Глава 15. Возвращение в Сиань

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чэнь Тяньжэнь ждал на перекрестке хутуна в машине, позади следовали два фургона.

Старший Лю был старым знакомым Ли Гана по Ханьданю; в юности они вместе занимались расхищением гробниц, но потом Старший Лю переключился на торговлю наркотиками. Ли Ган заплатил Старшему Лю пятьдесят тысяч за его услуги.

Мертвец забронировал отель. Чэнь Тяньжэнь сопроводил меня в больницу, где мне осмотрели голову. Серьёзных проблем не обнаружили, просто перевязали. По дороге в больницу я рассказал ему о Сяо Ма. После того как мне наложили повязку, мы навестили Сяо Ма. Чэнь Тяньжэнь попросил Сяо Ма подготовиться и отправиться с нами обратно в Сиань.

В отеле Комендант, Мертвец, Ли Ган, Ли Нин и Старший Лю уже выпили две бутылки вина. Старший Лю советовал нам уехать из Ханьданя, предупреждая, что Лю У — злопамятный человек и рано или поздно отомстит нам. Чэнь Тяньжэнь рассказал всем о Сяо Ма. Мертвец заметил: — Он такой же, как я и Второй брат.

Комендант, чёрт его дери, выдал такую фразу, что я чуть не свалился в обморок: — Ты не возвращался всю ночь, на звонки не отвечал, я уж думал, ты пошёл к девицам лёгкого поведения.

Когда мы закончили ужинать и собирались уходить, Мертвец сказал Старшему Лю: — Если Лю У когда-нибудь лишится ног, на твоей карте появится ещё пятьсот тысяч.

Убивать никто не осмелится, но покалечить — найдутся желающие. Впоследствии на улицах Ханьданя всегда можно было увидеть человека, лишившегося ног и просящего милостыню.

Собирались мы два дня. Забрав Сяо Ма, мы на трёх машинах покинули Ханьдань и вернулись в Сиань.

Ма Гуна устроили в больницу для дальнейшего лечения, а Сяо Ма остался при брате.

Мы с Чэнь Тяньжэнем нашли большой двор в пяти километрах от города: перед домом было много места, и сам двор был просторный. Мы арендовали его на пять лет, заплатив сразу пятьдесят тысяч.

Мертвец, Комендант, Ли Ган и Ли Нин отправились в «Морепродукты Старины Ли».

Нас было много, поэтому двор привели в порядок довольно быстро. У меня болела голова от любого громкого звука, поэтому я сидел. Сяо Ма тоже пришёл помогать.

Увидев меня, он сказал: — Второй господин, я втянул вас в неприятности.

Я был сбит с толку. Комендант подошёл, приобнял Сяо Ма и ответил: — Ладно тебе, у твоего Второго господина на голове будет всего лишь шрам, это не смертельно.

Оказалось, Ли Ган рассказал ему о нас по дороге. Сяо Ма хотел следовать за мной, и его взгляд был таким, что я не мог отказать. Честно говоря, я действительно чувствовал, что этот парень хорош. Я сказал, чтобы он подождал до Нового года, а ещё попросил Сяо Ма не называть меня Вторым господином, а обращаться ко мне как к Второму брату.

Двухэтажный дом, восемь комнат, две гостиные, одна кухня. По одной комнате на каждого. Комендант привёз все свои инструменты на машине.

На следующий день мы с Сяо Ма отправились в больницу, чтобы проверить мою голову. Ничего серьёзного, только шрам. Заодно навестили Ма Гуна.

Сяо Ма сказал Ма Гуну, что после Нового года он будет следовать за мной. Ма Гун с благодарностью ответил:

— Спасибо, Второй брат. Брат, мы не сможем отплатить Второму брату за его доброту. Следуй за Вторым братом, делай всё, что он скажет. Второй брат такой хороший человек, за него и умереть не жалко.

От этих слов у меня мурашки пробежали по коже, и я поспешно сказал: — Ладно, старина Ма, ты тоже приходи после Нового года. Выздоравливай. А мне пора, у меня дела.

С этими словами я ушёл, не дожидаясь ответа Ма Гуна. И не попросил Сяо Ма проводить меня.

Дела с морепродуктами шли неплохо, у Чэнь Тяньжэня были свои связи. За Новый год заработали больше ста тысяч. Комендант на двадцать девятый день двенадцатого лунного месяца поехал домой на своём 150-сильном фургоне. Мы впятером просто торчали в «Морепродуктах Старины Ли».

Ма Гуна выписали из больницы, и он вместе с Сяо Ма отправился домой на Новый год. Я дал Сяо Ма десять тысяч.

На тридцатый день мы приготовили выпивку и закуски, как раз собирались выпить, когда вернулся Комендант. Он сказал, что дома скучно, и ему не хватало нашего веселья. На третий день Нового года пришли Сяо Ма и Ма Гун.

Чэнь Тяньжэнь сразу же отправил Ма Гуна в «Морепродукты Старины Ли» и назначил его менеджером. Ма Гун наотрез отказался, сказав, что не справится. Тогда Чэнь Тяньжэнь строго произнёс: — Сяо Ма, если ты не сделаешь этого, ты не проявишь уважения к Второму брату.

Только тогда Ма Гун согласился.

Придя на работу в магазин морепродуктов, Ма Гун выполнял любую работу. По его словам: «Это в сотни раз приятнее, чем таскать мешки».

Чэнь Тяньжэнь поговорил со мной наедине, сказав, что Ма Гун — честный человек, твёрдо придерживающийся своих принципов. Он не ошибся в нём, поэтому можно полностью доверять Ма Гуну. Он также добавил, что Сяо Ма — пылкий юноша, и, полагаю, если бы я попросил Сяо Ма пожертвовать собой, он бы и глазом не моргнул.

Хозяин, возможно, срочно нуждался в деньгах, поэтому он нашёл Чэнь Тяньжэня и продал нам дом. Вместе с предыдущей арендной платой это вышло в триста пятьдесят тысяч.

Комендант, Ли Ган и Ли Нин каждый день куда-то уходили, и никто не знал, чем они занимались.

В марте друг Чэнь Тяньжэня из Пекина, Чжао Гуанжун, позвонил ему и сказал, что ищет людей для работы «под землёй». Он особо просил найти Мясника Цзянши, господина Циня. Услышав это, Чэнь Тяньжэнь понял, что там, в глубине, подстерегает большая опасность. Он сказал Чжао Гуанжуну, что у Коменданта есть несколько братьев, и если они пойдут, то все вместе; если нет, то никто не пойдёт. Чжао Гуанжун спросил, сколько их. Чэнь Тяньжэнь ответил, что шестеро или семеро. Тогда Чжао Гуанжун сказал, что найдёт меньше людей. Условие было два миллиона для Коменданта и триста тысяч для остальных.

Чэнь Тяньжэнь снова поторговался, сказав, что среди нас есть люди и посильнее Коменданта, поэтому пятисот тысяч может быть недостаточно, и, возможно, никто не пойдёт. В итоге Чжао Гуанжун предложил пакетную цену в семь миллионов. Ему нужна была только одна вещь изнутри, а остальное оставалось нам. Чэнь Тяньжэнь в конце концов настоял на предоплате, и Чжао Гуанжун с готовностью согласился.

Я, Мертвец, Комендант и Чэнь Тяньжэнь сели вместе, чтобы обсудить. Мертвец посмотрел на меня и сказал: — Второй брат, рассчитай, будем ли мы живы или мертвы.

Я увидел, как все они смотрят на меня с ожиданием, и ответил: — Как я могу рассчитать без крови?

Мертвец, не говоря ни слова, взял нож Коменданта и уколол им свою руку так, что выступило всего две капли крови. Я увидел, что все трое смотрят на меня, протянул левый средний палец и прикоснулся им к крови на руке Мертвеца. Никаких ощущений не было. Я сказал им, что, возможно, это должна быть моя собственная кровь, или что-то не так. Честно говоря, я был не уверен, и боялся боли, поэтому сказал, что пусть всё будет как будет.

Комендант, чёрт его дери, чуть не прижал меня к земле, чтобы пустить кровь. Мне пришлось крикнуть, что я сделаю это сам. Я смирился.

Я вытер левый средний палец о свою одежду, затем поднёс его ко рту и укусил. Чёрт возьми, как же больно, но кожа так и не прорвалась. Глаза всех троих были как у волков, увидевших овцу, волков, голодных сотни лет. Я достал свой нож и уколол левый средний палец кончиком лезвия. Рана была размером с кунжутное семечко, и в то же мгновение палец пронзил электрический разряд, который затем распространился по всему телу. Разум прояснился, но я почувствовал лишь крайне необычайную опасность, а затем потерял сознание.

Потом Чэнь Тяньжэнь разбудил меня, спрашивая, что случилось, почему моё лицо почернело и почему я упал в обморок. Мертвец, увидев, что я очнулся, сказал: — Предсказание истощает дух, нельзя гадать для себя. Действие вопреки Небесам ведёт к вечному сожалению.

С этими словами он по очереди посмотрел на Коменданта и Чэнь Тяньжэня и продолжил: — Впредь не гадайте. Посмотрите, как Второй брат похудел в последнее время.

На Новый год в «Морепродуктах Старины Ли» мой общий вес составлял сто цзиней, а раньше — сто сорок цзиней. Мой рост был 1,75 метра. Но медицинское обследование не выявило никаких проблем. Я сказал им, что эта поездка будет крайне опасной. После обсуждения мы решили быть предельно осторожными во всём. Мы позвали Сяо Ма, Ли Гана и Ли Нина, рассказали им о ситуации, а затем начали готовиться.

Ли Ган и Ли Нин пошли готовиться, а я попросил Сяо Ма остаться. После того как я попросил его сесть, я сказал: — Сяо Ма, ты можешь не идти, останься дома и присматривай за ним.

Сяо Ма собирался что-то сказать, но я жестом велел ему слушать: — Мы не очень хорошие люди, то, что мы делаем, это….

Я ещё не успел договорить, как Сяо Ма перебил меня: — Второй брат, когда мы собирали вещи в Ханьдане, я увидел эти инструменты и всё понял. Раз уж я решил следовать за вами, то буду делать всё, что вы мне скажете. В моём сердце вы — хороший человек, и трое старших братьев тоже хорошие люди. Я ничего не требую, лишь бы следовать за вами, готов даже на убийства и поджоги. Мне всё равно, что говорят другие, я просто делаю то, что хочу делать, и говорю то, что хочу сказать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение