В медицине железный кожистый стебель ценится за свои свойства «укреплять инь и ци, улучшать интеллект, успокаивать нервы, делать тело легким и продлевать жизнь». В народе его называют «чудодейственной травой».
Более того, он пользовался большим спросом у чиновников и знати на протяжении многих династий. Они считали железный кожистый стебель редким сокровищем, продлевающим жизнь и укрепляющим здоровье. В истории он даже был одним из необходимых тонизирующих средств для императоров.
Сюй Чжао обратил внимание на это лекарственное растение благодаря частым деловым встречам в прошлой жизни. Один старый врач-травник рассказал ему о свойствах железного кожистого стебля, защищающих желудок и уменьшающих вредное воздействие алкоголя на печень, и посоветовал ему регулярно его употреблять. Именно поэтому у Сюй Чжао остались яркие воспоминания об этом растении.
Просматривая воспоминания прежнего хозяина тела, Сюй Чжао вспомнил о скалистой местности, где рос железный кожистый стебель, и поэтому решил отправиться в горы.
И действительно, удача улыбнулась упорным. Сюй Чжао смотрел на заросли железного кожистого стебля, занимавшие, по меньшей мере, акр земли, и мысленно подсчитывал, сколько сможет на нем заработать. Он сразу же принялся за сбор.
Через полтора часа корзина Сюй Чжао была полна. Он поднял голову, посмотрел на небо, вытер пот с лица подолом рубахи и направился вниз с горы.
Приближалось время обеда, и он обещал Бянь Юй приготовить что-нибудь вкусное, поэтому нужно было поторопиться.
Проходя мимо места, где буйно росли дикие травы, Сюй Чжао вспомнил о скудных запасах еды дома и, не удержавшись, нарвал немного зелени и грибов, добавив их в корзину, прежде чем продолжить спуск.
Подходя к дому, Сюй Чжао заметил, что улыбка на его лице постепенно исчезает, сменяясь настороженностью.
Он услышал громкий спор, доносившийся из дома.
Входная дверь, которую он закрыл перед уходом, была распахнута настежь, а на земле виднелись следы, свидетельствующие о беспорядке.
Сюй Чжао снял корзину и поставил ее у двери, затем направился в главный зал, откуда доносились голоса.
Вспомнив кроткий образ девушки, Сюй Чжао почувствовал беспокойство и поспешил внутрь.
Только он переступил порог, как увидел заплаканную Бянь Юй, которую кто-то ударил по лицу.
Зрачки Сюй Чжао сузились. Он бросился вперед, заслонил Бянь Юй собой и сильным пинком отбросил обидчицу.
Стоявшая рядом женщина вскрикнула и подбежала к упавшей женщине средних лет. — Мама, ты как? Сюй Чжао, как ты смеешь так обращаться с моей матерью?!
Эти слова рассмешили Сюй Чжао. — Простите, а кто вы? Мы знакомы? Настолько близко, что вы позволяете себе бить мою жену?
— Ты… ты… — Сюй Сяньэр опешила от вопросов Сюй Чжао. Она не могла ответить, потому что действительно не была с ним близка. Три месяца назад Сюй Чжао пытался ухаживать за ней.
Конечно, выросшая в деревне Сюй, Сюй Сяньэр знала о репутации Сюй Чжао и не собиралась отвечать ему взаимностью.
Если бы не… Сюй Сяньэр не стала бы искать Сюй Чжао. Она думала, что выйти за него замуж будет легко, но, подойдя к дому, увидела Бянь Юй, вытирающую стол.
Красота Бянь Юй заставила Сюй Сяньэр задохнуться от злости. Какая-то распутница украла то, что принадлежало ей! Она тут же начала ссориться с Бянь Юй вместе со своей матерью, и в пылу ссоры ударила ее.
И Сюй Чжао посмел так с ней поступить, как только вернулся!
Сюй Сяньэр закусила губу, изображая невинную жертву. — Чжао-гэ, ты забыл, как три месяца назад мы с тобой у реки…
Недосказанные слова заставили Бянь Юй все неправильно понять.
Девушка попыталась вырвать руку из хватки Сюй Чжао, но он лишь крепче сжал ее.
— Успокойся, — прошептал Сюй Чжао ей на ухо. Его теплое дыхание заставило Бянь Юй замереть.
Успокоив испуганную девушку, Сюй Чжао внимательно посмотрел на Сюй Сяньэр и, покопавшись в самых дальних уголках памяти прежнего хозяина тела, наконец, вспомнил ее.
— А, это ты, — улыбнулся Сюй Чжао.
Уверенный тон заставил глаза Сюй Сяньэр заблестеть. — Да, это я, Чжао-гэ. То, о чем ты говорил тогда… теперь я согласна…
Сюй Сяньэр кокетливо посмотрела на него. В сочетании с ее миловидной внешностью это действительно могло кого-то очаровать.
К сожалению для нее, перед ней стоял Сюй Чжао.
Из воспоминаний прежнего хозяина тела Сюй Чжао знал, что Сюй Сяньэр нельзя назвать хорошим человеком. Обладая некоторой привлекательностью, она считала себя небесной феей, смотрела свысока на жителей деревни и мечтала выйти замуж за богача.
При этом она была жадной и часто манипулировала деревенскими парнями, заставляя их покупать ей косметику и украшения для волос.
Она ловко крутила мужчинами и чувствовала себя при этом прекрасно. Даже в современном мире Сюй Сяньэр считалась бы искусной сердцеедкой.
Три месяца назад прежний хозяин тела, наслушавшись деревенских сплетен, решил жениться и обратил внимание на самую красивую девушку в деревне — Сюй Сяньэр. Как и ожидалось, получил отказ.
И это еще не все. Однажды, когда он поджидал добычу в горах, то увидел Сюй Сяньэр, которая средь бела дня встречалась с мужчиной. Судя по одежде, оставленной на земле, он был богат и знатен.
Прежний хозяин тела хотел шантажировать Сюй Сяньэр, но к нему пришел управляющий семьи Бянь, и в суматохе он забыл об этом.
Итак, возникает вопрос: почему Сюй Сяньэр, такая амбициозная и уже нашедшая себе богатого покровителя, вдруг передумала и пришла к Сюй Чжао, которого раньше презирала?
(Нет комментариев)
|
|
|
|