Похожи на супругов (Часть 1)

Купив понравившиеся шёлковые цветы, на этот раз они направились прямо к городским воротам, по дороге заходя в торговые лавки, чтобы узнать цены на пшеницу.

Расспрашивая по пути, Бянь Е был очень доволен.

— Похоже, в этом году цены на пшеницу неплохие, и урожай хороший, все смогут провести год с богатым урожаем.

Когда они почти добрались до городских ворот, А Чжу всё время осматривала придорожные гадальные палатки и вдруг с радостью указала на одну из них, воскликнув: — Это тот самый белобородый дедушка, его зовут Божественный Глаз.

— Я видела много гадателей, были Чжан-полубог, Лю-полубог, Сай-полубог, но впервые вижу, чтобы кого-то звали Божественный Глаз, поэтому я сразу запомнила.

Бянь Е остановил повозку, А Чжу ловко спрыгнула и подбежала к палатке.

Этот гадатель был одет в даосский халат, его борода и волосы были совершенно белыми и развевались на ветру, придавая ему вид бессмертного мудреца.

Он неторопливо сидел у подножия восточной стены, покачивая ногой на ноге. Заходящее солнце как раз освещало его, и он с закрытыми глазами наслаждался тёплыми лучами, чувствуя себя совершенно беззаботно и не обращая внимания на то, есть ли у него клиенты.

В отличие от двух соседних гадальных палаток, которые постоянно зазывали клиентов.

— Дедушка, я пришла вернуть вам две вэнь цяня. Большое спасибо, что согласились одолжить мне деньги позавчера.

А Чжу достала две медные монеты из своего кошелька.

Она держала их в ладони и протянула старику.

Белобородый старик медленно поднял веки, внимательно посмотрел на А Чжу и ничуть не удивился.

— Девочка, ты так быстро нашла семью? Я ведь, старик, не ошибся в расчётах, верно?

— Я сказал тебе поскорее купить два маньтоу, и что за городскими воротами ты встретишь благодетеля.

— Да, дедушка, вы правы. Я действительно встретила благодетеля, это он отвёз меня в деревню Чжао Бэй, — с улыбкой ответила А Чжу.

Старик, поглаживая бороду, покачал головой: — Нет, нет. У этого человека с тобой глубокая связь. Это, наверное, не просто отвести тебя, верно?

Бянь Е, Цао Ин и Бянь Янь подошли следом. А Чжу, боясь, что он начнёт говорить лишнее, поторопила его: — Дедушка, пожалуйста, возьмите монеты. Нам ещё далеко ехать, нужно спешить обратно.

Но белобородый старик и не думал брать деньги. Он дунул на свою бороду и рассмеялся.

— Я же тебе давно сказал, не нужно возвращать.

— Ты мой благодетель. Через несколько лет у меня будет трудный период, и тогда мне понадобится твоя помощь.

На флаге соседней палатки было написано «Чжан-полубог». Он постоянно зазывал клиентов, но безуспешно.

Увидев, что толпа окружила соседнего «Божественного Глаза», он насмешливо сказал: — Старый божественный, ты уже одной ногой в могиле. Через несколько лет, наверное, кто-то будет копать твою могилу, верно?

— Неужели ты хочешь, чтобы эта девушка помогла тебе построить гробницу?

Белобородый старик, услышав это, не рассердился, а наоборот, громко рассмеялся.

— Нельзя говорить, нельзя говорить, небесные тайны нельзя раскрывать.

— Девочка, иди скорее домой, эти две вэнь цяня я не возьму.

Бянь Е, видя, что А Чжу не знает, что делать, вмешался.

— Дедушка, эта девушка сегодня специально приехала в Чжоцзюнь на повозке, чтобы вернуть вам две вэнь цяня. Пожалуйста, возьмите их.

— То, что вы тогда согласились одолжить ей деньги, уже милость. Если вы не возьмёте, она не сможет успокоиться.

А Чжу с благодарностью взглянула на Бянь Е и поспешно сказала: — Да, да, дедушка, пожалуйста, возьмите их. Я положу их вам на халат.

— То, что вы согласились одолжить мне денег на маньтоу, когда я почти умирала от голода, уже спасение жизни. В будущем, если А Чжу понадобится для чего-то, вы только скажите, я обязательно отплачу.

Старик больше не отказывался, поднял две медные монеты и положил их в свой кошелёк. Но его взгляд с интересом обратился к Бянь Е, он внимательно осмотрел его с ног до головы.

— Девочка, это, наверное, тот благодетель, которого ты встретила в тот день? Это он отвёл тебя.

— Только отвёл?

— М-м-м, неплохо. У вас вид супругов. Похоже, старик не ошибся. Не зря меня называют Божественный Глаз.

Цао Ин, услышав это, не удержалась и фыркнула от смеха.

Бянь Янь с любопытством посмотрела на старшего брата, затем на А Чжу, ничего не поняла и потянула Цао Ин за рукав.

— Что они говорят?

— Я ничего не понимаю. Это мой старший брат привёл А Чжу в нашу деревню?

От этих слов о «виде супругов» лицо А Чжу мгновенно покраснело, и она поспешно замахала руками.

— Дедушка, не говорите ерунды. Мы с ним знакомы всего три дня и виделись только три раза.

Старик хихикал без остановки, не думая, что мог ошибиться в физиогномике.

— Три раза за три дня — это мало?

— Кроме него, был ещё кто-то?

А Чжу стала ещё более смущённой, подняла руку и прикрыла пылающие щёки, оставив только глаза открытыми. Она низко поклонилась старику.

— Дедушка, я не буду больше говорить слов благодарности, нам нужно возвращаться.

Бянь Е в этот момент тоже проявил большое понимание и тихо сказал: — М-м, уже поздно, поехали домой.

А Чжу первой запрыгнула в повозку, боясь, что белобородый старик скажет ещё что-нибудь смущающее.

Бянь Е широким шагом подошёл, сел на оглобли, готовясь управлять повозкой.

Цао Ин и Бянь Янь всё ещё медлили сзади. Бянь Янь наклонилась к уху Цао Ин и настойчиво шёпотом спрашивала, что происходит?

Цао Ин изо всех сил сдерживала смех. Заботясь о репутации двоюродной сестры, она не смела говорить много и резко оттолкнула Бянь Янь: — Хочешь знать, иди спроси у своего старшего брата, он знает лучше меня.

Бянь Янь недовольно фыркнула и забралась в повозку.

Её взгляд переходил со старшего брата на А Чжу, и ей всё казалось, что между ними есть какой-то маленький секрет.

Бянь Е всё ещё думал о выращивании корня лотоса и разведении рыбы в болоте, поэтому он захотел поехать к Реке Белой Лошади выше по течению, чтобы проверить уровень воды, и попросить А Чжу, девушку из южного водного края, стать его стратегом.

Чтобы посмотреть Реку Белой Лошади, нужно было сделать крюк. Когда они добрались до реки, уже был закат.

Золотое сияние заката заливало западное небо. Сидя в повозке, они издалека увидели разбросанные блики на поверхности воды, которые колыхались вместе с волнами, непрерывно мерцая.

— Этот берег такой высокий! Он намного выше дороги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Похожи на супругов (Часть 1)

Настройки


Сообщение