Глава 3. Реликвия

— Мой боцман снова мёртв, погиб от рук этих тварей. Сколько ещё это будет продолжаться? Я так устал.

Иногда я думаю, может, я уже давно умер, а это и есть ад?

Но потом понимаю, что это невозможно. Адские демоны куда симпатичнее этих тварей. Здесь всё лишено логики, включая местных людей.

Когда я только прибыл сюда, то думал, что здесь эпоха ранней промышленной революции. Но позже я узнал, что они и в мистике преуспели.

Но даже это не помогает. Люди всё равно живут как муравьи, влача жалкое существование. В темноте слишком много смертельно опасных вещей. Мы не единственная цивилизация, живущая здесь.

— Тук-тук-тук, — стук в дверь прервал записи Чарльза. Снаружи раздался голос матроса Дипа.

— Капитан, скоро главный Коралловый остров.

Чарльз подошёл к носу корабля и посмотрел на маяк, то появляющийся, то исчезающий в темноте. Он вздохнул с облегчением. Как бы то ни было, они добрались.

По мере того как «Крыса» медленно приближалась, за маяком постепенно вырисовывался огромный остров.

Серо-белый цвет кораллов был основным цветом этого острова. Дома, построенные людьми, были того же цвета.

Порт Коралловых островов выглядел оживлённым. Разнообразные пароходы входили и выходили из него. Грубые матросы размахивали шляпами, радуясь, что снова выжили.

Это был недавно освоенный остров. Одних кораллов недостаточно, чтобы обеспечить выживание людей. Нужны ресурсы с других островов. Это и есть источник существования для грузовых кораблей, таких как «Крыса».

Среди проходящих по причалу людей у многих были завёрнутые внутрь уши. Это были местные жители Коралловых островов.

Если прожить на Коралловых островах больше пяти лет, уши человека по неизвестной причине начинают заворачиваться внутрь. Никто не знает, почему.

Но это не останавливает поток иммигрантов с других островов. По сравнению с проблемами на других островах, деформация ушей — самый лёгкий побочный эффект.

Быстро закончив дела с портовым управляющим, Чарльз вышел с причала с мрачным видом.

Его опасения подтвердились. Груза стало намного меньше. В этот раз он не только ничего не заработал, но и потерял 50000 эхо-монет. Два месяца работы впустую.

На перераспределение грузов в порту уйдёт некоторое время. У команды «Крысы» будет небольшой перерыв.

Рядом с причалом располагался ряд зданий разной высоты. Некоторые из них были гостиницами для моряков, но большинство — местами для развлечений.

На оживлённой улице сидели и лежали нищие в лохмотьях, бормоча слова, понятные только им самим.

Это были моряки, сведённые с ума Подземным морем. Никто не знает, что они пережили. Чтобы не стать такими же, нужно помнить железное правило моря: не смотреть, не слушать, не думать.

Им повезло, потому что в большинстве случаев моряки, попавшие в кораблекрушение, пропадают вместе с кораблём.

Дверь гостиницы «Летучая мышь» распахнулась. В ярко освещённом зале группа здоровяков с недобрыми намерениями уставилась на вошедшего.

Но, почувствовав запах моря, исходящий от Чарльза, они равнодушно отвели взгляды. С теми, кто выжил в море, лучше не связываться.

— Мне комнату на пять дней и еду, принесите в номер.

— Пять дней проживания — 630 эхо-монет, суп из вкусных грибов с хлебом — 30, итого 660.

В сырой комнате Чарльз наслаждался обедом. Еда в подземном мире была не очень. Чарльз разорвал чёрный хлеб на несколько кусков и бросил в густой грибной суп.

Даже размоченный в супе, горький чёрный хлеб всё равно царапал горло, но он привык.

Чарльз достал из кармана мобильный телефон и, продолжая есть, начал водить пальцем по экрану. Поцарапанный экран, как и небо снаружи, был всегда чёрным.

В комнате слышалось только медленное жевание Чарльза.

— Капитан, вы здесь? — Внезапно из-за двери раздался голос Старого Джона.

Чарльз быстро убрал телефон. — Входи, не заперто.

Старпом осторожно вошёл, на его лице было написано извинение. — Капитан, я хотел сказать… Я ухожу.

Чарльз нахмурился. — Почему? Ты же уже много раз видел такое?

Он был морально готов к тому, что после гибели члена экипажа кто-то захочет уйти. Он думал, что, скорее всего, это будет Дип, который чуть не обмочился от страха, но никак не ожидал, что это будет Старый Джон, который был с ним всё это время.

Джон замахал руками. — Я слишком стар. Когда я стою у штурвала, иногда засыпаю. Я хочу уйти подальше от Подземного моря.

Настроение Чарльза стало ещё хуже, но он не стал его удерживать. Пусть расходятся с миром.

Он положил на стол небольшую стопку банкнот. — Это твоя доля.

Джон взял деньги, но не ушёл. Он стоял на месте, не решаясь что-то сказать.

— Что-то ещё?

— Хе-хе, капитан, вы же знаете, хоть я и откладывал немного, но большую часть денег я тратил на девушек. Этих денег мне не хватит до конца жизни.

— Что? Ты же не хочешь, чтобы я тебе добавил?

— Нет-нет, я, конечно, понимаю, что это невозможно. У меня есть одна хорошая вещь, которую я хочу вам продать. Мне она больше не нужна, раз я ухожу с корабля.

С этими словами Джон достал чёрный клинок длиной с предплечье. Он был больше похож на большой кинжал, чем на меч.

Чарльз с сомнением посмотрел на толстяка. Этот клинок действительно был оружием старпома, но Чарльзу не нужно было оружие ближнего боя.

— Капитан, не смотрите, что он такой маленький, это реликвия!

Чарльз слышал об этих мистических вещах, но никогда их не видел.

О происхождении реликвий ходили разные слухи. Одни говорили, что они из моря, другие — что из легендарной Светлой Земли, третьи — что с неисследованных островов. Но независимо от происхождения, было ясно одно: эти вещи обладают особой силой.

Эта сила могла быть самой разной. За её использование приходилось платить. Цена зависела от силы.

Чарльз однажды видел на аукционе на острове Англии кольцо стоимостью 580 тысяч. Оно позволяло владельцу на короткое время становиться невидимым. Ценой был невыносимый зуд по всему телу.

— Какая особенность у этого клинка?

Увидев, что Чарльз заинтересовался, Джон оживился.

— Это оружие очень острое, очень-очень острое, — он посмотрел на мебель с клинком в руке, словно хотел что-нибудь им разрезать.

— Спасибо, не надо. Я всё-таки предпочитаю огнестрельное оружие.

Одним револьвером против этих монстров действительно не справиться. Чарльз хотел иметь какую-нибудь реликвию для защиты, но ему не нужна была бесполезная вещь.

Хоть технологическое древо мира Подземного моря и было немного искривлено, но на некоторых больших островах уже было электричество. В мире, где есть пушки и ружья, какой толк от волшебного оружия? Тем более, если у него есть побочные эффекты.

Видя, что Чарльз не собирается покупать, Старый Джон занервничал. — Капитан, у него есть ещё одна особенность. Если его держать, то тело быстрее заживает.

— Две? А какая цена? — Реликвии были странными вещами. Польза и вред не всегда были равноценны. Иногда польза была незначительной, а цена могла сделать жизнь владельца реликвии хуже смерти.

— Не очень серьёзная. Если долго держать, то появляется желание покончить с собой. Просто не держите его постоянно.

Чарльз взял чёрный клинок. Он оказался неожиданно лёгким. Казалось, что он сделан не из железа, а из пластика.

Он провёл лезвием по руке. Рана действительно начала медленно заживать, но не так уж и быстро, раза в три быстрее обычного.

— Цена приемлемая, польза тоже неплохая. На моём корабле нет врача, эта вещь может в какой-то мере компенсировать этот недостаток.

Чарльз решил купить клинок. Скупой платит дважды, а деньги нужно тратить с умом.

Они оба знали цену вещам, и в итоге Чарльз купил реликвию за 160 тысяч эхо-монет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение