и широко улыбнулся.
Но в этом году все по-другому.
Чжао Икан, считавший себя человеком с высокими амбициями, хотел пойти по короткому пути, и по этому пути только что прошли две ослепительные, способные ослепить божественные фигуры.
— Эх!
Чжао Икан отбросил свою учетную книгу. Думая о своем все более скудном семейном состоянии, он с досадой потянул за косичку на затылке. Сила была такова, что он чуть не стал потенциальным кандидатом, достойным уйти в монахи и наслаждаться бесплатным питанием и проживанием, как буддийский послушник.
Красивая дочь — это очень приятно, но это семейное состояние, хрупкое, как бумага на окне, не выдержит таких расходов.
— Старший брат, посмотри, если наша Фуэр попадет во дворец, велика ли вероятность, что Ее Величество обратит на нее внимание?
В тот день, отослав мешающих слуг, Чжао Икан пил со своим старшим братом. Он услужливо помог брату долить полчаши вина и спросил, полутревожно, полухвастливо.
Его старший брат косо взглянул на него, его сердце было ясно, как зеркало.
— Ты, мальчик... что касается Фуэр, — он немного помолчал, прежде чем продолжить, — по моему мнению, Фуэр именно того типа, который нравится нынешнему Императору. Что касается шанса, то он довольно велик.
Получив желаемый ответ, Чжао Икан улыбнулся так, что его глаза, казалось, расцвели, и его движения при наливании вина стали еще более энергичными.
Чжао Икан давно изучал историю императорского гарема этой династии.
Говорят, со времен Императора Шэнцзу появилась знаменитая Наложница Дэ, которая позже была посмертно удостоена своим сыном, Императором Шицзу, титула Императрицы Сяогунжэнь. И когда она достигла успеха, вся ее семья вознеслась.
Вся семья клана Уя, ее материнская семья, была выведена из баои и стала новой знатью при дворе, не пролив ни капли крови. Это дало многим семьям баои, считавшим себя довольно умными, проблеск надежды на быстрое продвижение.
А когда нынешний Император Цяньлун только взошел на трон, он назначил свою наложницу из баои, госпожу Гао, Благородной наложницей еще до назначения официальной Императрицы. Это еще больше подстегнуло всех.
Материнская семья Благородной наложницы Гао была поднята в знамя в течение трех поколений. Более того, пока Императрица была еще жива, она была назначена Императорской благородной наложницей с почетным титулом Хуэйсянь. Степень ее благосклонности и славы была просто невообразима.
Чжао Икан часто размышлял про себя: отец и сын Императорской благородной наложницы Хуэйсянь, госпожи Гао, стали доверенными чиновниками Императора, обладающими большой властью. За последние десять с лишним лет они были знамениты и находились на вершине своей власти. Разве не благодаря тому, что вырастили дочь, ставшую Императорской благородной наложницей?
Как такая благосклонность и богатство могли не заставить многих людей в подобных обстоятельствах бесконечно жаждать этого и устремляться к этому, как утки?
Хотя Императорская благородная наложница Хуэйсянь, госпожа Гао, теперь умерла, ее рекорд по доминированию в шести дворцах для семьи баои снова создал легенду, дав надежду семьям баои, стремящимся войти в ряды знати Восьми знамен. Это был короткий путь, который можно было пройти, не пролив ни капли крови и не потеряв головы.
И с тех пор, как он обнаружил, что его старшая дочь от главной жены выглядит довольно хорошо, Чжао Икан решил пойти по этому короткому пути.
Чжао Икан не раз задавался вопросом, как его главная жена, госпожа Чжао, с ее болезненным, желтоватым лицом, могла произвести такой хороший побег из плохого бамбука, родив дочь, которая по сравнению с ней была просто как небо и земля. Он понятия не имел, как она это сделала.
Неужели потому, что у меня слишком хорошие гены?
Но почему вторая девочка, рожденная наложницей Лю, выглядит как коротышка?
Если бы я не сидел дома каждый день, когда она была беременна старшей девочкой, мне бы действительно пришлось усомниться в цвете шляпы на моей голове.
Чжао Икан думал с комическим выражением лица.
Его дочь Фуэр была нежной и миниатюрной. По надежным слухам, любимицы нынешнего Императора, Императорская благородная наложница Хуэйсянь, госпожа Гао, и Наложница Лин, госпожа Вэй, были именно такого типа. После попадания во дворец, если все хорошо устроить, эта одна дочь может обеспечить прекрасное будущее для нашей старой семьи Чжао.
— Старший брат, посмотри, разве нынешний Император не особенно любит девушек из наших семей баои?
Давай посчитаем. Помимо Императорской благородной наложницы Хуэйсянь, госпожи Гао, среди высокопоставленных наложниц в гареме есть также покойная Императорская благородная наложница Шуцзя, госпожа Цзинь (конечно, ее семья была поднята в знамя, теперь они Цзинь Цзя Ши), и еще живая Благородная наложница Чунь, госпожа Су, а также Наложница Лин, госпожа Вэй. Все они родом из семей баои.
После двух чаш рисового вина Чжао Икан стал еще более возбужденным. Как только его "ящик для разговоров" открылся, его уже нельзя было закрыть. Он потоком изливал свои исследовательские выводы своему старшему брату.
Считая гарем нынешнего Императора по пальцам один за другим, Чжао Икан становился все счастливее.
Глядя на своего старшего брата, который всегда казался ему намного умнее и мудрее, он снова и снова повышал голос: — Две Императорские благородные наложницы, одна Благородная наложница, одна Наложница.
Большинство высокопоставленных наложниц — дочери из наших семей баои.
Старший брат, посмотри, если благородные дочери Восьми знамен все еще должны жить под носом у дочерей из наших семей баои, одна только мысль об этом волнует!
— И что...? — Старший брат Чжао Икана протянул слова, косо глядя на него.
Эх, похоже, сегодня придется сильно потратиться.
Чжао Икан неловко усмехнулся: — Хе-хе, старший брат, посмотри, если Фуэр получит что-то хорошее, это будет и слава всей нашей старой семьи Чжао, верно? Ты ведь ее родной дядя. В будущем это поднятие в знамя...
Сказав это, он намеренно сделал паузу, глядя на своего старшего брата горящими глазами. Его взгляд был очень давящим, явно передавая смысл: "Если ты сегодня ничего не покажешь, я с тобой не закончу".
— Ладно, ладно, перестань интриговать. Прямо скажи, сколько нужно?
Не переусердствуй, больше нет.
— Хе-хе, старший брат, ты действительно понимающий человек. Твой младший брат благодарит тебя. Нужна вот такая сумма... — Он показал рукой.
Его старший брат внутренне закатил глаза. Значит, только тот, кто дает тебе деньги, понимающий человек?
Что это за человек?
Увидев, что показанная им сумма находится в пределах его возможностей, старший брат Чжао кивнул и согласился. Он решительно встал, готовясь уйти, тем самым завершив этот "Банкет в Хунмэнь" с географической точки зрения.
Проводив старшего брата, Чжао Икан рухнул на кан.
Какой позор...
Старший брат, прости, у твоего младшего брата не было выбора, кроме как обратиться к тебе за помощью. Когда Фуэр добьется успеха в будущем, младший брат тебя не забудет.
В прошлые годы другие дарили нам подарки и льстили, но в этом году я сам должен дарить подарки и льстить другим. И если я подарю слишком мало, они могут даже не принять.
Потирая слегка ноющие виски, Чжао Икан чувствовал огромное разочарование.
Если бы я не думал, что моя Фуэр действительно красива, зачем бы мне тратить столько усилий и столько денег на подарки, чтобы все устроить?
Если бы она выглядела как вторая девочка, обычная, как паровой пирожок, мне бы было все равно, выберут ее или нет. Если не выберут, хорошо. Если выберут, я смирюсь. Мне бы было все равно, умрет она или нет?
Главный евнух с сердцем любящего отца
В углу Дворца Цяньцин Маленький Лицзы, держа поднос с зелеными табличками, снова был в замешательстве. Он не знал, в каком настроении сегодня Его Величество. Его сердце было неспокойно, он боялся наступить на "минное поле" Императора и быть "разнесенным в прах".
Вспомнив, как в прошлый раз он просил помощи у Главного евнуха У Шулая, Маленький Лицзы наконец-то загнал доброго Главного евнуха У Шулая в угол.
Маленький Лицзы выглядел угодливо, смиренно кланялся, выражение его лица было немного неловким.
— Главный евнух У, хе-хе, посмотрите, как сегодня настроение у Императора?
Можно ли... хе-хе...
Маленький Лицзы, не очень умевший говорить, чувствовал себя совершенно никчемным. Ему даже приходилось беспокоить Главного евнуха своей обычной работой.
— Хм...?
У Шулай только что вышел из туалета и почувствовал, что кто-то схватил его за рукав. Он обернулся и увидел: — Опять ты, мальчик?
У Шулай сильно хлопнул Маленького Лицзы по шляпе, сбив ее набок. Только тогда его настроение немного улучшилось.
Настроение Императора сегодня?
У Шулай погладил подбородок, думая о конечной судьбе двух докладов, присланных Императрицей ранее, и о безэмоциональном лице Императора. У Шулай чувствовал, что трудно понять.
Действительно трудно сказать. У Шулай поджал губы, собираясь отказаться от помощи.
Но, увидев жалкий вид Маленького Лицзы с заплаканными глазами под его кривой шляпой, сердце У Шулая снова смягчилось.
— Ладно, ладно, я сделаю это для тебя.
Он сам не знал почему, но просто не мог видеть Маленького Лицзы в таком измученном состоянии. Возможно, этот мальчик всегда невольно напоминал ему о детях, которых он несколько раз видел во сне, но которым не суждено было появиться.
Похож, очень похож!
Каждый раз во сне они смотрели на него с такой детской привязанностью, полагались на него, видели в нем свое небо, видели в нем своего бога.
У Шулай протянул руку и поправил ему шляпу. В этот момент глубоко скрытая, искренняя отцовская любовь переполнила его.
Помочь? Если я не помогу ему, кому еще я могу помочь?
У Шулай выхватил поднос с зелеными табличками из рук Маленького Лицзы и, с волнением в сердце, быстро бросился в Императорский кабинет.
Маленький Лицзы широко раскрыл рот и долго не мог прийти в себя.
У Шулай тайком перевел дух рядом с императорским столом. Он только что бежал слишком быстро, этот главный евнух не мог этого вынести.
Воспользовавшись моментом, когда Цяньлун закончил читать один доклад и собирался взять другой, он быстро спросил: — Ваше Величество, пора выбирать наложницу по табличке.
— Выберите Наложницу Лин, — Цяньлун не поднял головы, четко и решительно, поставив точку.
Наложница Лин?
У Шулай, который не ожидал, что задача выбора наложницы по табличке будет выполнена так гладко сегодня, остолбенел на долю секунды. Затем он понял: последние несколько месяцев, после посещения Дворца Чусю, Император обязательно посещал Дворец Яньси на следующий день. Как я мог забыть?
Маленький Лицзы только что закончил растирать челюсть, которая немного болела от того, что он слишком широко открыл рот. Он последовал за У Шулаем к входу в Императорский кабинет и увидел, как У Шулай вышел с несколько странным выражением лица.
— Возьми, готово.
Не дожидаясь, пока Маленький Лицзы заговорит, У Шулай передал ему поднос с перевернутой табличкой Наложницы Лин.
— Ах, спасибо, Главный евнух, спасибо, Главный евнух, этот раб...
— Хорошо, хорошо, иди скорее и доложи. Не нужно говорить больше, этот главный евнух все знает.
У Шулай поднял голову к небу. Солнце клонилось к закату, отчаянно пытаясь показать половину своего лица сквозь облака, как недоваренный яичный желток.
У Шулая вдруг ни с того ни с сего стало тяжело на сердце.
В этот момент в Дворце Яньси Наложница Лин была раздражена.
Эта проклятая Нара Ши, ты что, специально мне противостоишь?
Разве не просто я несколько раз оставила Императора у себя?
Тебе нужно ставить мне подножки за спиной,
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|