Глава одиннадцатая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзянь Шичу лежала на кровати, прижимая руки к животу, и смотрела на тёплое жёлтое свечение от абажура прикроватной лампы, чувствуя, что после разговора с Сюй Байянем боль в животе значительно уменьшилась.

С тех пор как она в последний раз говорила с Шэнь Шуци о своих чувствах к Сюй Байяню, Цзянь Шичу время от времени размышляла о своих эмоциях к нему и о том, как их отношения будут развиваться в будущем.

Девушки — это существа, которые легко поддаются определённым эмоциям и всегда питают тысячи и тысячи фантазий о будущем.

Точно так же Цзянь Шичу, хотя и знала, что их шансы с Сюй Байянем ничтожно малы, всё равно не могла удержаться, не могла не влюбляться в него с каждым днём всё сильнее, словно неплотно закрученный кран, который никак не остановить.

Иногда Цзянь Шичу думала, что ей не следует так поступать. Девушка должна быть сдержанной, серьёзной, обладать собственным достоинством и чувством меры. Она не должна позволять своим глазам, мыслям и даже дыханию каждой клеточки своего тела следовать за любимым человеком.

Она пыталась не цепляться постоянно за Сюй Байяня, пыталась не ждать его сообщений с таким нетерпением, пыталась заниматься другими делами, чтобы отвлечься.

Но разве это так просто?

Ранним утром, когда Цзянь Шичу одна шла на рынок за продуктами, помахивая ключами, она видела ярко-красные помидоры, зелёный водяной шпинат и скрывающиеся среди них картофелины, и не могла не вспоминать Сюй Байяня, который так расстраивался, не найдя водяного шпината в лапше луосыфэнь, или Сюй Байяня, который оживлялся, говоря об остром картофельном салате.

Идя по улице и видя, как милый ребёнок неуверенно делает первые шаги, она невольно вспоминала милую пухленькую сестрёнку-«булочку» Сюй Байяня.

Вечером, наевшись и напившись, она разваливалась в плетеном кресле, глядя на звёзды, и не могла удержаться, чтобы тайком не открыть на телефоне «Honor of Kings», неуклюже исследуя неизвестный мир, начиная с бронзового дна.

Только потому, что Сюй Байянь однажды жаловался ей, что современные студентки только мешают в играх и их невозможно «протащить» до победы, она решила сначала тайком поиграть сама, чтобы её навыки не были такими уж плохими, а потом спросить Сюй Байяня, не мог бы он поиграть с ней.

На следующее утро, проснувшись и обнаружив, что не заперла дверь на ночь и даже оставила ключ в замке, она тут же не могла не поделиться этой глупостью с Сюй Байянем.

Когда она гуляла с Шэнь Шуци и, проголодавшись, ела уличную еду, она невольно фотографировала это и отправляла Сюй Байяню, тихонько хвастаясь.

Разбирая вещи, она случайно находила раньше купленные острые закуски и невольно вспоминала чудака Сюй Байяня, который попал в больницу, съев слишком много острого.

Увидев в магазине мыла ручной работы изысканные, красивые и разноцветные куски мыла, Цзянь Шичу невольно представляла юного Сюй Байяня, который из-за своего упрямства выбрал любимую химию, из-за чего родители лишили его платы за первый семестр и денег на жизнь, и ему пришлось самому тайком бегать в лабораторию, чтобы делать и продавать шампунь и мыло, чтобы заработать на учёбу и проживание.

Иногда, когда она ночью гуляла с отцом по супермаркету и видела на улице юношу, идущего в ночи с гитарой за спиной, тот взгляд Сюй Байяня снова всплывал в её сердце.

Хотя он был всего лишь парнем, и это был всего лишь обычный взгляд, он с первого же взгляда пронзил сердце Цзянь Шичу.

Случайно наткнувшись на одну-две пошлые шутки, Цзянь Шичу вспоминала неловкость их первой встречи с Сюй Байянем, а затем делилась ими с ним, чтобы «обменяться мастерством».

За короткое время их знакомства Цзянь Шичу чувствовала, будто видела прекрасный летний сон, настолько чудесный, что не хотелось просыпаться.

Для Цзянь Шичу Сюй Байянь был подобен прекрасному и соблазнительному маку: она знала, что приближение к нему принесёт боль, а увлечение — падение, но всё равно не могла остановиться, пытаясь шаг за шагом приблизиться к нему.

Она не хотела и не могла отказаться от этих прекрасных дней, она не могла отпустить Сюй Байяня.

В интернете есть поговорка: «Начинается с внешности, увлекает талантом, держится на характере».

Когда Цзянь Шичу увидела эту фразу, она задумалась: «Почему же я полюбила Сюй Байяня?»

Потому что Сюй Байянь красив?

Но ведь красивых мужчин с двумя ногами не только Сюй Байянь.

Может, потому что Сюй Байянь хорошо поёт?

Но ведь мужчин с приятным голосом не только Сюй Байянь.

Потому что Сюй Байянь — высокообразованный отличник, который три года подряд получал государственную стипендию?

Но ведь есть много людей, которые превосходят Сюй Байяня.

Неужели потому, что Сюй Байянь знает больше пошлых шуток и его «мастерство» глубже?

Причины перечислялись одна за другой, но Цзянь Шичу, глядя на каждую из них по отдельности, чувствовала, что это не то, что привлекало её в Сюй Байяне.

Она подумала, что, возможно, она действительно «помешана на внешности»: просто полюбила Сюй Байяня с первого взгляда и больше не могла забыть.

Но Цзянь Шичу забыла, что различные качества человека нельзя разделить.

Только когда все качества Сюй Байяня собраны в нём одном, существует Сюй Байянь, и только тогда уникальный Сюй Байянь по-настоящему предстаёт перед Цзянь Шичу.

Поэтому в этот момент Цзянь Шичу не могла ясно объяснить, почему она любит Сюй Байяня, но она точно, определённо и несомненно знала, что любит Сюй Байяня, любит безвозвратно, словно человек, идущий по берегу реки, который случайно увяз в грязи.

Возможно, ей стоило попробовать, а не сидеть целыми днями на другом конце телефона, терзаясь мыслями и подозрениями, радуясь его близости и тоскуя от его отстранённости.

Даже если это не прямое признание, она хотела узнать мысли Сюй Байяня: есть ли взаимные чувства, или же он «словно ветер, что сквозь дом прошёл», а она сама «вызвала наводнение, но лишь привела к цитате».

Ночь за окном сгущалась, на кирпично-красной разрушенной стене сидела чёрная кошка, её изумрудно-зелёные глаза сверкали в темноте, время от времени она открывала рот, издавая несколько мяуканий…

— Я тебе говорю, Лэй-гэ вчера с Сювэнь пошли заниматься, и когда они заходили в лифт, успели втиснуться в последнюю секунду, но как только они вошли, лифт издал предупреждение о перегрузке…

Цзянь Шичу только что проснулась и увидела сообщение от Сюй Байяня, любопытно спросив: — И что потом?

— Тогда Лэй-гэ и Сювэнь переглянулись, и Сювэнь вышла из лифта, ха-ха-ха-ха-ха, я чуть не умер со смеху… — безжалостно рассмеялся Сюй Байянь.

Цзянь Шичу представила разъярённое выражение лица Сювэнь и тоже не могла удержаться от смеха: — Пу-ха-ха-ха-ха… Сювэнь, должно быть, просто в бешенстве.

— А потом Вэньвэнь поднялась?

— Конечно, поднялась, но уже на втором рейсе, она была так зла, что полдня не разговаривала с Лэй-гэ, — злорадно сказал Сюй Байянь.

Хотя Цзянь Шичу чувствовала, что должна сочувствовать Сювэнь, она всё равно не могла удержаться от смеха. Сювэнь была самой необычной чудачкой, которую она когда-либо встречала.

— Так что, девушки, нужно следить за весом, иначе, как только зайдёшь в лифт, всё сразу станет ясно, — подытожил Сюй Байянь.

Цзянь Шичу с небольшой гордостью сказала: — Я вешу сорок пять килограммов.

— А какой у тебя рост?

— Сто шестьдесят два сантиметра.

— О? Тогда нормально. Но ты слышала одну фразу?

— Какую? — Интуиция подсказывала Цзянь Шичу, что это вряд ли что-то хорошее.

Сюй Байянь загадочно сказал: — Это…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение