден!
— Су Ли, не желая, чтобы её действия выглядели слишком корыстными, написала левой рукой слегка резкий иероглиф «ждать». В прошлой жизни, будучи сиротой, она смогла подняться до такого положения и закрепиться в большом городе. Чего ей больше всего не хватало, так это терпения, и причина её успеха тоже заключалась в терпении!
Её нынешнее положение ещё больше требовало терпения и предусмотрительности. Один неверный шаг — и всё пойдёт прахом. Но разве может быть хуже, чем сейчас, когда у неё ничего нет? Почему бы ей не рискнуть?
Жизнь драгоценна, и она хотела жить хорошо. Это было лишь начало улучшений; настоящий вихрь проблем и перемен начнётся, когда она выйдет из этого двора!
Отец был непрост в расчётах, и её мать тоже не была посредственной женщиной.
Мать была старшей дочерью от главной жены в семье Ши. В детстве она воспитывалась у бабушки и дедушки. Её дедушка, занимавший должность заместителя министра по доходам третьего ранга, лично обучал её. Она путешествовала с дедушкой по половине Великого Цинь, расширяя свой кругозор и знания. Её манеры и эрудиция не уступали мужским, и она могла бы выйти замуж даже за представителей герцогских или маркизских семей.
Человек, обладающий широким кругозором и знаниями, умеющий применять их на практике, не может быть глупым!
Поэтому нельзя недооценивать и мать!
Отец также был обязан семье Ши, которая любила свою старшую дочь. К тому же, он был учеником её дедушки по материнской линии, который тогда занимал должность ректора Имперской Академии, а его двоюродный дядя, занимавший должность заместителя министра ритуалов, лично выступил сватом. Семье Ши понравились характер, таланты и усердие отца, а также то, что у него была только овдовевшая мать и простая семья. Только поэтому они согласились выдать за него дочь и заключить брачный союз.
Способность так хорошо управлять всем в этом доме, поддерживать его в процветающем состоянии, вырастить семерых детей — четырёх сыновей и трёх дочерей. Все они, за исключением двух дочерей от наложниц, были рождены от главной жены и от одной матери, что, естественно, говорило о том, что она не была глупой.
Шэнь Фаннянь вошла в гостиную. Холод в комнате заставил её вздрогнуть. Внутри было даже холоднее, чем на улице, где солнце хоть немного согревало.
Её тело, родившееся недоношенным, ещё не успело окрепнуть, и она очень сильно боялась холода, зимой ей хотелось закутываться в ватное одеяло каждый день.
— Девушка, вы такая удивительная! Как вы узнали, что господин будет сегодня в заднем саду, да ещё и в маленькой сливовой роще?
— Цзюаньби, беспокоясь, накинула на хрупкое тело Шэнь Фаннянь ватный халат и с недоумением спросила.
В последнее время жизнь становилась всё тяжелее, мамка Ван становилась всё более жестокой, но девушка не проявляла беспокойства.
Лишь вчера девушка велела ей позвать старшую служанку госпожи, Шуанчжи, и постараться задержать её в маленькой сливовой роще.
Те слова, хоть и были подсказаны девушкой, но в большей степени выражали её собственное негодование. И именно благодаря этой искренности она не выдала себя и не испортила блестящий план девушки.
— Это Цзюаньби и Баошэн мне рассказали!
— Шэнь Фаннянь наклонила голову и покачала пальцем, её большие миндалевидные глаза прищурились, и она загадочно и кокетливо улыбнулась, а в её глазах заплясали хитрые искорки.
— Цзюаньби сказала, что в саду расцвела слива, которую господин посадил в юности. Баошэн сказала, что господин сегодня будет отдыхать дома. А когда господин отдыхает дома, он обязательно идёт поприветствовать бабушку, поговорить с ней и пообедать. Бабушка обедает каждый день в начале часа Чэнь.
Она не могла выйти, поэтому матушка Хун, Цзюаньби и Баошэн были её ушами и глазами, собирая для неё информацию из внешнего мира. Это был кропотливый труд, собирать по крупицам, чтобы построить пагоду.
— Господин в этом году только что получил повышение и вошёл в Шесть Министерств, поэтому бабушка, конечно, не будет задерживать его слишком долго. В основном, это происходит примерно в это время. Так что, то, что я смогла придумать этот способ, — это всё заслуга Цзюаньби и Баошэн. Иначе как бы слепая и глухая, не выходящая из дома, могла что-то придумать? Это как Цзюаньби, хоть и искусна, но без риса не приготовишь еду! Что касается остального, мы просто рискнули! К счастью, небеса не оставляют пути к отступлению, и, очевидно, нам очень повезло!
— Эта удача была также возможностью, которую она ждала долгое время. Если бы важный центральный персонаж отсутствовал, все её расчёты были бы бесполезными усилиями, которые никто не видит, так зачем тратить силы?
Этот отец покинул столицу и отправился на службу в год её рождения, и вернулся только в этом году. Летом и осенью, когда отец только вернулся в столицу, он был занят государственными делами, важными делами, карьера была на первом месте, и у него не было бы времени заниматься этими мелочами заднего двора!
Зима набирала силу, и в этот праздничный период, когда и во внутренних, и во внешних делах двора можно было немного передохнуть, наступил её шанс!
— Это всё благодаря вашей мудрости, девушка!
— твёрдо похвалила Цзюаньби. Ведь они, хоть и обладали той же информацией, не смогли так быстро придумать такой блестящий план!
— Только вот, девушка, почему вы не обратились напрямую к госпоже? Вы же её родная дочь. Даже если госпожа вас не любит, она, наверное, не хотела бы видеть, как с вами так обращаются! —
— Мать...
— Шэнь Фаннянь задумчиво произнесла эти два незнакомых слова, затем тихо вздохнула и сказала: — И по словам матушки Хун, и по тем новостям, что вы слышали, мать — это совершенный человек!
Мать, госпожа Ши, вышла замуж за Шэнь в пятнадцать лет. Из-за своего статуса и положения она полностью взяла на себя управление домом Шэнь. В год свадьбы она успешно забеременела и родила старшего сына, Шэнь Цзинсюаня.
Её неудачи были связаны, во-первых, с тем, что она повредила здоровье при рождении старшего брата. Старая госпожа, опасаясь, что мать станет слишком влиятельной и полностью возьмёт под контроль единственного сына, под предлогом продолжения рода подсунула мужу наложницу.
Во-вторых, это была она сама: трудные роды, преждевременные роды, сильное кровотечение, почти стоившее ей жизни.
И ещё совпало, что наложница, подаренная отцу начальником, причинила вред, и старшая дочь с двумя сыновьями заболели и чуть не умерли, что создало полный хаос.
Неприятности со старшим сыном были улажены, когда она, научившись на ошибках, восстановила здоровье и успешно родила близнецов — второго и третьего сыновей. Старая госпожа была счастлива, имея внуков, и мать, изменив свою стратегию на почтительность, внимательность и сыновнюю преданность, с тех пор перестала вмешиваться во все дела, и всё в доме у матери пошло гладко.
Что касается её (Фаннянь) "проклятия", то, следуя желанию старой госпожи, она изолировала её, что было и проявлением сыновней преданности к старшим, и избавлением от того, что было неприятно сердцу.
Распутав клубок проблем, восстановив порядок, она уладила отношения со свекровью, строго наказала и продала зловредных наложниц. Естественно, её жизнь была гладкой и успешной, она помогала мужу достичь успехов в карьере, получила титулы для матери и жены, и, наконец, родила пару близнецов, символизирующих удачу. Всё было как нельзя более идеально и благополучно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|