Глава 8. Седоволосый шаман мяо (Часть 2)

— Что… — я не успела договорить, как девочка, которая была с седовласым мужчиной, призрачно возникла перед нами. На ее круглом лице появилась неожиданная улыбка.

— Пожалуйста, постойте, — сказала она. — Мой учитель хочет поговорить с вами.

«Ха! Твой учитель, значит, крутой? Сейчас мой учитель покажет ему!» Я похлопала Мо Юаня по плечу.

— Учитель, давай!

Мо Юань с мрачным видом повернулся к седовласому шаману.

— Что вам угодно от меня, почтенный?

На губах под серебряной маской появилась странная улыбка. Мужчина прошел мимо Мо Юаня и остановился передо мной. Его голос, больше не холодный, стал мягким.

— Я повсюду искал тебя.

— Искали меня? — удивилась я.

— Да, — улыбнулся он, нежно коснувшись моего лица. — Ли'эр.

— Ли? — я нахмурилась.

— Это я, Цзинь Нянь, — сказал он и, взявшись за маску, сделал вид, что хочет ее снять.

Его белые волосы коснулись моего лица, и я вдруг почувствовала щекотку. Не сдержавшись, я чихнула.

Цзинь Нянь, должно быть, был брезглив. К счастью, он успел отшатнуться, уклоняясь от моих брызг. В этот момент Мо Юань схватил меня за руку, бросил дымовую шашку и, подхватив меня на руки, взлетел на крышу.

Не ожидала, что мой учитель так хорошо владеет легкой походкой.

Я хотела похвалить его, но он зажал мне рот. Я недовольно замычала.

— Тихо, — предупредил Мо Юань, прижимая мою голову ниже.

Я видела, как мужчина в маске огляделся по сторонам. Не найдя нас, он с досадой сжал кулаки и позвал круглолицую девочку.

— Юаньбао, пошли. Этот город не такой уж большой, мы обязательно найдем ее.

Красный фонарь освещал им дорогу. Они быстро удалились.

Я смотрела вслед Цзинь Няню. Он обернулся, посмотрев в нашу сторону, но мы были слишком далеко, и он нас не заметил.

Серебряная маска блеснула в последний раз и исчезла из виду вместе с белыми, как у демона-лисы, волосами.

Я недовольно посмотрела на Мо Юаня.

— Почему ты не дал мне рассмотреть его лицо?

— Он из Южных земель, владеет колдовством. Я боялся, что он подчинит твой разум, — ответил Мо Юань.

— Врешь! — возразила я. — Он явно узнал меня…

— Когда я тебя обманывал? — Мо Юань закатав мой рукав, сказал: — Смотри.

Я посмотрела на свою руку. На ней появился маленький красный волдырь, который легко можно было не заметить. Но эта крошечная выпуклость была не просто прыщом. Казалось, что внутри нее что-то живое, и кожа вокруг нее немного болела.

— А! — вскрикнула я. Мо Юань взял меня за руку.

— Найдем гостиницу, я извлеку эту гадость. — Он подхватил меня на руки и спрыгнул с крыши.

Мы зашли в первую попавшуюся гостиницу. Я бросилась в комнату, зажгла свечу и, дуя на руку, поторопила учителя:

— Учитель, быстрее!

Мо Юань не спеша открыл свой сверток, достал небольшой нож, нагрел его над свечой и сказал:

— Потерпи, будет немного больно.

— Угу, — кивнула я, сделала глубокий вдох, но когда острие ножа коснулось кожи, я заскулила, слезы брызнули из глаз.

Когда учитель извлек что-то из моей руки, мы оба вздохнули с облегчением.

В этот момент сосед за стеной постучал в стену и закричал:

— Вы, парочка, совсем сдурели? Потише там!

Я покраснела, но не успела ничего сказать, как учитель наклонился и, взяв в рот место укуса, высосал кровь. Я резко втянула воздух.

— С-с-с… ах!

Раздался еще более гневный крик соседа:

— Ты что, так громко стонешь?!

Учитель не обратил внимания на грубияна. Он выплюнул кровь, обработал ранку и сказал:

— Все в порядке.

Я кивнула и посмотрела на то, что он извлек из моей руки. Это было маленькое кроваво-красное существо с круглым брюшком. Выглядело отвратительно.

— У меня же не было ранок, как оно попало внутрь?

— Была, просто ты не заметила. Он на мгновение парализовал тебя, это несложно, — объяснил Мо Юань, подняв существо и внимательно рассмотрев его. — «Кость, контролирующая сердце». Хорошо, что мы вовремя это обнаружили, иначе он мог бы заставить тебя делать что угодно, даже убивать.

— Но зачем ему это? — спросила я, поражаясь знаниям учителя.

— Ему просто нужен был носитель, — ответил Мо Юань, раздавив существо. Он посмотрел на меня серьезным взглядом.

— В будущем не общайся с незнакомцами и не верь всему, что тебе говорят, поняла?

Я знала, что он заботится обо мне, и кивнула.

— Поняла.

— Хорошо, — он погладил меня по голове. — Ложись спать. Я буду в соседней комнате, если что — зови.

— Хорошо, — ответила я и легла на кровать.

Закрыв глаза, я вдруг увидела его: белые волосы, стройная фигура, он оборачивается и улыбается улыбкой, способной покорить город.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Седоволосый шаман мяо (Часть 2)

Настройки


Сообщение