С самой их встречи Чжоу Тунчэнь неотступно следовала за ним, но сейчас она куда-то исчезла. И слава богу! Ему не хотелось видеть эту любительницу фокусов, непонятную и не слишком сведущую в своем ремесле особу.
Однако, пройдя немного, Сюэ Сюань почувствовал, что что-то не так.
Когда Чжоу Тунчэнь следовала за ним, она заявляла, что следует даосскому принципу «Ценить жизнь» и хочет «дарить всем существам покой и радость», и поэтому осталась, чтобы помочь ему раскрыть это дело. Хотя Сюэ Сюань считал ее высокопарные речи полной чушью, сама Чжоу Тунчэнь, похоже, верила, что действительно может «дарить всем существам покой и радость».
Неужели она вдруг передумала? Решила не дарить? Вряд ли.
Скорее всего, она отправилась туда, где, по ее мнению, сможет достичь своей цели быстрее, чем следуя за ним.
Хм, решила, что он идет по ложному пути и тратит ее время?
Мало того, что она превосходит его в боевых искусствах, так еще и возомнила себя умнее! Какая наглость! Сюэ Сюань подумал, что Чжоу Тунчэнь просто до смешного глупа.
Но, немного поразмыслив, Сюэ Сюань понял, что ошибается, и остановился.
Чжоу Тунчэнь ушла не раньше и не позже, а именно сегодня, после того как Сюй Чжаои рассказала ему о странностях в княжеском дворце. А он заметил ее отсутствие только после наступления темноты.
Сюэ Сюань вспомнил все, что Чжоу Тунчэнь делала в княжеском дворце, начиная с «неудачного вызова духа» и заканчивая «странностями с душой», и у него не осталось сомнений.
Проникать таким образом в чужой дом — все равно что воровать, и, если об этом узнают, стыда не оберешься. С тех пор как он встретил Чжоу Тунчэнь, с ним постоянно происходили вещи, о которых стыдно кому-либо рассказывать. Но если он не пойдет, а в княжеском дворце действительно что-то не так, и Чжоу Тунчэнь обнаружит это первой, он этого просто не переживет.
Представив, как Чжоу Тунчэнь вернется и начнет с важным видом все ему рассказывать, Сюэ Сюань почувствовал, как у него кровь закипает. Нужно действовать немедленно.
Сюэ Сюань переоделся в ночную одежду, тщательно скрыл лицо и, избегая встречи со стражей и слугами княжеского дворца, добрался до крыши траурного зала. Осмотревшись, он заметил в углу, на скате крыши, четыре небрежно сложенные черепицы. Фигуры Чжоу Тунчэнь нигде не было видно, и он предположил, что она проникла в зал через это отверстие.
Сюэ Сюаню совсем не хотелось, как Чжоу Тунчэнь, снимать черепицу, но, помедлив немного, он все же осторожно присел на скате крыши, отодвинул черепицу и заглянул внутрь.
Посреди траурного зала стоял черный гроб Сюй Юня. Вокруг горели тусклые свечи, отбрасывая зловещий свет на белые занавеси. В зале было очень темно.
Чжоу Тунчэнь нигде не было видно, то ли она уже все осмотрела, то ли спряталась где-то.
Слуг, о которых говорила Сюй Чжаои, тех, кому разрешалось входить, но не выходить, тоже не было.
В пустом траурном зале стояла мертвая тишина.
Сюэ Сюань осторожно отодвинул еще пару черепиц и спрыгнул с крыши, бесшумно приземлившись на пол.
Раз уж он здесь, нужно все как следует осмотреть.
Сюэ Сюань взял лампу у входа в траурный зал, чтобы посмотреть, что же здесь происходит.
Как только он взял лампу, в ее слабом свете он заметил на двери следы пальцев и ударов. Десятки глубоких царапин.
Сюэ Сюань внимательно осмотрел дверь, а затем, подняв лампу, хотел осмотреть остальную часть зала. В этот момент он заметил в щели под дверью чье-то присутствие.
Он осторожно выглянул наружу и увидел вооруженных до зубов стражников. Они держали в руках мечи и сабли, которые блестели в лунном свете и свете ламп. Стражники окружили траурный зал, готовые к чему угодно. Судя по их дыханию, все они были хорошо обучены.
Приказ «впускать, но не выпускать» выполнялся очень строго. С таким количеством охраны никому не удастся выбраться. Но от кого они охраняют зал?
В ночной тишине траурный зал казался погруженным в безмолвие.
Сюэ Сюань продолжал наблюдать и размышлять, как вдруг услышал тихий звук, доносящийся из-за алтаря в дальнем конце зала. Он тихо поставил лампу, положил руку на меч и осторожно направился к алтарю. Проходя мимо подставки с десятками белых свечей, он услышал, как звук усилился.
Тихий шорох то появлялся, то исчезал, словно кто-то терся одеждой, и к нему примешивался тихий шепот.
Сюэ Сюань заглянул за подставку со свечами. В холодном лунном свете на полу лежали люди с безжизненными лицами. Непонятно было, живы они или мертвы. Судя по их простой одежде и обуви, а также по мозолям на руках, это были слуги княжеского дворца. Некоторых из них Сюэ Сюань видел во время своего первого посещения траурного зала.
Свечи мерцали, и по полу скользила тень.
Сюэ Сюань не сводил глаз с тени, наблюдая, как она то наклоняется, то выпрямляется, медленно перемещаясь в другой конец зала.
Сюэ Сюань выхватил меч и быстро, но бесшумно бросился к тени.
Не успел он приблизиться, как снаружи раздался шум, и дверь траурного зала распахнулась.
Сюэ Сюаню пришлось снова спрятаться за подставку со свечами, бросив быстрый взгляд в сторону тени.
Тень исчезла. Непонятно, спряталась она или использовала какое-то заклинание невидимости. На полу остались лежать только слуги, белые и безмолвные.
Сюэ Сюань с мечом в руке прислушался к тому, что происходит у алтаря.
Вошли только двое — князь Вэй и княгиня.
Как и говорила Сюй Чжаои, они сразу же начали громко спорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|