Чарльз и его команда поднялись на борт "Нарвала". По сравнению с ветхой "Крысой", "Нарвал" был просторным и чистым, одно удовольствие на него смотреть.
Чарльз тщательно осмотрел каждую каюту, чтобы убедиться, что всё в порядке. Капитан должен знать свой корабль как свои пять пальцев.
Убедившись, что всё работает исправно, Чарльз вернулся в рубку и сделал лёгкий взмах рукой. Из трубы "Нарвала" повалил густой чёрный дым, и корабль медленно двинулся в открытое море.
Взглянув на постепенно уменьшающиеся Коралловые острова за иллюминатором, Чарльз подошёл к переговорной трубе.
— Главный механик, как вам новый корабль? — крикнул он.
Через несколько секунд из трубы донёсся добродушный голос Джеймса:
— Капитан, корабль отличный! Пар выходит быстро! И внизу совсем не жарко, всего 39 градусов.
— Дайте полный вперёд. Проверим его скорость.
— Есть, капитан!
Чёрный дым из трубы валил клубами, "Нарвал" набирал скорость. Когда она достигла максимума, Чарльзу показалось, что он управляет скоростным катером.
Чарльз прикинул, что "Нарвал" как минимум в три раза быстрее "Крысы".
В этот момент он краем глаза заметил что-то белое на поверхности моря.
— Главный механик, сбавить ход! — скомандовал он.
Мчащийся "Нарвал" замедлился, и Чарльз разглядел, что это было. На воде стояло раздутое тело утопленника.
Вместо того чтобы плавать на поверхности или быть съеденным рыбами, оно стояло на ногах, не двигаясь, и смотрело на "Нарвал".
Чарльза не интересовало, как это возможно. Он видел в море вещи и пострашнее. Ему просто хотелось испытать новую пушку.
— Огонь! — раздалась команда.
Отдача палубного орудия заставила корабль вздрогнуть, но эффект был впечатляющим. Раздутое тело мгновенно разлетелось на куски. Какая бы сила ни заставила его стоять, перед пушкой она была бессильна.
Чарльз был уверен, что если бы у него был этот корабль во время встречи с монстром у навигационного знака, всё сложилось бы иначе.
Закончив испытания, Чарльз перевёл взгляд на карту на стене.
Это была карта, выданная Ассоциацией исследователей. С ней и компасом можно было найти дорогу.
— Сначала идём по шестому маршруту, — сказал Чарльз, водя пальцем по карте. — Когда дойдём до 68-го навигационного знака, повернём на юг к цели.
— Хорошо, капитан! — ответил второй помощник, стоящий у штурвала. Рыжеволосый парень выглядел взволнованным и постоянно оглядывался по сторонам.
— Кажется, тебя зовут… Кронос?
— Да, капитан. Меня так назвала мать. Капитан, это правда, что вы, как рассказывал Фрей, уже исследовали один остров? И там действительно были монстры, которые могли создать в памяти человека несуществующего человека? Как вы их обнаружили?
Чарльз нахмурился, словно вспоминая что-то неприятное.
— Управляй кораблём. Когда придёт время, тебя сменит старпом.
Видя, как капитан выходит, Кронос недоумевал: «Я что-то не то спросил? А ведь я даже комплимент приготовил...»
Дни в море тянулись один за другим. Старые и новые члены команды притирались друг к другу. Кроме Дипа, который был слишком молод и не пользовался авторитетом, все ладили неплохо.
"Нарвал" был быстроходным, и всего через семь дней они достигли района назначения.
Яркий луч прожектора шарил по тёмной поверхности моря, выискивая остров.
Карта и компас указывали лишь примерное местоположение, точные координаты приходилось искать вручную.
— Капитан, я слышал, что некоторые моряки умеют находить острова особым способом, — сказал Кронос, обращаясь к Чарльзу. — Гораздо эффективнее, чем просто искать. Вроде какой-то магии. Вы умеете так?
— Не болтай, управляй кораблём, — ответил Чарльз. Он находил второго помощника слишком болтливым.
— Я… я знаю один способ… — неожиданно вставил Бинт, сидевший на скамье.
Видя, что оба смотрят на него, Бинт медленно продолжил:
— В секте… есть… ритуал… можно попросить… помощи у Фотена… нужно… принести жертву.
Чарльз с сочувствием посмотрел на Бинта. Похоже, его старпом ещё не до конца освободился от влияния секты Фотена. Оставалось надеяться, что время излечит его от этого.
— Забудь об этих мерзостях. Они нам не нужны.
— Капитан, смотрите! Что это?! — Чарльз проследил за рукой Кроноса и увидел вдали неясные очертания острова. Они нашли его.
Взволнованные члены экипажа высыпали на палубу, всматриваясь вдаль.
Наученный горьким опытом, Чарльз не стал сразу высаживаться на берег, а приказал обследовать остров с корабля.
Свет прожектора был ограничен, и видно было только побережье. Остров оказался большим, "Нарвалу" потребовалось три часа, чтобы обогнуть его. В свете прожектора остров выглядел пустынным.
Больше всего на острове было камней причудливой формы. Одни были высотой с трёх-четырёхэтажный дом, другие — размером с человека. Они стояли на некотором расстоянии друг от друга, словно подчиняясь какой-то закономерности. Чарльзу на мгновение показалось, что он попал на каменоломню.
— Здесь вообще можно жить? — неуверенно спросил Дип. Никто не смог ответить на этот вопрос.
Чарльз знал, что вне зависимости от того, пригоден ли остров для жизни, он определённо таит в себе опасность. Это был остров пятого уровня опасности, и пять исследовательских кораблей, отправившихся сюда, так и не вернулись.
— Бросьте на берег живую рыбу. Посмотрим, есть ли здесь хищники.
По приказу Чарльза несколько морских рыб с надрезами на телах были выброшены на песок. Запах крови распространился по воздуху. Все с тревогой наблюдали за происходящим.
Лишённые воды, рыбы вскоре задохнулись. Через полчаса Чарльз заметил, как в груде камней заблестели чьи-то глаза. Раздалось тихое «пи-пи-пи».
Чёрная шерсть, длинный хвост и маленькие чёрные глазки-бусинки — это была обыкновенная крыса.
На глазах у всех крыса подбежала к мёртвой рыбе и начала её грызть.
Лица людей прояснились. Появление обычного животного было хорошим знаком. Если крыса может жить на этом острове, то и человек, вероятно, тоже.
Но не успели они обрадоваться, как из-за камней появились другие жадные глаза. Стаи крыс, словно волны, хлынули к мёртвой рыбе. Белый песок мгновенно покрылся черно-бурой шерстью.
С берега доносился непрерывный чавкающий звук, от которого у людей на корабле мурашки побежали по коже.
— Тут… тут этих крыс как-то многовато… — сказал Кронос, с натянутой улыбкой глядя на капитана.
(Нет комментариев)
|
|
|
|