В Задний дворец могли войти только два типа людей: либо женщины, либо те, кто не был мужчиной.
В обычное время, чтобы удобно путешествовать по миру, я хоть и одевалась как изящный юноша, но в сердце моем по-прежнему трепетало девичье сердце. На этот раз, попав в Задний дворец благодаря Большой белой булочке, я не могла не почувствовать радость.
Пройдя через три зала, миновав четыре дворца, преодолев пять ворот, свернув за шесть поворотов, Евнух Фучэнь в седьмой раз сказал мне, что до покоев юного князя осталось всего несколько шагов.
Я уже собиралась остановиться и хорошенько высказать ему о его нечестности, но он жеманно поднял руку и указал: за поворотом открылся новый вид.
Дворец Чаоян был прямо перед глазами. Четыре дворцовые служанки с фонарями вышли навстречу, склонив головы и опустив лица, чтобы провести нас.
Через время, достаточное для сгорания палочки благовоний, я уже напевала про себя: здесь дворцовые дороги извилисты, здесь водные пути переплетены.
К счастью, после всех переплетений... снова новый вид.
У входа в спальные покои Ее Величество Императрица, похоже, ждала уже давно. Она сменила свое роскошное и сложное одеяние на простое белое платье, такое же, как у Большой белой булочки, и ее фигура была изящной и грациозной.
Это невольно напомнило мне ряд грушевых деревьев, посаженных в детстве на заднем дворе даосского храма. Каждую раннюю весну грушевые цветы на ветвях распускались, соперничая друг с другом, белые, как снег.
Прядь черных волос ниспадала до талии, кончики волос развевались на ветру.
— Как же ты так поздно пришел! — сказала она.
Моя рука, державшая Большую белую булочку, дрогнула. Этот вопрос был поистине двусмысленным: семь частей упрека и три части кокетства.
Это было похоже на юношу и девушку, разлученных на десятки лет, которые оба превратились в успешные примеры под ножом мясника, со слезами на глазах, с морщинами на лице, и в конце концов все тысячи слов слились в одно... — Дорогой родственник!
Я, опустив глаза, тихо и почтительно сказала: — Прошу прощения, Ваше Величество.
Помогать ей держать ребенка и при этом просить прощения... Я подняла голову к небу, видя это почти идиотское поведение. Императорская семья!
Немного своевольная!
Следуя за ней, я свернула за ширму и осторожно уложила Большую белую булочку в центр кровати.
Дворцовые служанки были очень хорошо обучены. В мгновение ока они потушили половину свечей в спальных покоях.
Императрица села на край кровати, держа в руке шелковый платок, и вытерла слюну с уголков рта Большой белой булочки.
В воздухе мгновенно разлился тонкий аромат белой орхидеи, напоминая мне, что мы, кажется, нарушаем расстояние между правителем и подданным.
Я поспешно отступила назад, поклонилась и сказала: — Не буду беспокоить Ваше Величество и маленькую принцессу. Ваш покорный слуга удаляется.
— Ты так похож на своего брата!
Совершенно одинаковые...
Ее голос был призрачным, нежным и грациозным, как падающие цветы на воде, как жемчужины, рассыпающиеся по тарелке.
Я еще ниже склонила голову: — Ваш покорный слуга в смятении...
— Близнецы?
Близнецы?
Близнецы!
—
— Ваш покорный слуга в смятении!
Я склонила голову еще глубже. Первое "в смятении" относилось к дипломатической формулировке, второе "в смятении" — к искренним чувствам.
Эти три подряд "близнецы" Ее Величества Императрицы, с нарастающей интонацией, звучали весомо. С точки зрения современной литературы, это, вероятно, относится к особому подчеркиванию.
И одновременно создало новый тип повторяющихся вопросительных предложений.
— Фэй'эр так похожа на своего супруга Императрицы. Похожа внешне, похожа в том, что любит, даже вкусы похожи.
— прошептала она. В курильнице в зале поднимались струйки синего дыма, вторя ее словам, плавно колыхаясь. Ее взгляд остановился на неизвестном цветке бежевого цвета на подоконнике, и она продолжила: — Похожа в хорошем, еще больше похожа в плохом... Не любит учиться, запинается в речи.
Я была потрясена!
Мне никто никогда не говорил, что мой брат был умственно отсталым!
Не думала, что у Ее Величества Императрицы, такой свежей и утонченной красавицы, такие необычные вкусы!
Но в конце концов, это дела императорской семьи, и они не имеют ко мне никакого отношения.
Она продолжала бормотать, и даже когда за окном ночь стала глубокой, как чернила, не было видно, чтобы она собиралась остановиться.
В тихих спальных покоях оставался только ее неземной голос. Я, которая сидела как на иголках, неожиданно обрела спокойствие. Императорский дворец с его резными балками и расписными карнизами, шум и суета, не могли скрыть ее одиночества.
Она много вспоминала, много говорила.
Это заставило меня недоумевать: если она так глубоко любила моего брата, почему она изгнала его в пустынный Холодный дворец?
Я слышала, что перед смертью мой брат, казалось, заболел какой-то болезнью, ослеп и оглох... И в конце концов его даже не похоронили в Императорском мавзолее, а погребли в родовой гробнице нашей семьи Линху.
Поистине печальная история.
Ее Величество Императрица говорила всю ночь, а я простояла на коленях всю ночь. Когда только начало светать, я в этой позе мирно уснула.
Пока щеку не начало щекотать некстати. Открыв глаза, я увидела Ее Величество Императрицу, державшую в руке прямое куриное перо, сидевшую на корточках в нескольких шагах от меня, обняв колени, и дразнившую меня.
Уже мать, а все еще такая игривая.
Будучи даосом, я, конечно, отнеслась ко всему этому спокойно, но не смела отказать Ее Величеству Императрице в любезности.
Я поспешно упала на спину, а затем с испуганным видом снова встала на колени.
Трижды воскликнув: — Прошу прощения, Ваше Величество.
Моя игра, вызывавшая зависть у других, завоевала расположение дворцовых служанок и евнухов.
Ее Величество Императрица, словно невинная девушка, склонила голову и, к моему удивлению, рассмеялась, прищурив глаза.
Не зря говорят: жизнь — это сцена, и это правда!
Я так рассмешила Императрицу, что Евнух Фучэнь начал торопить ее на утренний прием. Все благоприятствовало, и она наконец официально приказала мне: — Можешь удалиться.
Я почувствовала огромное облегчение, была безмерно благодарна, трижды поклонилась и девять раз коснулась головой земли, и удалилась.
Возвращаясь тем же путем, я вышла из Дворца Чаоян. Внезапно я почувствовала, как кто-то грубо схватил меня за запястье.
Мир завертелся, но я удержала равновесие и увидела перед собой юношу с необыкновенной осанкой, в официальном одеянии и шапке. Он был молодым и способным чиновником.
Он не отпускал меня, огляделся вокруг, и от него исходила таинственная аура.
С выражением лица, не соответствующим его облику, он спросил меня: — Вчера ночью были звезды и дождь, а ты не выходил из спальных покоев Ее Величества?
Я моргнула и слегка кивнула.
— Эх, эх, эх... — Его голова на длинной шее качалась, как погремушка на ветру. — Что такое любовь в этом мире? Она лишь заставляет терять самообладание!
Стоя передо мной, заложив руки за спину, он охал и ахал полдня, а затем медленно вытащил из темно-зеленого рукава старую синюю книгу и, размахивая кончиком кисти из волчьей шерсти, что-то писал на одной из страниц.
«Задний дворец: 99 и 81 глава, или Любовник-заменитель Императрицы»
Я сжала кулаки в рукавах, сжала еще сильнее, но должна была помнить наставление учителя: за убийство нужно платить жизнью.
Видя неиссякаемое вдохновение, с которым он писал на бумаге, я поняла, что этот человек — историограф.
Историографы во все династии были особой группой. Они не вмешивались в государственные дела, не вмешивались в дела императорской семьи, а были лишь простыми летописцами.
В детстве мой учитель однажды описал этих маргиналов простой фразой: — Они не создают тайные истории, они лишь переносчики из Заднего дворца.
Понимая, что если он продолжит так болтать, мой образ чистой девушки будет разрушен, я поспешно схватила его кисть и спрятала за пояс, вежливо улыбнувшись: — Господин, девичье сердце всегда полно весны. Маленькая принцесса плохо спала, поэтому Ее Величество Императрица попросила меня, ее дядю, рассказать маленькой принцессе сказку на ночь.
— Рассказывал всю ночь?
И что же рассказывал?
— От стихов и песен до жизненной философии.
— Правда?
— ...Правда!
Он задумался на мгновение, забрал кисть и грациозно удалился, оставив на прощание: — Я пойду спрошу у маленькой принцессы. Если ты соврал, я могу написать на тебя обвинение в искажении истории...
Я покачала головой с разочарованием, вздыхая, и подумала: с таким заиканием, как у маленькой принцессы, что он сможет у нее узнать?
Прохладный ветер принес весть, весна была безгранична. Я, ступая по солнечному свету восходящего солнца, падающему на голубые каменные плиты, с удовольствием отправилась прочь.
Неспешно прогуливаясь, я дошел до алых дворцовых ворот и увидел, как Дворецкий Бай из княжеской резиденции, бросив свою карету, бросился и упал на колени передо мной.
С горечью сказал: — Юный князь, дела плохи! Порог княжеской резиденции совсем разбит... Все свахи из города прибежали в резиденцию с предложениями о браке...
О, я понимающе кивнула. Спускаясь с горы, я отдыхала в чайной у подножия и слышала, что одинокие женщины в столице — большая головная боль в наши дни.
Я утешила его: — Не паникуй. В этом деле я — то, что нужно!
Он с сожалением вздохнул: — Лучше ничего, чем что попало. Голод не тетка. Нравы портятся...
В тот момент я решила, что при случае обязательно возьму его с собой, чтобы смотреть на снег, звезды и луну, и беседовать обо всем — от стихов и песен до жизненной философии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|