Инь Ли не понимала, что хочет сказать ее госпожа. Чтобы лучше расслышать, она даже наклонилась ближе.
— Это же чистые деньги!
Инь Ли не знала, плакать ей или смеяться.
Пособие из герцогской резиденции и жалование чиновника — разве этого было недостаточно? Чэнь Юаньчжи ни в чем не нуждалась, но все равно писала рассказы и продавала их. Об этом знали немногие, пожалуй, только ее служанки Инь Ли и Вань Цзюй.
В последние дни чиновники из Палаты докладов хорошо с ней ладили. Они часто обсуждали сплетни о знатных семьях, а Чэнь Юаньчжи внимательно слушала и записывала все интересное. Некоторые истории невозможно было придумать самой, нужно было опираться на реальные события. Когда у нее пропадало вдохновение, эти заметки очень помогали.
— Госпожа, приехали.
Скрип колес стих. Карета остановилась перед книжной лавкой. Деревянная дверь была закрыта, только два больших красных фонаря покачивались под карнизом. Дверь открыл слуга. Он спросил, что им нужно, а потом, словно вспомнив что-то, отпер засов и пригласил их войти.
— Почему ты один? — спросила Инь Ли.
Обычно рукописи принимал хозяин лавки, но сегодня его не было видно.
— Хозяин ушел выпить в ресторан \"Облачная пристань\" и еще не вернулся, — ответил слуга. Он узнал Чэнь Юаньчжи — автора популярных рассказов, продолжения которых с нетерпением ждали многие читатели. Благодаря ее рассказам лавка хорошо зарабатывала. Понимая это, слуга тут же распорядился подать освежающий чай.
Но Чэнь Юаньчжи не могла ждать.
Солнце палило нещадно. На узких улочках почти не было прохожих. Даже густая листва платанов поникла от жары.
— Мне нужно самой туда съездить, — сказала она, поблагодарила слугу, даже не притронувшись к чаю, и села обратно в карету, направляясь в ресторан \"Облачная пристань\".
Лошади быстро пронеслись по улицам. Инь Цяо то и дело выглядывала из кареты: — Уже который час! Госпожа, мы еще не забрали нефритовые шпильки с хризантемами и восемью сокровищами из магазина \"Цветущая башня\"!
Чэнь Юаньчжи нахмурилась. Она четко договорилась о встрече с хозяином лавки, но тот ушел пить с друзьями.
Если сначала ехать в ресторан, а потом в магазин, она точно опоздает.
Сегодня дома устраивали пир, и ей нельзя было возвращаться слишком поздно.
— Инь Ли, карета твоя. Съезди, пожалуйста, в \"Цветущую башню\".
Она уже обо всем договорилась с хозяйкой магазина, Инь Ли нужно было только забрать шпильку по квитанции. С рукописью все было сложнее, ей нужно было лично передать ее хозяину лавки.
Ресторан \"Облачная пристань\" располагался в восточной части города, на берегу реки Изумрудного дыма. Здание было трехэтажным. На первом этаже стояли обычные столы, за которыми сидели простые посетители.
Второй и третий этажи занимали в основном отдельные кабинеты. Благодаря прекрасному виду на реку и тенистой зелени акаций, ресторан привлекал множество любителей выпить у окна.
Она знала, что в ресторане обычно многолюдно, но не ожидала увидеть такую толпу. Ей с трудом удалось разглядеть посетителей и начать поиски.
Слуга в ресторане, привыкший к своей работе, хорошо запоминал лица. Он сразу заметил незнакомую Чэнь Юаньчжи и поспешил к ней: — Господин, вы здесь впервые?
— Я не пью. Я ищу человека.
Выслушав ее описание, слуга указал на кабинет на втором этаже. Хозяин книжной лавки, господин Линь, был постоянным клиентом, и слуга хорошо его помнил.
Чэнь Юаньчжи, крепко прижимая рукопись, стала пробираться сквозь толпу. Задумавшись о рукописи, она не заметила, как столкнулась с кем-то.
Столкновение было сильным. Рука заболела, и несколько листов рукописи выпали.
Она вздохнула. Упавшие листы содержали самую захватывающую часть рассказа. Теперь страницы были испачканы, буквы смазаны, и их нельзя было просто так отдать. Чтобы переписать их, потребовалось бы несколько часов. Беда не приходит одна: она и так опаздывала, а теперь еще и рукопись не успеет сдать.
Она хотела посмотреть, кто в нее врезался, но кто-то уже поднял упавшие листы.
Незнакомец был одет в простую светлую рубаху, без каких-либо украшений на поясе. Он держал в руке чашу с вином и читал поднятые листы. Листы закрывали его лицо, и Чэнь Юаньчжи не могла его разглядеть.
Ну и ладно.
Государственные экзамены проходили раз в три года. Последние закончились четыре месяца назад, результаты объявили три месяца назад, поэтому в столице было много приезжих ученых. Одни с грустными лицами возвращались домой, другие шли в веселый дом \"Весеннее опьянение\" наслаждаться обществом куртизанок. Многие пытались залить горе вином. Этот мужчина явно был образованным человеком, возможно, он тоже провалил экзамены и пришел в ресторан, чтобы забыться.
— Благодарю вас за помощь, — слегка поклонилась она, глядя на листы в руках мужчины.
Она поблагодарила его, но на самом деле хотела вернуть свои записи.
Странно, но, несмотря на толпу в ресторане, одежда мужчины оставалась чистой, без единого пятнышка от вина. Хотя он выглядел пьяным, от него исходила какая-то неприступная холодность.
Он был похож на пьяного ученого, но в нем чувствовалась какая-то особая стать.
Мужчина вернул ей листы, поклонился и хотел уйти.
— Не отчаивайтесь, господин. Через три года вы обязательно сдадите экзамены.
Она просто хотела его утешить, но, глядя на его удаляющуюся спину, почему-то почувствовала надежду.
Мужчина остановился и, повернувшись, кивнул ей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|