Из входа в пещеру было видно, как на небе мерцают звезды.
Мясо в котелке было съедено, но в миске еще оставались конские бобы. Охотник жестом спросил у принцессы, хочет ли она еще. Принцесса тихонько покачала головой.
— Я бы выпила еще немного бульона, — сказала она.
Охотник зачерпнул бульона и подал ей. Затем он повернулся, чтобы заменить лучину. Вернувшись к каменному ложу, он взял у принцессы миску.
— Уже поздно, пора спать, — сказал он и хотел было лечь на ложе.
— Нельзя, — поспешно сказала принцесса. — Мужчина и женщина не должны спать вместе. Это неприлично.
Охотник опешил. Через некоторое время он понял, что принцесса не хочет спать с ним рядом.
— Тогда я лягу на полу, — сказал он. Охотник нашел медвежью шкуру, расстелил ее на полу, взял камень в качестве подушки и лег спать. Принцесса смотрела на его простое, застенчивое лицо, освещенное красноватым светом огня, и на ее лице появилась легкая улыбка.
Глава 4
Всё это ясно видел наставник Лоцюань из Хайдуна через Жемчужину Красной Пыли. Он позвал двух слуг, дал им указания и, махнув рукой, велел поспешить. Затем, дрожа, он пошел в свою спальню.
Слуги собрали людей, зажгли факелы, добежали до озера Эрхай, прыгнули в многовесельную лодку и изо всех сил направились к западному берегу.
Внизу, в Ущелье Орлиной Печали, метались факелы. А Цзянь и воины бегали и кричали, царил полный хаос. А Юнь и А Шуй стояли как громом пораженные, не зная, что делать.
В королевском дворце король Наньчжао Гэлуофэн и королева Бай Чжаньпа уже поужинали. Гэлуофэн ковырял зубы зубочисткой из слоновой кости.
— Почему А Фэн до сих пор не вернулась? Так поздно уже, — сказал он. *(Голос за кадром, субтитры: Гэлуофэн — пятый король Великого Наньчжао, родился в 713 году н. э. Вступил на престол в 748 году н. э., в эпоху Тяньбао императора Сюаньцзуна династии Тан, в возрасте тридцати шести лет. В 751 году н. э. одержал победу над восьмидесятитысячным войском танского генерала Сяньюй Чжунтуна. В 754 году н. э. разбил более чем стотысячную армию танского генерала Ли Ми. Благодаря многолетним завоевательным походам Гэлуофэн привел Наньчжао к периоду расцвета. Скончался в 779 году н. э., пробыв на троне тридцать лет, в возрасте шестидесяти шести лет.)*
Королева искоса взглянула на короля.
— Это всё ты ее избаловал. Пошли кого-нибудь посмотреть, где она, — сказала она. *(Голос за кадром, субтитры: Королева Бай — история не сохранила ее имени. В неофициальных хрониках говорится, что во времена Тяньбао, во время двух сражений с танской армией, королева Бай, используя благоприятные условия местности и хитроумные стратегии, внесла значительный вклад в победы Великого Наньчжао. Согласно этим же источникам, она умела использовать свой платок для колдовства, благодаря чему и одерживала победы над танскими войсками. Поэтому ее прозвали «Бай Чжаньпа» — «Белый Платок».)*
Хотя Гэлуофэн и беспокоился о дочери, он не паниковал, ведь с ней было несколько десятков воинов.
— Подождем еще немного, — сказал он королеве с улыбкой.
В этот момент вошел слуга.
— Слуги наставника Лоцюаня просят аудиенции у Вашего Величества, — доложил он.
Гэлуофэн кивнул, и слуга вышел. Слуги наставника Лоцюаня вошли и, остановившись в пяти шагах от короля, низко поклонились.
— Наставник просил передать вам весть, Ваше Величество, — сказали они.
Король неторопливо отпил глоток чая и поставил чашку на стол.
— Говорите, — сказал он.
— Принцесса решила заночевать в горах, — сказали слуги, поднимаясь. — Она хотела пошутить над Вашим Величеством и королевой, заставив вас поволноваться, и приказала своей свите никому не сообщать о своем местонахождении. Наставник узнал об этом и, опасаясь, что вы будете беспокоиться, отправил нас с этой вестью.
Гэлуофэн выслушал их с грустной улыбкой и махнул рукой, отпуская.
— Ступайте, — сказал он.
Слуги поклонились и начали отступать к выходу, но король вдруг вспомнил что-то важное.
— Передайте наставнику мою благодарность за его заботу, — сказал он.
Слуги снова повернулись к королю и поклонились.
— Будет исполнено, Ваше Величество, — ответили они и вышли.
Король с заискивающей улыбкой посмотрел на королеву, но та лишь искоса взглянула на него. Гэлуофэн, чувствуя себя неловко, усмехнулся.
Другой слуга наставника Лоцюаня прискакал к Ущелью Орлиной Печали. Один из воинов проводил его к А Луну. Слуга передал слова наставника и велел А Луну подняться на вершину Юйцзюй Фэн и найти принцессу. А Лун посмотрел на темный силуэт горы под звездным небом и, вздохнув, оставил двух воинов с А Юнь и А Шуй у входа в ущелье, а сам с остальными отправился на поиски принцессы.
На рассвете охотник подошел к принцессе.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он.
— Уже лучше, — ответила принцесса. — Спасибо. — Она помолчала и спросила: — Почему вы живете здесь один? Где ваши родители?
— Моих родителей больше нет, — ответил охотник. — Мать умерла от болезни вскоре после моего рождения. Отец вырастил меня один.
— А как умер ваш отец? — спросила принцесса.
— Три года назад он отправился на охоту и упал со скалы, — ответил охотник. — Самое странное, что, когда я нашел его внизу, в его руке было несколько белых медвежьих шерстинок. Но самого белого медведя я не видел. Может быть, отец сражался с ним и тот столкнул его со скалы? Все эти годы я искал белого медведя, чтобы отомстить за отца, но так и не нашел ни единого следа. Поэтому я до сих пор не знаю, как на самом деле погиб мой отец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|