Глава 9. Встреча (Часть 2)

— Юй Шуан прекрасно вышивает. В Цзиньцуй Гэ, магазине недалеко от императорского города, как раз требовалась вышивальщица, и я отправила ее туда.

— Даже не знаю, что и сказать…

Устав от разговора, Чэнь Юаньчжи взяла замороженный личи и положила в рот. Ее щеки забавно округлились, и принцесса Динъань рассмеялась.

Она последовала ее примеру, и обе девушки, надув щеки, весело переглянулись, словно маленькие дети.

Вскоре в комнату вошла Ли Янь. Она что-то шепнула принцессе на ухо, и та, ее глаза заблестели, встала и потянула Чэнь Юаньчжи за собой.

— Наконец-то ты здесь! Пойдем, я хочу тебя с кем-то познакомить, — радостно сказала она, и ее платье затрепетало.

— С кем?

— Увидишь.

Принцесса Динъань решила сохранить интригу и повела Чэнь Юаньчжи по широкой дворцовой дороге.

Чэнь Юаньчжи послушно следовала за ней, стараясь не поднимать головы, чтобы не столкнуться с кем-нибудь из знатных особ.

— Юаньчжи, мы пришли.

Услышав эти слова, Чэнь Юаньчжи подняла глаза. Стояло лето, императорский сад был полон цветов и зелени, густые листья деревьев защищали от солнца, создавая приятную тень.

— Зачем ты привела меня в императорский сад?

— Посмотри туда. — Принцесса Динъань указала на беседку посреди озера. В беседке стояли два человека. Один был одет в ярко-желтое одеяние, украшенное вышивкой, которая говорила о его высоком положении.

Другой был одет в темное одеяние. Хотя Чэнь Юаньчжи видела только его спину, было заметно, что он высок и строен.

Мужчина в желтом одеянии вышел из беседки, и в ней остался только тот, что был в темном.

— Кто это?

Принцесса Динъань, не останавливаясь, повела Чэнь Юаньчжи к беседке: — Это Ли Чжэнь, тот самый, которого ты не видела во время шествия по улицам города.

Ли Чжэнь, лучший выпускник этого года, за которым охотились все знатные девушки столицы.

— Динъань, давай посмотрим на него издалека. Не стоит подходить слишком близко, это неприлично. Если император узнает, он будет недоволен, — тихо сказала Чэнь Юаньчжи, боясь, что мужчина в беседке их услышит.

— Не волнуйся. Мы в императорском саду. Скажем, что случайно встретились, — ответила принцесса, подмигнув Чэнь Юаньчжи. Казалось, она ничего не боится.

Мужчина, словно услышав их разговор, обернулся и увидел двух девушек в ярких нарядах.

В тот момент, когда он повернулся, Чэнь Юаньчжи замерла.

Перед ней стоял красивый мужчина в темном одеянии. Несмотря на то, что он был гражданским чиновником, от него исходила аура неприступности.

Чэнь Юаньчжи дернула принцессу Динъань за рукав. Она не ожидала, что ученый, которого она встретила в «Облачной пристани», окажется Ли Чжэнем, лучшим выпускником.

Она не только не узнала его, но и вспомнила свои слова утешения, сказанные в тот день. Ей стало стыдно за свои обещания о том, что он обязательно сдаст экзамены через три года.

Теперь ей хотелось только одного — поскорее уйти.

Но принцесса Динъань, не понимая ее состояния, спросила: — Вы Ли Чжэнь?

Мужчина нахмурился, в его взгляде читалось безразличие.

Он собирался уйти, но вспомнил, что в императорском саду могли находиться только члены императорской семьи или приближенные. Было бы невежливо просто развернуться и уйти.

— Приветствую вас, принцесса, — сказал он, поклонившись. Судя по ее одежде и манерам, он понял, что перед ним принцесса Динъань, любимица императора.

Принцесса Динъань нахмурилась. Ей не нравилась его холодность. Тем не менее, она приняла поклон: — Это старшая госпожа из резиденции герцога.

Ли Чжэнь уже заметил девушку в фиолетовом платье. Она теребила руками подол, ее взгляд был устремлен в сторону, она избегала смотреть на него.

Ему показалось это забавным. Казалось, она намеренно его избегает.

— Приветствую вас, госпожа.

Услышав его холодный голос, Чэнь Юаньчжи поняла, что ведет себя неловко, и поспешила ответить поклоном.

Когда она встретила его в «Облачной пристани», она была одета в мужскую одежду и без макияжа. Он, вероятно, не узнал ее. Чэнь Юаньчжи осмелилась взглянуть на Ли Чжэня. Он был красив, его волосы были собраны в высокий хвост, темное одеяние подчеркивало его мужественность, но холодный взгляд словно отталкивал от него.

Молодой, талантливый и красивый, он, несомненно, добьется больших успехов.

Неудивительно, что столько девушек мечтали выйти за него замуж.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение