Глава 17

Глава 17

— А по-моему, больше всего жаль госпожу Су. Она ведь известная талантливая девушка в Верхней Столице, а вышла замуж за такого прожигателя жизни. Прямо как жемчужина в навозе.

— И не говори. Такая хорошая девушка, и так ее жизнь испортили.

— Эй, эй, я слышал от госпожи из семьи Гу, что старшая госпожа Су изначально должна была выйти замуж за Гу Наньли из их семьи. Но почему-то в итоге жених женился на другой, а девушка вышла замуж за другого.

— Может, семья Вэнь использовала какие-то подлые методы?

— Если вы хотите знать, какие подлые методы использовала наша семья Вэнь, чтобы получить императорский указ о браке, можете пойти со мной во дворец и спросить, — Вэнь Ихуань с мрачным лицом вышел вперед.

Толпа, только что оживленно обсуждавшая его, тут же замолчала.

— Ты, Вэнь Ихуань, подлый человек, подслушивал наш разговор!

— Я подслушивал? А вы здесь, на публике, открыто обсуждаете указ Его Величества и еще меня называете подлым? Может, сходим в управу, посмотрим, кто из нас потерял всякий стыд? — на губах Вэнь Ихуаня появилась жестокая улыбка.

Присутствующие юноши тут же втянули головы в плечи.

Неважно, правы они были или нет, но если дело дойдет до управы, то дома еще ладно, а вот в академии их точно накажут.

Они скоро должны были сдавать экзамены на чин, и если разразится такой скандал, это может разрушить их карьеру.

— Брат Вэнь, мы были неправы. Ты человек великодушный, не держи на нас зла, хорошо? — выступил вперед один из сообразительных юношей.

— Да, да, мы ведь все-таки однокашники.

— Точно, точно.

— Хмф, — холодно фыркнул Вэнь Ихуань. — Однокашники? И вам не стыдно говорить такие слова? Я вам вот что скажу: ну и что, что моя семья Вэнь богата? Ну и что, что я, Вэнь Ихуань, прожигатель жизни? Если вы хотите стать такими же прожигателями жизни, вашим предкам нужно было накопить достаточно добродетели, чтобы вы могли жить так, как я.

После этих слов все замолчали.

Вэнь Ихуань продолжил:

— И еще, брак моей семьи Вэнь с семьей Су был заключен по личному указу императора. Если вы считаете этот брак неподходящим, значит ли это, что вы считаете нынешнего императора слепым?

При этих словах некоторые из самых трусливых студентов рухнули на землю.

— Если вы действительно так думаете, я не поленюсь пойти к вашим отцам, братьям и дядям и спросить, насколько они недовольны решением Его Величества, раз уж вы считаете его указ таким нелепым, — продолжал Вэнь Ихуань.

Услышав это, у оставшихся стоять студентов подкосились ноги.

Они не боялись Вэнь Ихуаня. Он был всего лишь сыном торговца, пусть и сказочно богатого. В худшем случае он мог бы устроить им неприятности в академии.

Но если бы дело вышло за пределы академии и затронуло их отцов и братьев, их враги могли бы воспользоваться этим случаем, и тогда неизвестно, какие проблемы это принесло бы их семьям.

Подумав об этом, они тоже ослабели в ногах и опустились на землю.

Вэнь Ихуань с отвращением покачал головой. Эти люди умели только языком чесать, а на деле были совершенно бесполезны.

— Иногда мне кажется, что вы просто смешны. Вы презираете меня за то, что я сын торговца, но разве ваши родители и старшие родственники не занимаются управлением землями и поместьями? Или вы думаете, что еда, одежда и все, чем вы пользуетесь, падает с неба? Если бы ваши старшие не умели вести дела, откуда бы у вас взялись деньги на ваши «изящные» занятия? И вы еще смеете меня презирать? — сказав это, он гордо удалился.

Хотя он и одержал верх, настроение у него было испорчено. Значит, и другие люди так же относились к этому браку? А Су Чэньси? Как она относилась к этому браку?

— Так это и есть тот самый парень из семьи Вэнь? — за каменным столом по другую сторону от деревьев сидел мужчина средних лет и с интересом смотрел на уходящего Вэнь Ихуаня.

— Да, это он. Простите за смех, но этот парень доставляет нам немало хлопот, — сказал господин Чжао из Академии Белого Оленя.

— А по-моему, этот юноша неплох. Очень даже в моем вкусе, — сказал мужчина средних лет, поглаживая подбородок.

— Брат Сыюань, не шути. Этот парень довольно бесшабашный. К учебе у него нет ни желания, ни таланта, зато в еде, питье и развлечениях он разбирается отлично, — усмехнулся господин Чжао.

— Вовсе нет, вовсе нет. Я редко ошибаюсь в людях, — сказал мужчина, которого назвали Сыюанем.

— Судя по словам брата Сыюаня, ты хочешь взять его в ученики? — с недоверием спросил господин Чжао.

— А это неплохая идея, — ответил тот.

У господина Чжао дернулся уголок рта.

Его друг всегда был чудаком, но при этом гением. Он происходил из семьи Сюй из Цяньнаня, с детства изучал Четыре книги и Пять канонов, прочитал множество книг. Повзрослев, он не стал сдавать экзамены на чин, но прославился своей ученостью. Он любил путешествовать, обладал обширными знаниями и имел много друзей.

Даже господин Чжао мало что знал о его делах.

— Кстати, брат Сыюань, ты надолго приехал в Верхнюю Столицу? Собираешься остаться? — спросил господин Чжао.

Сюй Чанъань на мгновение задумался.

— Не знаю. Может, поживу здесь некоторое время, а может, найду какое-нибудь живописное место и продолжу читать книги.

— Брат Сыюань, твоя жизнь вызывает у меня огромную зависть, — сказал господин Чжао.

Сюй Чанъань улыбнулся, но ничего больше не сказал.

После такого неприятного инцидента у Вэнь Ихуаня пропало всякое желание оставаться в академии.

Он нашел своих слуг Чжаоцая и Цзиньбао, взял ящик с книгами и покинул академию. Время было еще раннее, и возвращаться домой не хотелось — отец Вэнь Яньсюй наверняка снова начнет его отчитывать. Подумав, он отправился в чайную.

Рассказчик в чайной был все тот же — в синем длинном халате, он стоял на помосте и с воодушевлением рассказывал городские сплетни.

— Говорят, сватовство между семьей Гу и резиденцией Шанъянского хоу подходит к концу. Вчера обменялись подарками, так что дата свадьбы уже близка. Старший сын семьи Гу женится на дочери хоу, это поистине «добавить узор на парчу»… — Рассказчик говорил страстно, а публика внизу слушала с большим интересом.

Вэнь Ихуаню вдруг стало скучно. Куда ни пойди, везде этот старший сын семьи Гу. Просто как наваждение.

— Молодой господин, молодой господин, там, кажется, молодая госпожа, — сказал Чжаоцай, указывая вниз.

Вэнь Ихуань посмотрел вниз. И правда, это была Су Чэньси. Только сегодня она была в женской одежде. Если бы не Люйу и Пинъэр рядом с ней, Чжаоцай бы ее и не узнал.

Вэнь Ихуань застыл, глядя на девушку внизу. На ней была шляпа с вуалью, скрывавшая большую часть лица. Она стояла у лотка, наблюдая, как Пинъэр и Люйу разглядывают товары.

— Госпожа, пойдемте посмотрим туда, — сказала Люйу, указывая на ближайшую Лавку Драгоценностей.

Су Чэньси кивнула. Она сегодня просто гуляла, и ей было все равно, куда идти. Но обе служанки были полны энтузиазма.

Войдя в лавку, Су Чэньси сняла шляпу. Здесь редко бывали мужчины, к тому же повсюду стояли ширмы, что избавляло от многих неудобств.

— Ого, молодая госпожа, посмотрите, какая красивая шпилька! — воскликнула Пинъэр, указывая на шпильку в шкатулке на прилавке.

Су Чэньси улыбнулась и подошла поближе.

— Действительно, очень хороша.

Приказчик, видя, что Су Чэньси одета богато, с энтузиазмом достал шпильку, чтобы они могли рассмотреть ее поближе.

— Сестрица Су, сколько дней не виделись! Как же ты выбираешь украшения внизу? Неужели твоя новая семья так тебя притесняет?

Резкий женский голос раздался со стороны лестницы.

Су Чэньси обернулась и увидела нескольких богато одетых женщин, спускающихся по лестнице.

— Сестрица Гу, — Су Чэньси поклонилась в знак приветствия.

Женщина, которая заговорила первой, смотрела на Су Чэньси сверху вниз с презрением.

Су Чэньси опустила голову и отошла в сторону, явно не желая вступать в конфликт.

— Управляющий, вы упаковали все, что выбрала Цзюньчжу? — спросила та самая госпожа Гу.

Управляющий сбежал по лестнице.

— Прошу прощения, госпожа. Цзюньчжу выбрала много вещей, у нас сейчас не хватает людей, чтобы все упаковать. Может, мы упакуем все и доставим прямо в резиденцию хоу?

— Вот как. Ну, раз уж мы встретили знакомых, подождем здесь немного, — сказала женщина.

Управляющий, услышав это, конечно же, согласился. В углу зала стояли стол и стулья. Отгородив их ширмой, можно было мгновенно создать уединенное пространство.

У Су Чэньси разболелась голова.

Эта госпожа Гу всегда ее недолюбливала. К тому же, здесь была еще и Цзюньчжу. Су Чэньси пожалела, что вообще вышла сегодня из дома.

На самом деле, между ними изначально не было никаких разногласий. Несколько девушек из семьи Су учились в частной школе семьи Гу, и неизбежно познакомились со второй госпожой Гу.

До встречи с Су Чэньси вторая госпожа Гу была жемчужиной семьи Гу и считала себя очень умной. Однако после знакомства с Су Чэньси она часто оказывалась в тени.

К тому же, Су Чэньси старалась угодить старой госпоже Гу, и та, в свою очередь, проявляла к ней симпатию. Все это привело к тому, что вторая госпожа Гу возненавидела Су Чэньси.

Хотя вторая госпожа Гу уже вышла замуж, и они почти не виделись, Су Чэньси надеялась, что детские обиды остались в прошлом. Но, как оказалось, вторая госпожа Гу все еще была полна неприязни.

После того, как они сели, первой заговорила Цзюньчжу из резиденции Шанъянского хоу.

— Простите, а кто эта сестрица? — спросила она, имея в виду Су Чэньси.

Су Чэньси хотела представиться сама, но вторая госпожа Гу не дала ей такой возможности.

— Разве Цзюньчжу не знает? Это та самая старшая госпожа Су, известная своим талантом.

Взгляд Цзюньчжу, обращенный к Су Чэньси, стал более изучающим. Старшая госпожа Су.

Она недавно узнала, что Гу Наньли и семья Су обсуждали возможность брака. Хотя дело не дошло до официального сватовства, мысль о том, что Су Чэньси была известна своим талантом, а Гу Наньли согласился на брак с ней по определенным причинам, вызвала у Цзюньчжу неприятное чувство.

— Цзюньчжу, я ныне замужем за господином из семьи Вэнь и являюсь молодой госпожой семьи Вэнь, — мягко сказала Су Чэньси.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение