Видя, что сестра смягчилась, Цин Шу тут же обвила ее руками, словно ириска, прижалась к ней и воскликнула:
— Ты можешь сердиться на меня, ругать меня, бить меня, но не молчи! Я всегда была глупой, не такой умной, как ты, сестра. Я не всегда могу сразу понять, что делаю не так, и мне нужны твои советы. Ты что, устала от меня? Ты меня больше не любишь?
— Я так и знала! Раньше я была твоей единственной сестрой, а теперь, когда у тебя их много, я тебе больше не нужна! — причитала она, притворно рыдая. — Ох, как мне жаль! Я сменю фамилию, не буду твоей сестрой, буду твоей служанкой! Прошу тебя, госпожа, будь милосердна, не выгоняй меня!
Хотя Цин И знала, что сестра притворяется, она не смогла устоять перед ее актерской игрой.
— Хорошо, хватит. Ты уже разыгрывала эту сцену сотни раз, даже чаще, чем бабушка смотрела пьесу «Сылан Таньму» в театре Янчуньбан! — сказала она, шутливо сердясь, и бросила сестре платок, чтобы та вытерла слезы.
Услышав это, Цин Шу резко подняла голову, на ее лице сияла улыбка, и не было ни следа от слез:
— Сестра, ты больше не сердишься? Я пою лучше, чем Сяо Дуцзюань из Янчуньбан! Мне понадобилось всего пару фраз, чтобы тебя развеселить!
Даже если бы Цин И хотела сохранить серьезное выражение лица, теперь ей было трудно это сделать.
Цин Шу, мастерски меняя тактику, начала рассказывать забавные истории, отчего Цин И не знала, смеяться ей или сердиться.
Видя, что атмосфера разрядилась, Цин Шу стала серьезной:
— Ты не стала бы сердиться на меня без причины. Просто скажи мне, что случилось. Я же не маленький ребенок, который не понимает ничего.
Цин И, которая уже передумала говорить с сестрой, замерла. Она посмотрела на Цин Шу, которая, судя по ее спокойному взгляду, была готова к серьезному разговору, и решила тоже быть откровенной.
Прислушиваясь к мерному стуку копыт снаружи, Цин И долго молчала, закрыла глаза, а затем открыла их. В ее взгляде читались сложные эмоции.
— Я сержусь не только на тебя, но и на себя, — наконец сказала она, вздохнув и посмотрев на Цин Шу. — Раньше я считала тебя ребенком и не хотела рассказывать тебе о всяких неприятностях. Но теперь ты становишься взрослее и тебе придется жить в этой столице, полной интриг… — Цин И опустила глаза. — Если бы я могла, я бы предпочла, чтобы ты никогда не сталкивалась с этими хитросплетениями. Но я должна думать о твоем будущем. Пока я жива, я могу тебя защитить. А если меня не станет…
— Сестра, не говори так! — тут же перебила ее Цин Шу. — Сплюнь три раза, и плохие слова не сбудутся! — Сказав это, она первая трижды сплюнула, чтобы отогнать несчастье.
— Глупышка, — Цин И мягко улыбнулась. — Я имею в виду, если у меня не будет возможности защитить тебя, ты должна быть хитрее, чтобы противостоять другим.
— Я очень сообразительная, разве ты не знаешь? — Цин Шу надула губы.
— Правда? — улыбка Цин И стала немного прохладнее. — Тогда я укажу на твои ошибки, чтобы ты поняла, насколько опасна была сегодняшняя ситуация.
— Опасна? Ты имеешь в виду то, как я заступилась за вторую сестру? — удивилась Цин Шу.
— Довольно сообразительно, — кивнула Цин И. — Но ты не послушала меня. Я запретила тебе вмешиваться, и у меня были на то причины. Я тебе объясню.
— Услышав обвинение в краже, ты почувствовала себя оскорбленной. Во-первых, ты не могла смотреть, как страдает Цин Лань, такая хрупкая и беззащитная. Во-вторых, ты боялась, что это запятнает репутацию всех девушек в семье. Поэтому ты решила немедленно помочь Цин Лань очистить свое имя. К тому же, обвинения той девчонки из семьи Сян были настолько нелепыми, что ты, такая красноречивая, могла бы легко их опровергнуть. Ты так думала, не так ли?
— Ты читаешь мои мысли, — ошеломленно сказала Цин Шу.
— Ты всегда была умной. Раз уж ты решила вмешаться, несмотря на мой запрет, значит, ты была уверена, что сможешь выйти сухой из воды. Ты думала, что это всего лишь детская ссора, и если дело дойдет до взрослых, они не станут связываться с детьми. Даже если девчонка из семьи Сян пострадает, ее отец, министр, не станет унижаться и мстить. Ты так думала, верно? — Цин И кивнула.
— Да, — Цин Шу была поражена проницательностью сестры.
Проводя много времени с детьми, Цин Шу научилась хитрить, и даже некоторые взрослые не могли ее раскусить. Но перед сестрой она чувствовала себя, как на ладони.
— Так что же я сделала не так? Все получилось именно так, как я и предполагала, — Цин Шу почесала голову. — Я помогла Цин Лань, а та девчонка получила по заслугам. Даже если она пожалуется родителям, неужели они, взрослые люди, не разберутся в ситуации и станут защищать свою дочь, даже если она неправа?
— Ты полагаешься на благоразумие других, — покачала головой Цин И. — Я тебе скажу прямо: ее родители будут защищать свою дочь, даже если она неправа.
— Что?! — Цин Шу в изумлении посмотрела на сестру. — Правда? Неужели они такие бесстыжие?!
Она невольно повысила голос, и Цин И бросила на нее предостерегающий взгляд, намекая, чтобы та говорила тише.
— Если я не ошибаюсь, через несколько дней, максимум через неделю, семья Сян начнет нам мстить, — спокойно сказала Цин И, но ее взгляд был серьезным, в янтарных глазах отражались воспоминания о прошлом. — Семья Сян очень влиятельна и безжалостна. Я слишком хорошо знаю их методы. В прошлой жизни старшая дочь, Сян Ляньи, была женой Юань Чжао. Я была его наложницей, но вошла в его дом на два года раньше нее, и она меня ненавидела. Мы называли друг друга сестрами и жили в мире много лет. Но за ее улыбкой скрывалась злоба. Несколько раз я чуть не погибла от ее руки. Я думала, что, избегая Юань Чжао в этой жизни, я смогу держаться подальше от этой женщины, но не думала, что столкнусь с ее сестрой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|