Глава 5 (Часть 2)

Алай покачала головой.

Неустойчивая помолвка не в счёт.

Старуха искренне наставляла:

— Год Гуй-Чоу, золотая ветвь, нефритовый лист. Через пять лет из-за смуты потеряет мужа, покинет родные края, будет скитаться на чужбине, живя воспоминаниями.

Сердце Алай сначала дрогнуло, но потом она не поверила, собираясь заплатить и уйти.

Старуха продолжила раскрывать её судьбу:

— Если переживёт это испытание, то будет гармония в браке, пара детей, богатство и знатность на всю жизнь.

Она, веря и не веря, достала два даяна, протянула их старухе и ускорила шаг, возвращаясь домой.

Перед воротами стояли две машины: одна для водителя, другая для телохранителей. Вероятно, люди из резиденции Ли.

Она плотнее закуталась в шерстяное пальто и мимоходом спросила:

— Дядя Чжан, кто приехал?

Старый привратник Чжан ответил:

— Старейшина Ли приехал привезти новогодние подарки.

Алай прошла по крытой галерее и издалека увидела Ли Шаоюя, стоявшего в гостиной. Длинная рубашка кремового цвета висела на нём, словно мешок, подчёркивая его худобу.

Подойдя ближе, она увидела отца, развалившегося на кушетке с трубкой, и мать с недовольным лицом рядом.

Алай спряталась за дверью, подслушивая. Горничная несла чай на подносе и уже собиралась позвать её, но Алай жестом велела ей молчать.

С расстояния чуть больше метра она услышала голос Ли Чжаоюаня:

— Говори, ты что, онемел?

За два месяца, что они не виделись, глаза Ли Шаоюя ввалились, под ними залегли синие тени, словно он давно не высыпался.

Стоя перед тестем и тёщей, он изо всех сил старался держать глаза открытыми, но долго молчал.

— Что ты говорил дома? Теперь повтори слово в слово своему тестю и тёще.

Ли Шаоюй просто хотел увидеть её. Не видя Алай, он упрямо молчал, вытянув шею.

Чжэн Шухэн лениво затянулся трубкой, его голос звучал протяжно:

— Ай-яй, младший брат Ли, при наших-то отношениях, какая разница, скажет он или нет?

Ли Чжаоюань, уловив тон, тут же перебил:

— Господин сват, вы ведь тоже видели, как рос этот ребёнок, вы знаете, хорош он или плох. Раз у нас такие отношения, зачем же из-за такой мелочи разочаровываться в нём?

Не успел он договорить, как снова поторопил Ли Шаоюя:

— Ты вообще хочешь жениться на старшей госпоже? Воспользуйся сегодняшним днём, выскажи своё отношение тестю и тёще.

Ли Шаоюй стоял там, измученный, подавленный, невыразимо страдающий.

Алай была с ним заодно, и давление, которое она испытывала, было ничуть не меньше.

В глазах Ли Шаоюя стояли слёзы, скрытые тенью от переносицы.

— Прошу почтенного тестя простить меня. Ваш недостойный зять молод и глуп, не обдумал как следует все за и против…

Сердце Алай сжалось от боли за него. Она тут же вышла и крикнула:

— Не говори больше!

Ли Шаоюй услышал её голос, широко раскрыл глаза. Ах! Это она пришла!

Он смотрел на неё растерянно, удивлённо, и, наконец, с благодарностью.

Лицо Чжэн Шухэна вспыхнуло. Он строго сказал:

— Что ты делаешь? Разве здесь твоё место говорить?

— Папа, не давите на него больше, — Алай встретила взгляды родителей и заслонила Ли Шаоюя собой. — Заставляя его говорить такие слова, вы только раните его в самое сердце, какая от этого польза?

Ли Шаоюй тихонько-тихонько ухватился за край одежды своего ангела-хранителя, словно ухватился за надежду.

Сян Цинъюнь подхватила:

— Алай, дело твоего братца Ли не такое простое. Послушайся, возвращайся скорее.

Алай обернулась, подняла лицо и посмотрела на Ли Шаоюя, не издав ни звука.

Но он сквозь её глаза услышал её сердце.

Она говорила: «Не бойся».

Чжэн Шухэн с трудом подавил гнев и, повернувшись к Ли Чжаоюаню, улыбнулся:

— Младший брат Ли, посмотри! Вот уж точно, дочь больше привязана к чужим. Прошу прощения за эту сцену.

Ли Чжаоюань громко рассмеялся:

— В будущем служить старшей госпоже верой и правдой — это будет для него счастьем.

— Какая там вера и правда, главное, чтобы не бунтовал и не затевал революций.

— Сват, будьте спокойны, этот ребёнок просто хочет есть казённый хлеб, у него и в мыслях нет ничего такого.

Сян Цинъюнь видела, что Ли Шаоюй натерпелся, но она была женщиной старой закалки и лучше всего умела предоставлять мужчинам разбираться с мужчинами.

Когда отец и сын Ли ушли, она выслушала дочь и всё поняла.

Её позиция совпадала с позицией мужа, поэтому ей оставалось только уговаривать дочь:

— Вы любите друг друга, мы все это знаем. Но если он не откажется от мысли пойти в армию, ваша будущая жизнь будет невыносимой. Доченька, послушайся, не подливай масла в огонь.

— Мама, я всё это тоже знаю, — спокойно сказала Алай. — Если вы будете так на него давить, он в будущем будет только ненавидеть меня.

Чжэн Шухэн пришёл в ярость:

— Посмотри, на кого ты сегодня похожа! Совсем без воспитания! Ты ещё не вошла в их дом, а уже говоришь такое в их присутствии! Что они подумают? Как они будут к тебе относиться в будущем?

Алай молча встала, слушая нотацию отца.

Она знала, что спорить с родителями бесполезно. Они прожили жизнь, и у них были свои резоны.

Она могла не слушать, но не могла ослушаться, вернее, не могла ослушаться открыто.

Чжэн Шухэн говорил без умолку, брызжа слюной, пока окончательно не выдохся и не замолчал.

Алай применила обходную тактику, осторожно предложив:

— Тогда я после Нового года пойду и попробую его уговорить.

Дочь была своенравной. Супруги подумали, что это неплохой вариант. Если и после уговоров дочери ничего не изменится, тогда помолвку можно будет расторгнуть.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный адрес (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение