Воссоединение разбитого зеркала?
Но мы изначально не были одним зеркалом.
В банкетном зале рёкана* на Хоккайдо галдела толпа, разгорячённая выпивкой. (*Рёкан — гостиница в традиционном японском стиле)
Наша компания несколько месяцев напряжённо трудилась и наконец в конце октября завершила текущий проект.
По предложению начальника, в начале декабря, зимой, мы отправились на Хоккайдо для корпоративного отдыха — понежиться в горячих источниках и полюбоваться снежными пейзажами.
Из-за задержки рейса мы заселились почти ночью, и сегодня все проснулись только к обеду, а после обеда лишь немного прогулялись по окрестностям.
Я думала, что в первый вечер все с энтузиазмом отправятся в онсэн*, но в этом рёкане был банкетный зал, а кухня славилась своими блюдами, так что еда и выпивка всё же перевесили. (*Онсэн — горячий источник)
В итоге всё превратилось в подобие банкета в честь завершения проекта (хотя настоящий банкет мы провели ещё до поездки на Хоккайдо).
Я потягивала сакэ вместе со всеми, но в душе мечтала, чтобы они поскорее закончили, и я смогла бы наконец насладиться долгожданным северным онсэном.
Однако, оглядевшись, я поняла, что все были в самом разгаре веселья и даже не думали расходиться.
Например, двое коллег рядом со мной уже пошатывались и то и дело толкали меня — явно были близки к тому, чтобы напиться в стельку.
Всё помещение пропиталось запахом алкоголя и разнообразной еды, отчего у меня, выпившей несколько чашечек, слегка закружилась голова.
Под предлогом похода в туалет я накинула куртку, вышла из банкетного зала и направилась во внутренний двор рёкана.
Днём прошёл снег, и кусты во дворе пригнулись под его тяжестью, выглядя особенно жалко в ночной темноте.
Каменные фонари излучали холодный свет, который, впрочем, почти не освещал пространство — наверное, даже мотылькам было лень лететь на такой свет.
Я огляделась по сторонам — на веранде почти никого не было. Отличное место, чтобы подышать свежим воздухом.
Я села прямо на деревянный настил. Он был чистым, но холодным от близости снега.
Я пододвинулась ближе к стене дома и стала смотреть из-под навеса на сад под полумесяцем.
Японские сады всегда такие чистые, ухоженные, без единой пылинки. Они дышат умиротворением и покоем, словно время здесь остановилось. Словно они будут здесь всегда, и через десять, и через сто лет, молчаливо взирая на каждого, кто присел отдохнуть под навесом.
Я вздохнула, глядя на этот сад, похожий на картину на ширме.
В последний раз я была на Хоккайдо шесть лет назад. Тогда я приехала одна, вся в спешке, с кучей забот на душе, и у меня совершенно не было времени спокойно насладиться здешними пейзажами.
В этот раз, приехав с коллегами, я наконец-то смогу по-настоящему оценить очарование Хоккайдо.
Было всего восемь вечера, но из разных уголков рёкана доносились громкие тосты и возгласы.
Только здесь, словно под невидимым куполом, царила тишина, почти дзенская.
Это напомнило мне японский ресторанчик в Наре, куда я заходила во время учёбы в Японии. Он располагался в старинном доме с внутренним двориком, превращённым в цубонива — маленький сад. Там тоже было так же тихо, и возникало ощущение, что стоит присесть — и время замрёт.
— Янь-тян?
Я уже больше года как вернулась из Японии и давно не говорила по-японски, поэтому, когда кто-то окликнул меня по-японски, я не сразу среагировала.
Только когда назвали моё уменьшительное имя, я удивлённо обернулась.
Удивлённо — потому что я не знала никого из японцев, живущих в районе Саппоро.
Я попыталась разглядеть говорившую, но в тусклом свете фонарей не сразу узнала женщину, назвавшую моё имя.
— Это я, Оми.
Оми с улыбкой вышла из тени и села рядом со мной.
— Оми? Какая встреча! Давно не виделись!
Я была немного удивлена, встретив Оми здесь.
Оми была моей однокурсницей в университете в Киото.
Я помнила, что она родом из Сиги, так что же она делала на Хоккайдо?
— Вот уж точно судьба. Давно не виделись. У меня всё по-старому.
Я не успела ответить, как она тут же продолжила: — Кстати, а ты как здесь оказалась, на Хоккайдо? Путешествуешь?
— Да, корпоративная поездка. Зима же, вот и приехали на Хоккайдо отдохнуть. Вчера только прибыли. А ты? Тоже путешествуешь?
Оми смущённо улыбнулась и сказала: — Ага, мы приехали всей семьёй, втроём.
— С Сэнгоку?
— Да, и с сыном, Сяо Луном.
— Здорово, наверное, вы очень счастливы. А где Сэнгоку? Может, мне подойти поздороваться?
— А, его сейчас нет в рёкане, он ушёл встретиться с друзьями.
— О, понятно.
— Кстати... а ты как? После возвращения на родину всё хорошо? Я имею в виду... ну... встретила кого-нибудь хорошего?
Я ответила ей жестом, который можно было понять как «а ты как думаешь?». Увидев это, она вздохнула и сказала: — Столько лет прошло, тебе не стоит больше зацикливаться на том деле, ведь всё уже закончилось. Ты ведь... тоже пострадала. И Сугита она...
— Не нужно о ней упоминать, — я не ожидала, что она вдруг заговорит об этом, и моё только что обретённое спокойствие тут же улетучилось, что было весьма неприятно.
Я похлопала Оми по плечу и сказала: — Мы приехали в такое тихое место отдохнуть, так давай не будем вспоминать прошлое. Лучше насладимся тихим ночным небом.
Оми поджала губы и больше не продолжала эту тему.
Она начала болтать о своей жизни, а я с удовольствием слушала.
После рождения ребёнка она окончательно уволилась с работы и стала домохозяйкой.
Хотя Сэнгоку было немного тяжело одному обеспечивать семью, кто-то должен был заботиться об их маленьком сыне.
Иногда они ссорились по пустякам из-за разногласий, но в целом их семья из трёх человек жила довольно счастливо.
Более того, в этом году они планировали завести ещё одного ребёнка — она надеялась, что это будет девочка, она всегда хотела дочь.
— Мы сейчас живём в городе Суйта в Осаке. Если будешь в Осаке, обязательно заезжай в гости, мы будем тебе очень рады.
Я улыбнулась и, похлопав Оми по плечу, пообещала приехать.
— Я всё о себе да о себе. А ты как? После возвращения домой всё в порядке?
— Ты же знаешь. Мне так и не удалось привыкнуть к рабочей атмосфере в Токио. Как раз тогда друзья из Китая предложили мне вернуться на родину работать, так что я вернулась в Чэнду. Работа немного утомительная, но платят неплохо. Недавно закончили большой проект, вот вся компания и приехала отдохнуть. В целом, всё нормально.
— Чэн Янь, а я думаю, куда ты пропала! Мы заказали ещё якитори, их уже принесли. Если не поторопишься, всё съедят.
Я обернулась и увидела своего коллегу, который, пошатываясь, подошёл с другого конца веранды.
Он сел рядом со мной, немного пришёл в себя и только тогда заметил, что справа от меня сидит ещё кто-то.
— О, какая красавица! Познакомь.
Я шлёпнула его по щеке и сказала: — Познакомь, как же! Она уже мама, а ты, похоже, пьян. Это моя университетская подруга, Мияваки Оми... нет, теперь Токуда Оми. — Затем я повернулась к Оми и представила коллегу: — Это мой коллега, Ян Фань. Он немного перебрал, не обращай внимания.
— Ничего-ничего. Тогда проводи его скорее обратно, а мне нужно вернуться к ребёнку. Будем на связи!
— Конечно-конечно, если буду в Осаке, обязательно заеду. — Попрощавшись с Оми, я повела Ян Фаня обратно в номер.
В ту ночь мои коллеги гуляли до самого утра. Я же, вместе с немногими оставшимися трезвыми, разошлась пораньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|