Глава 12: Ложь (Часть 1)

Глава 12: Ложь

Даже много лет спустя Ли Цинцин не могла подобрать слов, чтобы описать ту потрясающую красоту Дуншань Цзюня, которая заставляла таять снег и расцветать красные сливы, даровала долгожданный дождь иссохшей земле и отправляла диких гусей на север зимой.

Она на мгновение застыла, поражённая.

Раньше в душе она рисовала бесчисленные образы Дуншань Цзюня. Помимо старого божества с бессмертным духом, полного сил, несмотря на преклонные годы, она представляла его и как свободную, непринуждённую женщину или мужчину средних лет.

Но она никогда не думала, что хозяин Храма Восточной Горы, места, наполненного духовной силой и небесными сокровищами, окажется молодым несравненным красавцем.

Поэтому...

Ли Цинцин была человеком новой эпохи, получившим новое образование. «Дочь стоит на коленях, где золото». Если Дуншань Цзюнь прикажет мне встать на колени!

Бабушка я буду молиться искреннее всех!

При мысли о том, что в будущем ей предстоит жить в одном храме с таким красавцем, что со временем возникнут чувства, что маленькие пальчики случайно переплетутся, её беззаботная, прекрасная жизнь вот-вот столкнётся с этим красавцем лицом к лицу!

Ей протянули платок с ароматом орхидеи.

Ли Цинцин проследила взглядом вверх по длинной руке и увидела перед собой большое недовольное лицо Дань Сюня:

— Он давно ушёл. Быстро вытри свою грязную слюну.

Ли Цинцин выхватила платок, грубо вытерла рот, сложила платок пополам и громко, словно раскат грома, высморкалась, после чего хотела небрежно бросить платок.

— Это Дуншань Цзюня, — напомнил Дань Сюнь.

Ли Цинцин повернула запястье и, словно собака, прячущая еду, сунула платок красавца в карман. Покраснев, она поднялась с земли:

— М-м, угу, угу. Я постираю и верну его почтенному старцу. — «Конечно, постираю, а потом засуну себе под подушку и буду вдыхать аромат», — подумала она.

Дань Сюнь с укором посмотрел на неё, словно на железо, которое не поддаётся ковке, беспомощно покачал головой и повёл Ли Цинцин через уже открытые огромные каменные врата.

Перед ними стояли огромные каменные врата, состоящие из двух больших белых створок. На створках неизвестный мастер вырезал изображения мириадов божеств. Резьба была настолько тонкой, что не упускала ни одной детали. Однако восемь миллионов божеств на этих огромных каменных вратах выглядели лишь как крошечные фигурки, размером с иероглифы.

Перед истинным божеством всё равны, и все божества почитаемы.

Лишь тот, кто может восседать за этими Вратами Мириадов Божеств, может стать верховным правителем.

На центральной оси главного зала располагалось Место собраний и обсуждений мириадов божеств, но оно, казалось, давно запустело. Огромное, словно море серебра, место собраний было занято грудой выброшенных деревянных статуй.

Ли Цинцин следовала за Дань Сюнем, обходя их, но по пути не удержалась и взглянула, и её сердце сжалось от страха.

Мастерство Дуншань Цзюня было поразительным. Вырезанные им фигуры казались живыми. Даже разобранные и сваленные в кучу, они напоминали гору трупов и море крови.

Дань Сюнь, подобно бессмертному, парил на благоприятном облаке, ведя Ли Цинцин в рощу магнолий, где пышно цвели цветы.

Дуншань Цзюнь поставил стол и сидел под тысячелетней пурпурной магнолией. Над столом вился лёгкий дымок, распространяя аромат чая. Он даже не удостоил Дань Сюня и Цинцин взглядом, а сам налил три чашки чистого чая.

Ли Цинцин была взволнована, её сердце трепетало, как весенняя волна. Она едва коснулась земли носком, а её душа уже устремилась к красавцу.

Дань Сюнь прищурил свои глаза феникса, схватил её за воротник и оттащил на самое дальнее от Дуншань Цзюня место, а сам сел рядом с ним.

«Хм, не даёт мне воспользоваться близостью, а сам подлизывается вперёд, слишком хитро», — подумала она.

Ли Цинцин, стиснув зубы, смотрела, как Дань Сюнь оживлённо беседует с Дуншань Цзюнем, и потягивала чистый чай, заваренный красавцем.

М-м~ Это аромат кончиков пальцев красавца, такой же, как у платка~

— Дело Цзю Гу улажено, но многие статуи божеств всё ещё пропали без вести. Великие перемены произошли, и трудно найти их следы, — вздохнул Дань Сюнь.

Дуншань Цзюнь взял фарфоровую чашку изящными пальцами и грациозно отпил, его тонкие губы слегка коснулись края:

— Встреча по судьбе, рождённая в гармонии. Если человек с искренним сердцем будет искать, он обязательно найдёт.

Дань Сюнь принял его слова к сведению и неуверенно покосился на Ли Цинцин:

— Эта встреча... не слишком ли натянута?

Напротив, Ли Цинцин перед красавцем изображала послушную, застенчивую и смущённую девушку. Она ёрзала на сиденье, словно там были колючки, потягивала чай и украдкой поглядывала на Дуншань Цзюня, думая, что её маленькие хитрости хорошо скрыты.

Дань Сюнь прикусил язык:

— Подданный чувствует, что это довольно натянуто.

Дуншань Цзюнь окинул взглядом осыпавшиеся пурпурные магнолии на земле и тихо, словно журчащий ручей, произнёс:

— Главное — иметь искреннее сердце. С искренним сердцем можно добиться всего.

Увидев, что в разговоре между Дань Сюнем и Дуншань Цзюнем возникло разногласие, Ли Цинцин, главная виновница, не почувствовала ни малейшей вины. Напротив, она обрадовалась, что наконец-то появился шанс поговорить с красавцем!

Чёрные глаза Ли Цинцин забегали, и она мгновенно придумала тему для разговора. Она выпрямилась, приняла серьёзный вид и, изменив голос на приторно-сладкий, произнесла:

— Смиренный подданный Цинцин имеет дело, которое желает доложить Дуншань Цзюню.

— Говори, — взгляд Дуншань Цзюня погрузился в чистый чай. В чашке не было ни одной чаинки.

Ли Цинцин слегка подалась вперёд:

— Осмелюсь спросить, хозяин храма, если кто-то в храме занимается мелкими подлостями, низкими и грязными делами, подглядывает и преследует, как его следует наказать согласно правилам храма?

Дань Сюнь выглядел озадаченным:

— Ну, конечно, его изобьют палками, плоть будет сильно повреждена, и он будет мучительно желать смерти, но не сможет умереть.

Дуншань Цзюнь поднял чашку, сделал вид, что отпил, его взгляд блуждал:

— Эх, угу, да.

Ли Цинцин продолжила спрашивать:

— А если этого человека увещевали и наставляли, но он всё равно поступает по-своему, не меняет своих дурных привычек и продолжает подглядывать, как его следует наказать?

Дань Сюнь провёл пальцами по волосам:

— Тогда его ноги заковывают в кандалы, выкованные мистическим огнём, и бьют три сотни раз палкой, разбивающей сердце. Даже божество потеряет половину жизни, о!

Он представил себе эту ужасную картину, погладил выступившие на руке мурашки и с восхищением цокнул языком.

Привлекательный кадык Дуншань Цзюня с трудом дёрнулся, голос стал слегка хриплым:

— М-м... Примерно так и установлено.

— Тогда отлично! — Ли Цинцин резко ударила по столу, отчего пустая чашка в руке Дуншань Цзюня упала на землю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение