Повторение прошлого (5)

Небо ещё не совсем посветлело, а Чиша уже встала.

Лёгкий туман ещё не рассеялся, на листьях деревьев и травы блестели капельки росы, влажная зелень источала слабый аромат, а в воздухе пахло цветами и землёй.

Вань Цин не пришла помочь ей умыться. Вместо неё появилась новая служанка. Чиша подумала, что Вань Цин, должно быть, из-за вчерашнего происшествия уже изгнали из усадьбы.

Умывшись, Чиша пошла по траве к комнате Вэньжэнь Люэ.

Чиша постучала в дверь Вэньжэнь Люэ пять раз, но ответа не последовало. Она толкнула дверь — как и ожидалось, Люэ в комнате не было. Она не видела его со вчерашнего дня. Неужели А-дэ снова отправил его из усадьбы, едва он вернулся?

Но ведь она сказала А-дэ, что хочет выйти из усадьбы, и именно с Люэ.

Лёгкий ветерок ворвался в дверь, неся с собой тонкий аромат.

— Сяо Ша, ты так рано встала. Только птички так рано просыпаются. — Юноша в белых одеждах с веером в руке вошёл вместе с ветерком. Его чёрные, как смоль, волосы были убраны под нефритовую корону, карие глаза смотрели с лёгкой усмешкой, а от его высокой, изящной фигуры исходил едва уловимый, утончённый аромат.

— Это ты? — Чиша забыла, что Хэлянь Чунчу будет жить в усадьбе несколько дней. Увидеть его так рано утром было непривычно.

— Пришёл к тебе с самого утра, а в ответ слышу тон, будто мне здесь не рады, — Хэлянь Чунчу повернулся к Чише спиной, его голос стал тихим и печальным, как ночной ветерок под мелким дождём.

Глядя на его поникшую спину, Чиша вдруг почувствовала вину. — Э… нет, я не то чтобы не хочу тебя видеть.

— Тогда… что же? — голос Хэлянь Чунчу стал ещё печальнее.

— Я… — Чиша не знала, как объяснить.

Услышав, как трудно Чише подобрать слова, Хэлянь Чунчу едва сдержал улыбку, но продолжал говорить удручённым тоном: — Ладно, Сяо Ша, раз ты не хочешь меня видеть, я сегодня же уеду. — Сказав это, он шагнул за порог.

— Хэлянь Чунчу! — Чиша невольно позвала его по имени.

Хэлянь Чунчу слегка замер. Он ожидал, что Чиша его остановит. Улыбка на его губах стала шире, но голос оставался печальным. — Ты назвала меня Хэлянь Чунчу? — Видя, что Чиша молчит, он добавил: — Эх, Сяо Ша, я пойду. — И снова сделал вид, что уходит.

— Тогда… Чунчу.

Хэлянь Чунчу снова остановился. Он добился своего.

С точки зрения Чиши, от его высокой, изящной фигуры исходила уже не лёгкая утончённость, а печаль и уныние, подобные дымке. Она совершенно не видела, что Хэлянь Чунчу, стоя к ней спиной, тихонько посмеивается.

— Сяо Ша, что ты только что сказала? — Хэлянь Чунчу обернулся, в его карих глазах плясали смешинки.

Чиша посмотрела в эти глаза и почувствовала, что её обманули, но всё же сказала: — Чунчу, оставайся в усадьбе, как и велел мой А-дэ.

— … — Хэлянь Чунчу промолчал.

— Почему ты так на меня смотришь?

— Оказывается, Сяо Ша будет по мне скучать.

Видя его самодовольный, легкомысленный вид, Чиша подумала: «Дай ему волю, так он совсем распояшется?»

Чиша сдержала желание ударить его. — Я собираюсь уехать из усадьбы на несколько дней. Сначала пойду поищу Люэ. — Не дожидаясь ответа Хэлянь Чунчу, Чиша прошла мимо него и вышла.

Хэлянь Чунчу раскрыл веер. Улыбка, которую он так долго сдерживал, наконец появилась в его глазах.

По обеим сторонам тропинки в саду росли кустики со светло-зелёными листьями, усыпанные мелкими белыми цветами.

— Люэ уехал из усадьбы.

Чиша обернулась на голос и, подняв голову, увидела Сюэ И, сидящего на искусственной скале, поджав одну ногу.

С другой стороны скалы журчал ручей. По прозрачной воде плыли те самые белые цветы, которые Чиша видела по дороге. Их несло течением, и иногда лепестки застревали на камнях, выступающих из воды…

Сюэ И, казалось, с детства любил сидеть на возвышенностях. Чиша, подняв голову, спросила его: — Когда? А-дэ отправил его?

— Прошлой ночью, в час Быка, Люэ получил срочный приказ от главы усадьбы.

Срочный приказ, поэтому Люэ уехал, не попрощавшись. Он стал уезжать из усадьбы гораздо чаще. Что происходит в Цзянху в последнее время?

Чиша не стала спрашивать Сюэ И. А-дэ не хотел, чтобы она вмешивалась в дела Цзянху, и они, естественно, ничего ей не расскажут.

Значит, она не сможет покинуть усадьбу?

Глядя на белые цветы, застрявшие на камнях, Чиша почувствовала, что похожа на них — тоже оказалась в тупике.

Она вспомнила, как однажды выходила из усадьбы, когда только попала в эту эпоху. При этой мысли в её сознании мелькнул белый силуэт…

Со скалы открывался хороший вид на часть сада. Издалека Сюэ И увидел приближающегося мужчину в белых одеждах.

— Чиша, Сюэ И уходит, — его взгляд был, как всегда, спокоен.

Одним прыжком Сюэ И исчез за скалой, словно его и не было.

Почему он так внезапно ушёл?

Чиша стояла у подножия скалы, где журчал ручей. Подол её платья и трава рядом слегка колыхались на ветру.

Тонкий аромат медленно проник в её ноздри, неся с собой что-то знакомое…

— Чунчу, выведи меня из усадьбы, — уловив знакомый аромат, Чиша обернулась. Её улыбка была чистой, как вода в ручье у скалы.

Хэлянь Чунчу был приятно удивлён её внезапной переменой настроения. Сяо Ша ему доверяет. — Сяо Ша, ты применила ко мне уловку.

— Хм? Какую уловку?

— Уловку красавицы, — в его карих глазах отражалась Чиша.

— Хэлянь Чунчу! Хватит меня дразнить! — Чиша наконец не выдержала и ударила его локтем. Хэлянь Чунчу вскрикнул от боли. Чиша продолжила: — Не хочешь выводить меня из усадьбы — как хочешь! Возвращайся в свою комнату и спасайся от жары!

— Сяо Ша… ты такая жестокая. А в Цзянху ходят слухи, что ты, хоть и выросла в усадьбе Чилин, настоящая благовоспитанная девица, — Хэлянь Чунчу попытался пробудить в ней нежность.

Слухи в Цзянху…

Кто распускает по Цзянху эти приукрашенные слухи о ней?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение