Внезапно наступило лето (Часть 2)

Ватанабэ Рё сел рядом с ней, молча наблюдая за ее движениями.

След от старого темляка, который она сняла, был еще хорошо виден. Чу Хуа сказала:

— Кажется, ты долго носил тот старый темляк.

— Да, его привязал мне приемный отец, когда я уезжал из Токио.

— Приемный отец? Никогда не слышала, чтобы ты о нем упоминал.

— Он нехороший человек, — Ватанабэ Рё не хотел продолжать разговор и лишь пожаловался: — Зачем ты купила белый темляк? Он же через несколько дней испачкается.

Темляк был белым, как снег зимой в Киото.

— Потому что цветы магнолии белые. Другой цвет смотрелся бы не так хорошо.

— Все, что ты сделаешь, будет красиво смотреться, какого бы цвета оно ни было.

— Тогда будь осторожнее, когда будешь им пользоваться, — она протянула Ватанабэ Рё меч с привязанным темляком.

— Чу Хуа, ты действительно собираешься учиться?

Внезапно спросил ее Ватанабэ Рё.

В комнате было темновато. Чу Хуа встала, чтобы включить электрический свет, но, дернув шнурок несколько раз, поняла, что он не работает.

— Лампа сломана. На столе есть керосиновая лампа.

— А.

Чу Хуа подошла к столу и зажгла лампу. Ватанабэ Рё все еще не сдавался и снова спросил:

— Ты действительно собираешься учиться?

Ветер с улицы задувал в окно, колышущееся пламя лампы отбрасывало ее тень на стену. Огромная тень, словно черный занавес, накрыла комнату.

— Я не знаю, — после долгой паузы ответила Чу Хуа.

— Ты думаешь, от учебы есть польза?

На этот раз настала очередь Ватанабэ Рё молчать.

В его представлении учеба была доступна только богатым. Чу Хуа была такой же, как он — без власти, без положения, обижаемая другими. Они принадлежали к тому типу людей, которые могли согреться, только держась вместе.

Но в конце концов Ватанабэ Рё все же улыбнулся и сказал:

— Польза есть. Если однажды ты добьешься успеха, не забывай меня.

На следующий день Чэн Хэцин пришел в отель очень рано. Господин Окава еще отдыхал.

— Господин много лет страдает от бессонницы, возможно, он встанет позже, — Чу Хуа и Ватанабэ Рё только что вернулись с завтраком и столкнулись с ним у входа.

— Ничего страшного, я подожду его здесь, в холле.

Трое сели друг напротив друга. Только Ватанабэ Рё чавкал, уплетая завтрак.

— Будете завтракать? — Чу Хуа пододвинула баоцзы к Чэн Хэцину. Ватанабэ Рё, хоть и не понял, что она сказала по-китайски, по ее жесту догадался и, словно защищая свою еду, забрал баоцзы обратно: — Купили только на двоих, мне и самому не хватит.

— Я уже позавтракал, ешьте.

Ватанабэ Рё отхлебнул каши и пробормотал:

— Разве господин Чэн посмотрит на такой скромный завтрак?

Чу Хуа пнула его под столом по ноге. Чэн Хэцин с улыбкой посмотрел на них и сказал Ватанабэ Рё по-японски:

— Мы еще не познакомились как следует. Меня зовут Чэн Хэцин.

— Ватанабэ Рё, — Ватанабэ Рё вытер руки об одежду и пожал руку Чэн Хэцину.

Господин Окава проснулся уже ближе к полудню. Сонный, он спустился вниз и пригласил господина Чэна к себе в комнату для долгого разговора.

Только тогда Ватанабэ Рё убрал свои «колючки», взял меч и широкими шагами вышел во двор отеля тренироваться.

Чу Хуа пошла за ним.

— Почему ты всегда так враждебно настроен к господину Чэну? — спросила она, садясь на каменную скамью во дворе и наливая ему чашку чая, как делала это в Японии.

— Он не плохой человек.

Ватанабэ Рё лишь взглянул на нее и продолжил свои упражнения.

— Рё, мне кажется, ты изменился после приезда в Китай.

Ватанабэ Рё по-прежнему не обращал на нее внимания. Закончив серию плавных, как облака и вода, движений мечом, он холодно ответил:

— Ты тоже изменилась, — сказав это, он взял со стола чашку чая, выпил залпом и, не оборачиваясь, вошел в дом.

Чу Хуа застыла, удивленная его необычным поведением. Господин Окава позвал ее наверх с балкона.

Господин Окава предложил ей два варианта. Первый — поехать в Японию. Он будет выделять часть своего ежемесячного жалования на ее учебу, но остальную сумму ей придется найти самой.

Посещать занятия в качестве вольнослушательницы в городской Высшей женской школе Мэйхуа не составит проблем. Однако правила приема в Осаке строгие, и для официального зачисления необходимо получить японскую прописку. В Токио правила мягче, но плата за обучение очень высока, и вряд ли она сможет ее потянуть.

— У меня есть двоюродный брат по отцовской линии, который до сих пор не женат. Если Чу Хуа согласится, она сможет получить японское гражданство и прописку через брак, — предложил господин Окава.

Второй вариант — остаться в Китае. Он может помочь ей найти небольшую работу в шанхайском отделении газеты «Осака Ниппо» с зарплатой в два ляна серебра в месяц. Хоть и скромно, но на жизнь хватит. Вопросами ее учебы займется Чэн Хэцин.

— В Женскую школу Святой Марии на улице Байлиньнань можно поступить по результатам экзаменов. Нужно сдать английский и математику. Сейчас как раз летние каникулы. Если ты сможешь сдать вступительные экзамены, то уже в сентябре начнешь учиться, — сказал Чэн Хэцин. — О плате за обучение не беспокойся. Помнишь моего друга, доктора Линь Сячжо? Его отец когда-то спонсировал эту школу. Если он вмешается, плату, вероятно, можно будет немного уменьшить.

— Это был бы наилучший вариант, — сказал господин Окава. — Чу Хуа, остаться здесь или вернуться в Японию — выбор за тобой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Внезапно наступило лето (Часть 2)

Настройки


Сообщение