Глава 5. Ледяной взгляд (Часть 2)

Я резко отпрянула, и меч лишь скользнул по лбу, рассекши собранные волосы. Выражение его лица не изменилось, но острие меча плавно описало дугу. Мои глаза расширились от ужаса: смертоносный клинок замер у сонной артерии на моей шее. Пульс отдавался в висках, кровь застыла в жилах.

Я нанесла ответный удар, и он отклонился.

Меч, направленный в горло, срезал лишь несколько прядей. Темные локоны, освобожденные от ленты, водопадом рассыпались по плечам.

Я давно хотела обрезать эти длинные волосы, но Ло Си Мин говорил, что цвет воронова крыла им очень идет. Я так и не решилась, и теперь они струились по спине, словно темный шелк, отбрасывая блики от пляшущих языков пламени. Убийца замер, его взгляд скользил по моим волосам, в глазах мелькнуло замешательство. Я увидела в них что-то новое, поняла, что когда он не думает об убийстве, его лицо становится удивительно привлекательным.

В тот же миг на его руке появилось множество мелких порезов, тонких, как паутина. Мой клинок был быстрым. В этом замедленном мгновении я видела, как в его глазах сменяются удивление, растерянность и гнев.

Я не понимала, как можно испытать столько эмоций за столь короткий промежуток времени. Его меч блокировал мои атаки, но если бы он замешкался хоть на секунду, мой клинок достиг бы артерии под мышкой.

Но и этого было достаточно. Я дважды ранила его, и яд с моего клинка уже попал в кровь.

Я не использовала самый сильный яд. Я не любила яды, мой клинок был легким и быстрым, и я могла случайно пораниться сама.

Но мастера Цзин Ду Мэнь создавали и медленно действующие яды. Если мы случайно ранили себя, у нас было достаточно времени, чтобы принять противоядие. Я часто смазывала клинок таким ядом. Иногда, очень редко, я пропускала удар, и через три дня моя цель умирала на какой-нибудь безвестной дороге.

Я улыбнулась. Он на мгновение застыл, а затем в его глазах мелькнуло понимание.

Гнев в его глазах сменился ледяным спокойствием. Убийца был умным, он понял, что означает моя улыбка. Но в этом холодном взгляде, помимо привычного безразличия, появилось что-то пугающее.

В его глазах больше не было жалости.

Я почувствовала, как меч пронзает мое сердце. Резкая боль обожгла грудь.

В глазах потемнело. Я не понимала, как его меч оказался здесь, такой быстрый и точный, словно это было неизбежно.

Удар был направлен в сердце. Я вспомнила, что его меч всегда убивал одним ударом. Я была рада, что продержалась так долго против такого противника. Это была гордость убийцы.

Я сделала последний вдох, не закрывая глаз. Я вспомнила о последнем ударе той девушки. Она тоже смотрела в глаза смерти, не отводя взгляда. У каждого убийцы свой конец, и немногие умирают спокойно. Большинство не закрывают глаз, лишь напряженно и в то же время безмятежно смотрят на клинок, который отнимает у них жизнь, пока тело не остынет.

И я, не закрывая глаз, нанесла последний удар.

Мой клинок вспыхнул, словно факел, озарив все вокруг багровым светом. Это была песня смерти, полная отчаяния и боли.

Его меч отразил жар пламени, и в его холодных глазах заплясали огненные блики.

Пожар на южной стороне разгорался все сильнее. Треск огня смешивался с грохотом падающих балок. Чэнь Юнь Лай, не успев опомниться, был подхвачен телохранителями и унесен к северному выходу. Го Лин с мечом в руке прикрывал их отступление.

Го Лин вдруг остановился. Он увидел, как вспышка света оборвала жизни четырех телохранителей. Их кровь растекалась по полу, шипя на раскаленных досках.

Го Лин глубоко вздохнул. Перед ним стоял убийца в белом, освещенный пламенем пожара. Его глаза горели холодным огнем.

— Ты… ты… На помощь! Спасите! — Чэнь Юнь Лай отшатнулся, его крики тонули в реве огня.

Последний телохранитель упал, кровь брызнула на лицо Чэнь Юнь Лая.

— А-а-а! — Чэнь Юнь Лай не мог вымолвить ни слова. Чжу Ю Цун, потеряв всякую надежду, лежал на полу, не в силах подняться, лишь отчаянно пытаясь отползти подальше. Половина гостей уже покинула ресторан. Крики о помощи заглушали шум пожара. Три опорные колонны на юго-западе рухнули, погребая под собой обугленные тела.

Только Го Лин оставался на месте. Его рука сжимала меч, но страх исчез с его лица. Он смотрел на убийцу, его лицо исказилось в гримасе.

— Го… Лин, скорее! Останови его! Убей его!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ледяной взгляд (Часть 2)

Настройки


Сообщение