Разговор по душам. Бянь Е — лучший колос на этом поле...

Путь в десять с лишним ли пешком занял бы полчаса, а на повозке было намного быстрее, менее чем за четверть часа они добрались.

Все вышли из повозки, выражая благодарность. Бянь Янь подняла корзину и сказала Бянь Е: — Старший брат, до Чжоцзюня слишком далеко, я не хочу ехать.

— Я только что договорилась с сестрой Инцзы вместе купить шёлковые цветы, так что останусь на рынке в Красной Роще. Ты будь осторожен по дороге в Чжоцзюнь, не беспокойся обо мне. В нашей деревне столько людей, я буду с ними на рынке, мне ничего не угрожает.

А Чжу только что спрыгнула с повозки и поблагодарила, повернулась и сделала два шага, но вдруг услышала слова Бянь Янь.

Она остановилась, быстро обернулась и случайно снова встретилась взглядом с Бянь Е.

— Старший брат Бянь, ты едешь в Чжоцзюнь?

Увидев, что А Чжу обернулась, Бянь Е резко отвёл взгляд и посмотрел на сестру.

Но услышав вопрос А Чжу, он снова повернулся и с улыбкой ответил: — Да, я еду в Чжоцзюнь, чтобы узнать цены на зерно. А что, может быть, ты тоже хочешь поехать в Чжоцзюнь?

— Я… — А Чжу в нерешительности посмотрела на тётушку, не решаясь договорить.

Лянь с удивлением посмотрела на А Чжу и спросила: — Ты хочешь поехать в Чжоцзюнь? Зачем?

А Чжу подошла к Лянь и тихо сказала: — Тётушка, я шла с южным караваном до самого Чжоцзюня, а потом вернулась. В Чжоцзюне я так сильно проголодалась, что заняла две вэнь цяня у гадателя у городских ворот, чтобы купить два маньтоу. Я обещала этому господину, что обязательно верну ему деньги.

Остальные попутчики уже направились к рынку, у повозки остались только четверо из семьи Цао и брат с сестрой Бянь. Бянь Янь быстро сказала: — А Чжу, это всего две вэнь цяня, пусть мой старший брат вернёт их за тебя.

Цао Ин щедро достала две вэнь цяня из своего кошелька и протянула Бянь Е: — Тогда прошу, старший брат староста, помогите моей двоюродной сестре вернуть эти две вэнь цяня.

Бянь Е опустил взгляд, посмотрел на медные монеты, но не взял их: — Ваша двоюродная сестра держит слово, я очень восхищаюсь этим и рад помочь. Но в Чжоцзюне наверняка много гадателей, как я узнаю, у кого именно она занимала деньги?

— Может быть… вы поедете со мной? Это не только поможет вашей двоюродной сестре исполнить её желание, но и шёлковые цветы, которые вы хотите купить, в Чжоцзюне наверняка будут разнообразнее и красивее, разве не лучше, чем на большом рынке в Красной Роще?

А Чжу поджала свои вишнёвые губки и посмотрела на тётушку, в её глазах светилась надежда, но она не смела принять решение самостоятельно.

Деревня Чжао Бэй во все времена была северной границей. Нравы здесь были простые, без лишних церемоний.

К тому же, в повозке была сестра Бянь Е, Бянь Янь, так что особых неудобств не было.

Что касается характера Бянь Е, то и говорить нечего, в деревне Чжао Бэй никто ему не доверял.

Лянь немного опустила взгляд и кивнула: — До Чжоцзюня слишком далеко, мы с Ноно не поедем. Вы вдвоём поезжайте вместе с Яньцзы. Раз уж человек помог нам в беде, независимо от суммы, долг нужно вернуть.

Уголки губ А Чжу, которые были поджаты, приподнялись, в её глазах промелькнуло восхищение.

Неудивительно, что матушка всегда хвалила дядю и тётушку. Раньше она думала, что это просто тоска и пристрастие девушки, вышедшей замуж далеко от дома, к своей родне.

Теперь она поняла, что когда матушка в ревущей воде отчаянно кричала, чтобы она шла к дяде, это было искреннее доверие к дяде и тётушке, это было лучшее будущее, которое она могла устроить для своей дочери.

Три девушки сели в повозку, раздался стук копыт.

Шумная толпа постепенно удалилась, и перед глазами открылось широкое болото.

Бянь Янь и Цао Ин обсуждали, какие шёлковые цветы красивые, А Чжу не участвовала в разговоре.

Приехав к дяде, она уже стала лишним ртом. А Чжу была довольна тем, что может есть досыта и носить тёплую одежду. Какие ещё цветы ей нужны?

Взгляд А Чжу обратился к большому заболоченному участку у дороги, заросшему сорняками. Девушка, выросшая в Цзяннани, почувствовала тепло при виде мерцающей воды, но было и немного странно.

Бянь Е вдруг сказал: — Я слышал от дедушки, что сто с лишним лет назад этот участок был торговым путём, связывающим Цзяннань с пустыней, это была очень широкая и ровная официальная дорога. Отсюда было удобнее всего добраться до Ючжоу.

— Поскольку в нашей местности большая равнина, без гор, дорога не только ровная, но и нет мест, где могли бы прятаться разбойники. Поэтому торговцы чаем и лошадьми любили проходить здесь, и в прежние времена люди жили намного богаче, чем сейчас.

А Чжу опешила. Как только у неё возникло сомнение, Бянь Е тут же начал объяснять?

Этот мужчина, которого она видела всего дважды, был словно червь в её животе.

В повозке было четверо. Две девушки оживлённо болтали об украшениях и маслах для волос, совершенно не обращая внимания на слова Бянь Е.

А Чжу, увидев, что вокруг никого нет, спокойно заговорила с Бянь Е.

— Если так, почему торговый путь переместился в сторону Чжоцзюня? Я ведь шла вместе с караваном торговцев чаем, направлявшимся на север, и только в Чжоцзюне поняла, что прошла мимо, и вернулась обратно.

Бянь Е поднял руку и указал кнутом на болото перед ними: — В прошлые годы дождей было мало, и здесь была чистая жёлтая грунтовая дорога. Потом, не знаю почему, дождей стало больше, и люди выше по течению, боясь, что вода затопит деревни, прокопали несколько каналов для отвода воды.

— Эта дорога находится в низине и превратилась в водохранилище. Вода здесь неглубокая и неглубокая, нельзя ни зерно сажать, ни рыбу разводить. Постепенно она превратилась в такое место, заросшее сорняками и тростником. Поля по обеим сторонам официальной дороги тоже затопило, поэтому и образовалось это бескрайнее болото.

— Люди выше по течению поступили нечестно, это просто ужасно! К счастью, дома и поля в нашей деревне расположены немного выше, иначе нам всем пришлось бы голодать.

На болоте нельзя было выращивать зерно или пшеницу, но водные растения и тростник росли очень пышно. Стаи диких уток сновали среди тростника, а пара неизвестных водоплавающих птиц вдруг вспорхнула.

А Чжу поджала губки и рассмеялась: — Это место немного напоминает Цзяннань. Не ожидала увидеть такую большую водную гладь на севере.

— Я думаю, можно было бы построить дамбу, накопить больше воды и выращивать корень лотоса, разводить рыбу. Это тоже урожай.

Бянь Е повернул голову и посмотрел на эту красивую девушку из Цзяннани. Вчера он только знал, что она красива и умна.

Сегодня он понял, что она отличается от тех девушек, которые обсуждают шёлковые цветы. Она женщина с большой мудростью.

— Мы виделись трижды, но я до сих пор не знаю вашего имени, госпожа?

— Бянь Е, конечно, слышал, что её зовут А Чжу, но он хотел узнать немного больше.

— Моя фамилия Ся, меня зовут Ся Вэньчжу, а дома все называют меня А Чжу.

— Госпожа Ся, вы очень правы.

Сегодня, когда мы поедем в Чжоцзюнь, как раз посмотрим на Реку Белой Лошади выше по течению. Я думаю, этот метод, о котором вы говорите, вполне осуществим.

— Бянь Е начал серьёзно обдумывать предложение А Чжу, попутно обсуждая с ней, где лучше построить дамбу, кто должен выращивать корень лотоса и разводить рыбу, и как всем делиться?

Цао Ин тихонько потянула Бянь Янь за рукав и, надув губы, искоса посмотрела в сторону.

Бянь Янь проследила за её взглядом и увидела двух человек, оживлённо беседующих.

Бянь Янь улыбнулась и тихо сказала: — Я впервые вижу, чтобы мой старший брат так увлечённо разговаривал с девушкой.

Цао Ин наклонилась к уху Бянь Янь и тихо рассмеялась: — Твой брат — лучший колос в нашей деревне.

— Тогда почему ты не хочешь его собрать?

— Бянь Янь озорно ткнула Цао Ин в бок.

Цао Ин больше всего боялась щекотки, прикрыла бок и отодвинулась в сторону, заливаясь смехом: — На вкус и цвет товарищей нет. Мой маленький белый кролик больше всего любит морковку, а не пшеницу.

Бянь Е и А Чжу одновременно обернулись, удивлённо посмотрев на двух смеющихся девушек. А Чжу с любопытством спросила: — Над чем вы смеётесь?

После двух дней общения Цао Ин поняла, что А Чжу очень чувствительна и много переживает, не такая, как она, которая может свободно шутить.

Поэтому она уклончиво ответила: — Ни над чем особенным, говорили о шёлковых цветах. У нас с ней разные вкусы, вот я и сказала, что на вкус и цвет товарищей нет.

— О, — тихо ответила А Чжу, быстро моргнув длинными ресницами и взглянув на Бянь Е.

Затем она повернулась, перестала с ним разговаривать и смотрела только на Цао Ин и Бянь Янь, желая присоединиться к их разговору.

Бянь Е повернулся обратно, на его лице появилось лёгкое разочарование.

Краем глаза он видел прямую спину А Чжу и понял, что эта девушка больше не хочет обсуждать с ним выращивание корня лотоса и разведение рыбы.

Три девушки болтали и смеялись, и дорога, рассчитанная на полдня, не показалась такой долгой.

Когда они въехали в Чжоцзюнь, солнце уже перевалило за полдень, и все четверо проголодались.

Бянь Янь оживлённо сказала: — Сегодня пусть мой старший брат угостит нас, поведёт нас есть что-нибудь вкусное.

Цао Ин щедро похлопала по кошельку на поясе: — Сестра сегодня получила деньги от матушки, кошелёк полон. Сестра угостит вас вкусненьким.

Яркое солнце падало на Цао Ин, и её глаза сияли, как звёзды.

А Чжу тихонько улыбнулась, её взгляд остановился на Цао Ин и не мог оторваться.

Вот, наверное, как растут дети, которых любят родители: беззаботные, щедрые и могут быть капризными.

А её отец, Ся Чуньчэн, хотя и был успешным торговцем чаем, очень строго следил за деньгами в семье. А Чжу с детства никогда не жила в достатке.

Бянь Е передал поводья слуге в лавке, чтобы тот отвёл лошадь на задний двор и покормил её. Обернувшись, он увидел выражение зависти на лице А Чжу.

Она такая умная и милая девушка, небеса не должны были так с ней поступать.

Бянь Е сказал: — Поедим в этом трактире. Хотя это не самый большой винный дом в Чжоцзюне, у него очень хорошая репутация. Я слышал, что здесь есть фирменные блюда, которые никто другой не может приготовить.

Бянь Янь схватила Цао Ин и побежала внутрь. Бянь Е повёл А Чжу по ступенькам, собираясь рассказать ей о фирменных блюдах, о которых слышал.

Но неожиданно белая и длинная мужская рука внезапно опустилась на плечо А Чжу.

— Красавица проездом?

Как это я тебя раньше не видел?

Быстро назови своё имя, и я, молодой господин, устрою тебе обед в лучшем трактире Чжоюэ в Чжоцзюне.

Бянь Е резко обернулся и первым делом увидел мужскую руку на плече А Чжу.

Сразу видно, что это учёный, рука которого не способна связать курицу, но он специально заигрывает с красивыми девушками.

Бянь Е резко схватил левой рукой запястье этого человека, а правой сжал кулак размером с ковш и, не говоря ни слова, нанёс удар.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Разговор по душам. Бянь Е — лучший колос на этом поле...

Настройки


Сообщение