Узнав, что ей предстоит выйти замуж за грубого деревенского мужчину, девушка потеряла всякую надежду на светлое будущее. Однако все оказалось не так плохо, как она себе представляла.
— Конечно, можно, — с улыбкой ответил ей Сюй Чжао. Он считал, что девушке нужно бывать на людях, а не сидеть постоянно дома.
Днем дядя Ню, деревенский возница, встретил неожиданного пассажира.
Он удивленно причмокнул, увидев приближающегося Сюй Чжао, который держал за руку красивую девушку. От удивления он даже выронил свою курительную трубку.
— Гляди-ка, этот пройдоха охмурил какую-то красавицу и даже цел остался, — пробормотал дядя Ню.
Сюй Чжао не подозревал, какое впечатление произвел на дядю Ню их совместный выход в свет. Он отсчитал четыре медяка и протянул их вознице. — Дядя Ню, отвезите нас в город, пожалуйста.
Дядя Ню взял деньги, помог им сесть в повозку и взмахнул кнутом. Бык тронулся с места.
По дороге дядя Ню не раз с любопытством поглядывал на Бянь Юй, отчего девушка чувствовала себя неловко.
Она попыталась высвободить свою руку из хватки Сюй Чжао, но он лишь крепче сжал ее ладонь.
Сюй Чжао, заметив, как покраснели ее уши, с улыбкой объяснил дяде Ню: — Это моя жена. Мы вчера сыграли свадьбу.
Дядя Ню смущенно улыбнулся, а затем воскликнул: — Да ты что! Тихонючкой свадьбу сыграл, без большого торжества?
— Да, — коротко ответил Сюй Чжао.
Он понимал, что если они с Бянь Юй собираются жить здесь, то должны открыто заявить о своих отношениях, чтобы избежать сплетен.
Получив ответ, дядя Ню удовлетворенно продолжил путь. Доехав до города, он остановил повозку и сказал Сюй Чжао: — Я буду здесь отдыхать. Когда соберетесь обратно, приходите сюда, я вас подвезу.
Несмотря на прежнюю дурную славу Сюй Чжао, дядя Ню заметил, что после свадьбы тот изменился, стал более серьезным.
«И правда, сначала нужно создать семью, а потом уже думать о карьере. Старики плохого не посоветуют», — подумал дядя Ню.
Он решил, что пора и своему непутевому сыну найти жену, чтобы тот остепенился.
Сюй Чжао был немного удивлен, но ничего не сказал, приняв доброе предложение. — Спасибо, дядя Ню.
Дядя Ню махнул рукой, подгоняя их.
Хотя Сюй Чжао приехал в город продать лекарственные травы, он не спешил в аптеку. Вместо этого он решил прогуляться с Бянь Юй по рынку.
По дороге он купил ей сахарную фигурку.
Девушка, впервые получив такой подарок, немного растерялась, а затем начала осторожно откусывать от сладости.
«Как сладко», — подумала Бянь Юй.
— Дядя, скажите, сколько аптек в нашем городе? И в какой из них самый лучший лекарь? — Сюй Чжао решил завести разговор с продавцом сахарных фигурок.
На послеобеденном рынке было малолюдно, и продавец от скуки обрадовался возможности поболтать.
— Ну, вы обратились по адресу! Я здесь живу уже несколько десятков лет и знаю все как свои пять пальцев. Если говорить об аптеках, то лучшая — «Зал Человеколюбия» на Восточной улице. Говорят, тамошний лекарь раньше служил при дворе, так что мастерство у него — высший класс! Вот только цены там кусаются. Обычному человеку туда лучше не соваться, а то без штанов останется. Потом идет «Зал Абрикосового Леса». Там лекари тоже неплохие, и, что важно, берут недорого. Если вам нужно лечиться, то вам туда. А вот в «Зал Канчэн» я бы вам не советовал ходить… — Продавец понизил голос и, наклонившись к Сюй Чжао, доверительно сообщил: — Говорят, они используют некачественные лекарства. Были случаи, когда люди умирали после их лечения!
Получив нужную информацию, Сюй Чжао поблагодарил продавца и направился к Восточной улице.
Он решил сначала зайти в «Зал Человеколюбия». Железный кожистый стебель — дорогое лекарство, не по карману простым людям. А «Зал Человеколюбия» обслуживал в основном богатые семьи, что вполне устраивало Сюй Чжао.
«Зал Человеколюбия и Гармонии» действительно был главной аптекой города. Еще не дойдя до нее, Сюй Чжао увидел несколько экипажей, стоящих у входа.
Он уже собирался войти, как вдруг почувствовал, что его рука сжалась.
Сюй Чжао нахмурился и обернулся. Бянь Юй, держа в руке наполовину растаявшую сахарную фигурку, смотрела на него с тревогой.
— Что случилось? — мягко спросил он. Только что все было хорошо.
Бянь Юй сглотнула и, опустив голову, начала тереть носком туфли о землю. — Можно я подожду тебя снаружи…? — Ее голос был тих, как писк комара. Если бы Сюй Чжао не прислушался, то не услышал бы ее.
— Почему снаружи? Пойдем со мной, — сказал Сюй Чжао. Он не понимал, почему она вдруг захотела остаться ждать на улице. Неужели в аптеке было что-то, что ее пугало?
Бянь Юй решила, что он рассердился, и поспешно покачала головой. — Нет… ничего. Я пойду с тобой.
Видя, что от нее ничего не добиться, и чувствуя, как дрожит ее рука в своей, Сюй Чжао вздохнул. «И правда, с ней непросто», — подумал он.
— Тогда постой здесь, никуда не уходи. Я скоро вернусь, — сказал он. Продать лекарство — дело нескольких минут, так что пусть лучше подождет на улице, если не хочет заходить внутрь.
Сказав это, Сюй Чжао с удовлетворением увидел, как заблестели ее глаза, и потрепал ее по волосам.
«На самом деле, с ней не так уж и сложно», — подумал он.
И Сюй Чжао вошел в аптеку один.
Бянь Юй послушно стояла у входа, ожидая его возвращения. Ее взгляд невольно упал на желтый экипаж, стоящий неподалеку, и она инстинктивно прижалась к стене.
— О, кого я вижу! Бянь Юй! Что ты здесь делаешь? Я слышала, ты вчера вышла замуж, — раздался рядом звонкий голос, заставивший Бянь Юй замереть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|