Глава 20. Люди в чёрном

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цяо Вэньян рассказал, что по дороге они потеряли двух человек. Когда они добрались до места, Бородач Ню и его люди уже были там. Поскольку людей у Цяо Вэньяна было больше, и они имели огнестрельное оружие, завязалась перестрелка, в результате которой людей Бородача Ню быстро удалось взять под контроль.

Затем они устроили засаду и захватили четверых людей в чёрном. После этого они подожгли Дин, в котором уже было масло.

Ма Лаоху поручил Цяо Вэньяну с людьми вернуться и проверить, нет ли кого позади. Цяо Вэньян обнаружил нас, а затем нашёл тот самый механизм, который и активировал. В конце концов, они устроили засаду по обе стороны от прохода, намеренно стреляя вхолостую, чтобы запутать нас.

Сначала они схватили людей Чжао Гуанжуна, затем самого Чжао Гуанжуна и Коменданта Цинь Чжи. Последними были я, Мертвец и Чэнь Тяньжэнь.

Мы позвали Чжао Гуанжуна и расспросили его, но ничего особо полезного он не сказал.

Тем временем люди Чжао Гуанжуна допрашивали четырёх человек в чёрном. Одного из них так сильно били, что он катался по земле, но не произносил ни звука. Я искренне восхитился его стойкостью.

Я подошёл ближе, Сяо Ма последовал за мной. Увидев меня, несколько человек поздоровались: — Господин Эр, — и продолжили допрос.

Убедившись, что от мужчин ничего не добиться, они принялись за женщину. Но и она оказалась такой же упрямой.

Все четверо людей в чёрном бросили на меня взгляд, полный жгучей ненависти.

Эти негодяи начали угрожать ей, обещая раздеть и изуродовать её лицо. Думаю, только моё присутствие удерживало их от ещё более страшных слов.

Двое схватили женщину, а рядом стоявший мужчина в чёрном крикнул: — Как вы смеете!

Один из людей Чжао Гуанжуна пнул крикнувшего и сказал: — Я сейчас же это сделаю, чтобы ты сам посмотрел!

Сказав это, он направился к удерживаемой женщине.

Женщина отчаянно сопротивлялась, но по-прежнему не издавала ни звука.

Я собирался вмешаться, когда мужчина подошёл к ней, но тут раздался ещё один крик: — Как ты смеешь! Если кто и будет её раздевать, то это я!

По голосу я сразу узнал Коменданта.

Тот человек, увидев Коменданта, поспешно сказал: — Цинь-е, ваше появление как нельзя кстати!

С этими словами он отошёл в сторону.

Комендант подошёл к женщине и велел Ли Гану и Ли Нину удерживать её. Женщина сердито смотрела на него. Этот чёртов Комендант стоял минуты три, затем почесал затылок и произнёс фразу, от которой я чуть не свалился с ног: — Я говорю, братец Эр, я таким не занимался, может, ты попробуешь? А я пойду поговорю с теми парнями.

Сказав это, он отошёл в сторону и уставился на меня.

Я в ответ посмотрел на Коменданта, беспомощно улыбнувшись про себя.

В этот момент подошли Мертвец и Чэнь Тяньжэнь, вероятно, услышав шум.

Я обратился к Чэнь Тяньжэню: — Братец Тянь, может, ты возьмёшься?

Чэнь Тяньжэнь что-то невнятно пробормотал и отошёл. Мертвец тоже последовал за ним.

Мне ничего не оставалось, как сказать Коменданту: — Ты мужик или нет? Настоящий мужик?

Комендант, чёрт возьми, смотрел на меня и молчал.

Я повернулся к Сяо Ма, а тот покачал головой: — И я не смогу.

Я ещё ничего не сказал, а он уже "не смог".

В критический момент приходится самому браться за дело.

Я посмотрел на Коменданта: — Ты не сможешь, так?

— А? — хмыкнул Комендант.

Я продолжил: — Раз не можешь, значит, не можешь. В решающий момент всё равно приходится полагаться на меня.

Я подумал: «Да ладно, я ведь и так не собирался с ними что-то делать, но если я уйду, эти негодяи, чёрт возьми, могут и вправду натворить дел!»

Я подошёл к женщине. Она смотрела на меня гневным взглядом, в котором блестели слёзы. Я стиснул зубы и сказал Ли Гану и Ли Нину: — Отпустите.

Они вздрогнули, разжали руки и отошли к Коменданту.

Я обошёл женщину сзади и развязал верёвки. Она повернулась и посмотрела на меня. Затем я подошёл к остальным троим, и мы с Сяо Ма по очереди развязали их.

После того как все были развязаны, никто ничего не сказал. Подошёл Чжао Гуанжун и произнёс: — Господин Эр, наша жизнь зависит от них, вы отпустили их, а мы…

Я прервал Чжао Гуанжуна: — Либо ты идёшь своим путём, а я своим. Либо не говори ничего.

Чжао Гуанжун беспомощно отошёл.

Я рассудил так: эти две "обезьяны" боятся меня, так что, чёрт возьми, кто посмеет пойти против меня? Я дам им повод.

Я посмотрел на Коменданта: — Дай им еды и воды, пусть идут. Так пойдёт?

Комендант сказал: — Братец Эр, я тобой восхищаюсь. Я сам хотел их отпустить, но потом подумал, что от них зависит, выберемся ли мы все отсюда, и не решился.

Сказав это, Комендант велел Ли Гану дать им еды и воды, а затем произнёс: — Можете идти.

После этого мы с Сяо Ма вернулись к нашим рюкзакам.

С момента нашего прибытия прошло уже пять часов. Мы сидели на земле, ели, и никто не произносил ни слова.

Те четверо тоже ели. Вокруг царила жуткая тишина, хотя мы находились в месте, где не было мёртвых.

Не знаю, сколько так прошло времени, но Комендант наконец сказал: — Чёрт возьми, неужели мы вправду не сможем выбраться? Старина Эр, пойди спроси у тех четверых. Если мы действительно не выберемся, то, по крайней мере, найдём сокровища и умрём, обнимая их. Это того стоит.

Я видел, что все смотрят на меня, и понял, что я самый подходящий человек для этого, ведь это я их отпустил.

Я встал, Сяо Ма последовал за мной, и мы подошли к четверым.

Они посмотрели на меня, и я сказал: — Они попросили меня спросить у вас: если мы вправду не сможем выбраться, они хотят умереть, обнимая сокровища. Мол, так смерть будет стоить того.

Самый старший из четверых, тот, кого сильно избили люди Чжао Гуанжуна, сказал: — Садись, поговорим.

Я сел рядом с ними. Женщина заговорила: — Спасибо тебе.

Я посмотрел на неё, улыбнулся и ничего не сказал.

Она продолжила: — Выход заблокирован механизмом, активированным кем-то. Другого пути нет. Сокровища находятся в пещере внутри, но там есть Звери-Хранители Гробницы — те, которых вы видели раньше. Пули их не берут. Не знаю, почему они тебя боятся.

Я изобразил на лице выражение, говорящее, что и сам не знаю.

Затем мы с Сяо Ма вернулись на своё место и рассказали им о полученной информации.

Все согласились, что нужно найти сокровища.

Я снова подошёл к четверым и объяснил ситуацию. Они сказали, что могут нас провести.

Цяо Вэньян со своими пятнадцатью людьми, чьё оружие было захвачено нами и людьми Чжао Гуанжуна, следовали за нами. Патронов оставалось совсем немного.

Бородач Ню со своими шестнадцатью людьми тоже шёл за нами.

Мы взяли с собой всю еду и воду и подошли к четверым. Когда мы уже собирались идти, женщина сказала: — Оружие бесполезно. В Дине есть меч, который может убить Зверей-Хранителей Гробницы.

Я подумал об этом и, посоветовавшись со всеми, решил разобрать всё огнестрельное оружие и уничтожить патроны, чтобы избежать проблем.

Сначала Чжао Гуанжун возражал, но я сказал ему: — А может, ты пойдёшь и убьёшь Зверя-Хранителя Гробницы?

Только после этого он крайне неохотно отдал приказ уничтожить оружие.

Комендант достал из своего рюкзака две части зонда, соединил их, прикрепил к концу что-то вроде граблей-бороны с четырьмя зубьями и достал из Дина короткий, менее фута длиной меч, который был немного горячим на ощупь.

Я вынул меч. Его клинок был красным, очень зловещим. Женщина сказала, что этот меч называется Кровавым Мечом, он невероятно остёр и способен убить Зверей-Хранителей Гробницы.

Я протянул ей меч, но она ответила: — Звери-Хранители Гробницы почему-то боятся тебя. У тебя больше всего шансов убить их.

Я держал меч, готовый расплакаться. Менее фута длиной! Это же самоубийство!

Комендант похлопал меня по плечу: — Если мы не будем убивать их, они будут преследовать и убивать нас. Если ты будешь преследовать и убивать их, они не посмеют сопротивляться. В этом нет опасности. Если ты не справишься, я приду на помощь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message