Глава 13. Делёж Денег

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я не мог проглотить кусок мяса, который был у меня во рту. Не говоря уже о скверном запахе, дядюшка, скелеты, мертвецы — кто бы это смог проглотить? Однако, черт возьми, были и те, кто мог. Такие мужчины, как Комендант, были настоящими мужиками.

Мертвец с трудом проглотил несколько кусков, Чэнь Тяньжэнь тоже мало что съел.

Когда настоящий мужик наелся досыта, мы разделили работу: Комендант и Мертвец паковали золото в гробнице, а я и Чэнь Тяньжэнь загружали его в машину наверху.

Ли Ган и Ли Нин давно сбежали.

Когда с золотом было покончено, уже немного рассвело, наверное, около пяти утра. Мы поехали и покинули Синьчжэн.

Менялись за рулем.

В машине Мертвец рассказал кое-что: в гробу посреди гробницы, под золотом, были выгравированы какие-то иероглифы. Опираясь на письмена, которые он видел в древних текстах во время изучения фэншуй, он сумел понять их, ассоциируя значения.

Приблизительно там говорилось, что существует пять видов Смертельных Строев «Со всех Сторон Слышны Чуские Песни», и тот, в который мы вошли, не входил в их число, будучи самым простым из подобных. В гробницах каждого Смертельного Строя находились живые существа и сокровища; внутри было невероятно опасно, это был путь Девяти Смертей и Одной Жизни.

Некоторые гробницы были перестроены на основе уже существовавших мавзолеев, другие созданы искусственно, а третьи — переделаны из естественных пещер. В центре Циньлин, пять Смертельных Строев, пять путей фэншуй, все они разные. На этом письмена заканчивались.

Комендант, который вел машину, сказал: — Тогда мы озолотились! Пять строев!

Мы не стали обращать на него внимания, закрыли глаза и отдыхали.

По дороге никто не произнес ни слова.

Вернувшись в Ханьдань, мы заехали прямо во внутренний двор, а затем отправились в закусочную с хошао с ослятиной, заказали пять цзиней ослятины, два цзиня толстых кишок, несколько хошао и три большие миски чистого бульона. После еды мы нашли баню, помылись и поехали домой спать.

Вернувшись в Ханьдань, я только в зеркале заметил на лице шрам длиной менее четырех сантиметров — моё лицо было обезображено.

Чэнь Тяньжэнь связался с людьми из Пекина и продал золото. Из-за его высокой чистоты мы продали его по 95% рыночной цены за грамм. За него выручили более восемнадцати миллионов юаней, примерно четыреста-пятьсот цзиней золота.

На десятый [день после продажи золота]…

Комендант посмотрел на нас. Выражения лиц Мертвеца, Чэнь Тяньжэня и моего были одинаковыми: «Решай сам».

Наконец, Мертвец предложил дать им немного денег: — Разве они не за деньгами пришли? Дай им денег и пусть уходят.

Деньги мы не осмелились хранить в банке; они лежали в железном сейфе в гостиной, который Комендант сварил сам. Прямо в гостиной.

После обсуждения мы поручили Чэнь Тяньжэню распределить деньги; в конце концов, он был бывалым человеком.

Мы вшестером сидели в гостиной.

Чэнь Тяньжэнь начал делить деньги: — На этот раз Старина Цинь приложил больше всего усилий, поэтому Старина Цинь получит семь миллионов. Из оставшихся десяти миллионов Ли Ган и Ли Нин, помогавшие в гробнице, получат два миллиона, разделите это между собой. Второй Брат и Старина Ли получат по три миллиона каждый. Мне — миллион восемьсот тысяч, плюс двести тысяч, которые вы мне вернули, итого два миллиона. Оставшийся миллион пойдет на расходы.

Я искренне восхищался Чэнь Тяньжэнем. Действительно.

После того как деньги были распределены, мы и подумать не могли, что Ли Ган и Ли Нин наотрез откажутся. Они сказали, что потеряли шестерых братьев, и Старина Цинь отомстил за них; они не знали, как отблагодарить нас, поэтому не смели брать деньги, а просто хотели работать с нами.

Мы четверо посоветовались и решили, что Ли Ган проработал более десяти лет, у него большой опыт, а Чэнь Тяньжэнь сказал, что он порядочный человек, поэтому мы предоставили решение Коменданту. После нескольких «Старина Цинь!» Комендант сдался.

По предложению Чэнь Тяньжэня Ли Ган и Ли Нин взяли по пятьсот тысяч каждый, а на оставшиеся деньги мы купили машины и предметы первой необходимости.

Ли Ган и Ли Нин жили в одной комнате.

Как только деньги были распределены, Комендант сразу же бросил свою долю, мою и Мертвеца в железный сейф.

Чэнь Тяньжэнь с улыбкой сказал: — В это я с вами, братья, вмешиваться не буду.

Он предложил нам всем положить деньги в банк, для сохранности. В конце концов, мы согласились положить их в банк, и он придумал способ.

Комендант, Чэнь Тяньжэнь, Ли Ган и Ли Нин отправились класть деньги в банк. Мои и Мертвеца удостоверения личности он тоже забрал.

Мертвец позвал меня к себе в комнату и сказал, что хочет кое-что обсудить со мной.

Он посмотрел на меня многозначительно и спросил: — Второй Брат, ты не чувствуешь себя неважно?

Я странно посмотрел на него.

Мертвец продолжил: — Ты становишься всё худее. Пойдем, я отвезу тебя в больницу на обследование.

Они давно уже договорились. Пошли.

Результаты обследования показали, что у меня нет никаких проблем. Мертвец заметно расслабился.

Мы немного прогулялись и вернулись.

Коменданта, Ли Гана и Ли Нина не было.

Чэнь Тяньжэнь сказал, что деньги трудно хранить, поэтому открыл каждому счет и положил по пятьсот тысяч юаней. У него самого уже был счет с большим оборотом средств, поэтому он положил свою долю туда. Он собирался начать переводить нам деньги со своего счета, начиная с завтрашнего дня.

Он открыл Мертвецу две карты, одна из которых была общей. У каждого из нас четверых было по триста тысяч юаней на текущие расходы. Затем была куча других вещей. Что мне запомнилось больше всего: мобильные телефоны, по одному каждому. Затем машины, новые внедорожники, две штуки. Комендант купил их на свои деньги.

Через два месяца одной машины не стало. Комендант разобрал её и переделал. Он превратил её в нечто похожее на фургон: все железные части заменил утолщенными стальными пластинами, а стекла Ли Ган нашел какие-то противоударные, стоимостью более шестидесяти тысяч юаней.

За эти два месяца я, Мертвец и Чэнь Тяньжэнь съездили в Сиань и познакомились с несколькими людьми из отрасли. Все упоминали Мясника Цзянши. Я и не думал, что Комендант так прославится. Слухи распространили Ли Ган и Ли Нин.

Тем временем Старина Тянь в Сиане, используя имя Мертвеца, через знакомых зарегистрировал компанию, которая якобы занималась обменом денег. Разве это не было отмыванием денег? Компания занималась оптовой продажей морепродуктов и называлась «Морепродукты Старины Ли». Они арендовали около трехсот квадратных метров. Все сотрудники были наёмными.

Чэнь Тяньжэнь нашел своего друга, сорокатрёхлетнего Чэн Хуэя, и сделал его управляющим. Он сказал, что ему можно доверять абсолютно; раньше он хромал на одну ногу после работы под землей. Я верил Чэнь Тяньжэню.

Включая Коменданта, нас четверых (Комендант, Сяо Эр, Мертвец, Чэнь Тяньжэнь) каждый вложил по двести тысяч, инвестировав всего восемьсот тысяч. Закончив дела в Сиане, мы вернулись в Ханьдань и увидели тот фургон. Фургон мощностью сто пятьдесят лошадиных сил. Мы все по очереди прокатились на нем, и он оказался вполне приличным.

В мгновение ока наступил двенадцатый лунный месяц, и целыми днями мы играли в шахматы, когда нечего было делать.

Однажды, когда и шахматы надоели, Комендант, Ли Ган и Ли Нин что-то мастерили, а Мертвец и Чэнь Тяньжэнь читали книги. Я вышел прогуляться.

Прогулявшись по округе, я съел хошао, купил пачку сигарет и направился обратно. По дороге я увидел трех человек, преследующих пятнадцати-шестнадцатилетнего парнишку, который нырнул в хутун. Я из любопытства последовал за ним. Хутун оказался тупиком.

Трое догнали парня, и тот, подняв с земли половину кирпича, ударил им по голове одного из преследователей. Лицо того сразу же залило кровью. Парень был чуть выше метра шестидесяти; когда кирпич ударил по голове того человека, тот тут же обхватил парня.

Затем двое других подошли, прижали парня к земле и начали избивать. Били так, словно хотели убить. Били и ругались одновременно. Казалось, парень что-то у них украл.

Я не мог этого вынести, быстро подбежал и прямым ударом ногой отбросил одного человека на два-три метра. Пока они были ошеломлены, я нанес боковой удар в висок другого, и тот, отступив на несколько шагов, опустился на землю.

Парень вскочил и убежал, и я побежал за ним. Мы бежали больше десяти минут, петляя и сворачивая, пока не оказались в каком-то неизвестном месте. Парень остановился, я тоже остановился, тяжело дыша. Обернувшись и убедившись, что за нами никто не гонится, я сел на землю. Земля была холодной, ледяной.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение