Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После выстрелов из грабительского туннеля, один за другим, вышли двое мужчин, их лица были полны ужаса.
В этот момент Чэнь Тяньжэнь внезапно выбежал, подбежал к ним двоим и спросил: — Ли Ган, что вы здесь делаете? — сказал он, глядя на грабительский туннель.
Услышав имя Ли Гана, о котором говорил Чэнь Тяньжэнь, мы тоже вышли. Ли Ган, заметив нас, тут же настороженно направил на нас пистолет.
Чэнь Тяньжэнь посмотрел на нас и сказал: — Свои.
Чэнь Тяньжэнь представил нас по очереди.
С Ли Ганом был один из тех двоих, кто выжил раньше, его звали Ли Нин.
Чэнь Тяньжэнь указал на меня и сказал: — Это Эр-гэ. — Ли Ган посмотрел на меня и произнес: — Привет.
Указал на Коменданта: — Старина Цинь.
Ли Ган также сказал: — Привет.
Наконец, он указал на Мертвеца: — А это Старина Ли, он из вашего рода.
Ли Ган опять сказал: — Привет.
Затем Чэнь Тяньжэнь расспросил Ли Гана о некоторых событиях.
В последние годы девять из десяти гробниц оказались пусты, и для больших объектов не хватало рабочих рук.
Тогда Ли Ган и его люди вспомнили об этой гробнице и, когда кукуруза подросла, пришли сюда с тремя другими людьми, вооружёнными пистолетами.
Всего их было шестеро, но они так и не успели открыть крышки гробов: оказалось, что Старина Сы давно превратился в цзянши, и оружие против него было совершенно бесполезно.
Он быстро сориентировался, и только поэтому им с Ли Нином удалось не погибнуть там.
Остальные четверо погибли.
Когда он услышал, что мы собираемся спускаться, Ли Ган не мог поверить своим глазам, словно призрака увидел, а его лицо говорило: «Вы? Да вы просто на смерть идёте!»
Я уже готов был отступить, но этот чертов Комендант, не сказав ни слова, со своим рюкзаком уже спустился в грабительский туннель.
Мы с Мертвецом переглянулись, крайне обескураженные.
Мертвец повернулся к Чэнь Тяньжэню и сказал: — Тянь-гэ, тебе не нужно спускаться. Мы, братья, сами разберёмся.
Потом он посмотрел на меня и добавил: — Тот, кто только что спустился, — настоящий мужик.
Мы только собирались спуститься, как Чэнь Тяньжэнь сказал: — Старина Ли, Эр-гэ, подождите меня.
Мы повернулись к Чэнь Тяньжэню, а он, посмотрев на Ли Гана, сказал: — Ли Ган, если мы не выберемся, засыпь туннель.
Сказав это, Чэнь Тяньжэнь спустился с нами в вертикальный туннель.
В тот момент мы были по-настоящему тронуты.
Как только мы спустились по вертикальному туннелю, услышали, как Комендант громко ругается, а одновременно с этим донёсся ужасающий рёв.
— Дядя, куда делся ваш нрав? Будешь реветь, буду рубить тебя в капусту!
Это говорил Комендант.
Мы с Мертвецом были напуганы и озадачены одновременно; увиденная внутри картина навсегда врезалась в память.
Прямо у входа в погребальную камеру, в грабительском туннеле, газовый фонарь, выкрученный на максимум, ярко освещал всю комнату.
Четыре трупа на полу нас не ужаснули!
Два скелета тоже не испугали!
Нас ужаснуло то, что мы увидели невероятную картину: Комендант левой рукой опирался на две секции зонда, на котором висел крюк мясника, другим концом зацепленный за подбородок человека; ещё два крюка мясника были прикреплены к пяткам этого человека, а другие их концы прижаты ногой Коменданта.
В руке Коменданта был поперечно соединённый топор-лопата, а у того человека одна рука была отрублена по плечо и всё ещё сочилась вонючей жидкостью.
Вторая рука всё ещё беспорядочно дёргалась.
Этим человеком был Старина Сы.
Комендант отрубил ему руку топором-лопатой.
Мы с Мертвецом и Чэнь Тяньжэнем были ошеломлены, а Комендант громко закричал, приводя нас в чувство: — Чего стоите, как дурни, жён своих вспоминаете? Быстро придумайте что-нибудь!
Я глубоко вздохнул и чуть не подавился: черт возьми, вонь была ужасная.
Мертвец подошёл помочь Коменданту удержать его, а мы с Чэнь Тяньжэнем подошли поближе и осмотрели Старину Сы. Его тело было испещрено дырами, из которых сочилась отвратительная жидкость — видимо, это были следы от пуль Ли Гана и его людей.
Кроме того, что он не мог говорить, его глаза были красными, а лицо почерневшим, но в остальном он ничем не отличался от обычного человека.
За минуту мы так ничего и не придумали.
Отрубить голову боялись, вдруг кровь ядовитая, что если брызнет на нас?
Старина Сы всё ещё ревел.
В это время Ли Ган и Ли Нин тоже спустились.
Позже мы узнали, что они спустились, потому что слышали только рёв мертвеца, но никаких других звуков.
(Наших криков не было, верно?) Они спустились не так, как раньше, просто чтобы посмотреть.
Увидев Коменданта, Ли Ган был настолько потрясён, что это нельзя было выразить словами.
Он восхищался им до такой степени, что готов был пасть ниц.
Комендант, увидев Ли Гана, сказал ему: — Кто поможет мне подержать его, пока я думаю, что делать?
Разве это не было явным приглашением: «Ли Ган, иди сюда и держи»?
Ли Ган, конечно же, подошёл и стал держать.
Я закурил, только сделал одну затяжку, когда увидел, как Комендант подходит, и уже приготовился предложить ему сигарету.
А он прямо изо рта у меня её выхватил и закурил.
Затем он подошёл к своей сумке и присел, что-то там ища.
Мертвец сказал: — Зажгите все газовые фонари.
Я достал их из его сумки и зажёг.
Потом зажёг свой.
Чэнь Тяньжэнь тоже зажёг свой.
Со всех четырёх сторон погребальная камера была окружена цельными стволами деревьев толщиной с таз, и сверху тоже.
Длина и ширина составляли примерно по шесть метров.
Грабительский туннель был прорублен прямо в дереве.
Комендант позвал нас к Старине Сы. Мы увидели, как Комендант внимательно осмотрел Старину Сы, а затем, посмотрев на Ли Гана, спросил: — Ещё есть патроны?
Ли Ган ответил: — Нет.
Комендант, присоединяя к топору-лопате две секции зонда, сказал: — Полагаю, что больше их и не осталось. Сверху я слышал столько выстрелов, сразу понял, что там было два пистолета, а ты ещё и направлял пистолет на нас.
У этого дяди есть пулевые отверстия на теле, но не на голове. Я разрублю ему голову топором пополам и посмотрю.
Ли Ган покраснел и натужно улыбнулся.
Комендант встал слева от Старины Сы и сказал: — Мертвец, посчитай до трёх. На счёт «три» все отойдите. Я топором-лопатой отрублю дяде голову и посмотрю, что будет.
Только Мертвец произнёс: — Раз, — как Комендант вонзил топор-лопату в голову Старины Сы, и топор полностью погрузился в его череп.
Мертвец мгновенно отскочил вправо от Старины Сы, а Ли Ган, опешив на мгновение, рванул к Коменданту.
Старина Сы рухнул, и только через три минуты перестал дёргаться; кровь не брызнула, издалека она казалась очень вязкой.
Комендант, держа зонд, ловко скользнул к Старине Сы, затем наступил ногой ему на лицо и вытащил топор-лопату.
Все мы расслабились.
Комендант сказал: — Похоже, этот дядя только тогда успокоится, когда ему отрубят голову.
Мы курили, собрались в круг и стали обсуждать, как открыть гроб.
Комендант рассказал, как он подвесил Старину Сы.
Спускаясь, Комендант уже приготовил зонд и закрепил крюки мясника.
Он бесшумно пробрался к входу в погребальную камеру, внезапно выкрутил газовый фонарь на максимальную яркость, а затем метнулся в самый дальний угол, прямо за спину Старины Сы.
Как на рыбалке, крюк мясника зацепился прямо за подбородок Старины Сы, затем он поднял зонд вертикально, и Старина Сы повис.
Комендант быстро достал из сумки заранее приготовленные крюки мясника, зацепил ими ахилловы сухожилия Старины Сы, прижал их ногой, а затем проделал то же со второй ногой.
Затем он достал топор-лопату и отрубил беспорядочно дёргающуюся руку Старины Сы.
После этого вошли мы.
Только Комендант, бывший солдат, ростом в сто восемьдесят сантиметров и весом под восемьдесят пять-девяносто килограммов, мог на такое пойти; любой другой не справился бы.
Например, Мертвец.
Или, например, Чэнь Тяньжэнь, даже Ли Ган и Ли Нин — никто из них.
И наконец, я.
Во время вскрытия гроба все, кажется, уже не так нервничали.
Потому что, хотя метод Коменданта был очень жестоким и грубым, он был самым эффективным.
К тому же, мы имели дело не с человеком, не с живым человеком.
План был таков: после вскрытия гроба Ли Ган и Ли Нин возьмут зонды с закреплёнными на них крюками мясника, я зацеплю крюк за подбородок цзянши-дяди, Ли Ган и Ли Нин поднимут зонды вертикально, Комендант приготовится топором-лопатой отрубить дяде голову, а Мертвец будет стоять сбоку, также с топором-лопатой, на случай непредвиденных обстоятельств.
Чэнь Тяньжэнь и Мертвец начали поддевать каменный гроб.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|