Белая ночь.
Ким Дисен с помощью Хильберта шел по следу плотника.
Вокруг было тихо. Слышался лишь шелест ветра и редкие указания Хильберта.
Внезапно Хильберт остановился и преградил Киму Дисену путь.
— Что случилось? — спросил Ким Дисен.
— Странно. Поблизости есть следы серебросвинца, — нахмурился Хильберт. — Причем сильные. И они движутся.
Это было маловероятно. Ким Дисен подарил всего два изделия из серебросвинца, и, судя по тому, что он видел в Солеводске, здесь этого металла почти не было. Не говоря уже о сильных движущихся следах.
Но, как он и ожидал!
— Не обращай внимания, — сказал Ким Дисен, — продолжай следить за плотником.
Хильберт пристально посмотрел на него и промолчал. Только его посох мерцал голубым светом.
Они шли вместе. Ночь становилась все темнее, а дорога — все шире. Хильберт с помощью магии ускорил их шаг, и вскоре Солеводск остался позади.
За лесом начиналась равнина. В пределах видимости не было ни души. Откуда же тогда доносился шум?
Хильберт, как маг, чувствовал неладное.
Все произошло в одно мгновение.
— Осторожно! — крикнул Ким Дисен и бросился вперед, отталкивая Хильберта.
Хильберт отлетел в сторону, а Кима Дисена сбил с ног появившийся из ниоткуда человек.
Ким Дисен почувствовал резкую боль в руке — похоже, ее задели.
Он вскочил на ноги, отбежал от незнакомца и настороженно посмотрел на него.
— А-ха-ха-ха! — разразился тот жутким смехом. Слюна тянулась между его зубами и капала на землю. Он выглядел безумным, словно потерял рассудок.
— Хильберт, удержи его! — крикнул Ким Дисен.
Хильберт взмахнул посохом и произнес заклинание. Земля треснула, осколки камня поднялись в воздух и облепили неистового человека.
— Отпустите меня! — закричал тот, его глаза налились кровью и готовы были выскочить из орбит. — Не мешайте мне! Убью вас! — он отчаянно вырывался, его ногти ломались о камни.
Он скрежетал зубами, готовый разорвать все на своем пути.
Но силы были неравны. Успокоившись, он лишь хныкал, словно во сне, и грязные слезы текли из его широко раскрытых глаз.
Это был житель Солеводска.
Ким Дисен и Хильберт переглянулись. В их глазах читался неподдельный ужас.
Ужас перед человеком.
— Когда рассветет, чары рассеются. Занимайся своим делом, — сказал Хильберт через некоторое время.
Но, услышав эти слова, человек снова пришел в ярость. Словно не желая сдаваться, словно выплескивая всю накопившуюся за долгие годы злобу, он завыл, как дикий зверь.
Хильберт закрыл уши руками.
— Идем скорее, не обращай на него внимания! — крикнул он.
Ким Дисен испугался. Если он будет так кричать, их обнаружат, и все усилия пойдут прахом.
«Нет времени. Нужно. Сейчас же. Заставить его замолчать. Проклятье! Будь он неладен!»
Ким Дисен машинально метнул нож, спрятанный в рукаве.
Раздался свист, в воздухе мелькнула кровавая линия, и крики резко оборвались.
Человек замер, его лицо исказилось в гримасе, язык вывалился изо рта.
Воздух словно застыл.
В голове у Кима Дисена зашумело, перед глазами все поплыло.
Он все еще сжимал в руке нож. Кровь стекала по лезвию на его ладонь. «Это моя рука? Почему она дрожит?»
Когда Ким Дисен метнул нож, Хильберт застыл на месте. Он хотел что-то крикнуть, но не успел.
Казалось, прошла целая вечность.
Ким Дисен стоял спиной к Хильберту. Он бросил нож на землю и, сделав глубокий вдох, сказал: — Дело сделано. Продолжим. Я уверен, что ответы совсем близко…
Не успел он договорить, как получил сильный удар в лицо.
— Ты убил его и ведешь себя так, словно ничего не случилось?! — в ярости закричал Хильберт.
— А что мне еще делать? Судьба, — ответил Ким Дисен.
— Неужели у тебя нет ни капли совести?!
— Это же один из ваших «язычников». Судя по его безумию, кто знает, что у него на уме.
— Он не заслужил смерти! Даже если бы его судили, это не твое дело! Какое ты имел право?!
Ким Дисен понимал, что Хильберт прав, но у него не было другого выхода. Даже если бы он просто оглушил этого человека, кто мог гарантировать, что тот не очнется в самый неподходящий момент?
— Прости, — сказал Ким Дисен, опустив голову. — Но сейчас не время для сантиментов. Я должен был действовать решительно…
Хильберт молча смотрел на тело, потом на Кима Дисена, и устало вздохнул.
Сделанного не воротишь.
Они шли молча, каждый погруженный в свои мысли.
Ким Дисен не ожидал встретить здесь еще одного жителя Солеводска, кроме плотника. Ведь Папайя говорил, что «каждую ночь — один».
Он предполагал, что есть какая-то группа, какая-то сила, не принадлежащая Солеводску, которая тайно помогает городу.
Поэтому, когда Хильберт сказал, что обнаружил следы серебросвинца, он обрадовался, чувствуя, что близок к разгадке.
Атмосфера стала гнетущей. Хильберт молчал, темные круги под его глазами казались еще темнее. Он с помощью магии закопал тело, но найдут его или нет — оставалось только гадать.
— Хочешь узнать, что я думаю? — спросил Ким Дисен.
— … — Хильберт не обернулся. Похоже, он все еще злился.
Ким Дисен решил не навязываться и промолчал.
Хильберт, сосредоточившись, почувствовал, что цель близка. Внезапно перед ними открылось широкое пространство, и они увидели величественную реку, текущую на запад — Солёную реку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|