Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
«Шагая по гарему к победе». Автор: Когда есть солнце, будет ясно. [Завершено]
Завершено на Hongxiu 14.08.2013
Аннотация:
Я, совершенно неподготовленная, вот так оказалась в императорском гареме, начав свою жизнь наложницы.
Здесь я наконец-то поняла, что такое «один процветает — все процветают» и что значит «мудро оберегать себя».
Будь то борьба наложниц за благосклонность или соперничество чиновников за славу и выгоду, всё это я тайно наблюдала.
У меня была лишь одна цель: сохранить свой статус и защитить свою семью.
Стоит войти во дворцовые врата, и они становятся глубокими, как море; любовь же — это то, чего желаешь, но не можешь обрести.
***
Внезапный императорский указ
Ранним утром тёплые лучи солнца проникали в спальню второй госпожи резиденции Чэнь, Цзыцин.
Перед туалетным столиком сидела нежная и красивая девушка с длинными чёрными волосами, большими глазами и слегка порозовевшими щеками. Это была Цзыцин, младшая дочь Чэнь Вэньчжуна, чиновника четвёртого ранга.
Маленькая служанка Сюэюнь расчёсывала длинные чёрные волосы госпожи, когда вдруг вбежала другая служанка, Сюэюй, задыхаясь и невнятно произнося слова:
— Госпожа, не… нехорошо! Господин велел вам срочно пройти в главный зал!
Я посмотрела на задыхающуюся Сюэюй и упрекнула её:
— Что могло случиться, чтобы ты так перепугалась? Совсем потеряла самообладание.
Сюэюй выровняла дыхание и сказала мне:
— Госпожа, во дворец пришёл евнух, и господин велел вам немедленно пройти в главный зал. Я уверена, что это не к добру.
Услышав слова Сюэюй, я почувствовала неладное, поэтому велела Сюэюнь быстро привести меня в порядок и пойти со мной в главный зал.
Я медленно вошла в главный зал и увидела там отца, мать и всех слуг дома.
Увидев меня, отец сказал: «Цин’эр, евнух из дворца прибыл, поспеши принять императорский указ!» И тогда отец вместе со всеми в резиденции Чэнь преклонили колени во дворе.
Евнух достал императорский указ и провозгласил своим пронзительным голосом: «По воле Императора, все незамужние дочери чиновников четвёртого ранга, достигшие шестнадцати лет, через четыре дня должны явиться во дворец для отбора! Сим повелеваю!»
После того как евнух закончил читать указ, мы, преклонившие колени, в унисон воскликнули: «Да здравствует Император, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет!»
Отец поднялся, принял указ и сказал евнуху: — Благодарю вас, господин евнух. Прошу, пройдите внутрь и отдохните.
Евнух махнул рукой и ответил: — Не стоит беспокоиться, господин Чэнь. Мне ещё нужно объявить указ в резиденциях других чиновников.
Отец сказал: — Тогда не будем вас задерживать, господин евнух.
Затем он взял кусок нефрита из рук стоявшего рядом дворецкого и передал его евнуху, говоря:
— Прошу вас, господин евнух, в будущем позаботьтесь о моей дочери во дворце.
Евнух улыбнулся, принял нефрит и сказал отцу: — Господин Чэнь, не волнуйтесь. Госпожа Чэнь умна и сообразительна, я непременно хорошо о ней позабочусь.
Слегка поклонившись отцу, он сказал стоящему рядом молодому евнуху: — Идём!
Когда евнухи, объявлявшие указ, ушли, отец позвал меня в свой кабинет.
Отец сидел за столом и сказал мне:
— Цин’эр, подойди и сядь рядом с отцом.
Я ответила: — Да, — и села рядом с отцом.
Отец посмотрел на меня, и в его глазах читалась боль. Он сказал: — Дитя, этот императорский указ мы не можем отклонить, и у отца нет выхода. Я просто беспокоюсь… во дворце так опасно, а ты ещё так молода…
Отец задыхался от волнения.
Видя, как сильно отец огорчён, я поспешила его утешить: — Отец, не стоит беспокоиться о дочери. Раз это императорский указ, как можно ему противиться? Войдя во дворец, я непременно буду действовать осторожно.
Увидев, что я так говорю, отец не стал больше печалиться обо мне, лишь произнёс: — Пусть Сюэюнь и Сюэюй пойдут с тобой во дворец. Они выросли вместе с тобой с самого детства и смогут позаботиться о тебе, находясь рядом.
Я кивнула, сказала отцу, что пойду собирать вещи, и вышла из кабинета.
Вернувшись в свою комнату, я безучастно села перед туалетным столиком. Сюэюнь, увидев меня в таком состоянии, тихо спросила: — Госпожа, что вы думаете?
Я, не поворачивая головы, ответила: — Что тут поделаешь? Раз уж так случилось, остаётся только смириться. Ты и Сюэюй согласны пойти со мной во дворец?
Сюэюнь и Сюэюй кивнули и сказали: — Согласны! Мы с детства росли вместе с госпожой, как же мы можем не сопровождать вас!
Я улыбнулась, глядя на них. Не зря я относилась к ним как к родным. Я тихо сказала им: — Вы пока выйдите, я хочу побыть одна.
Сюэюнь и Сюэюй вышли из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Я сидела одна, глядя в окно, и мои мысли уносились вдаль.
***
Вдали от родителей
За воротами резиденции Чэнь стояли отец, мать и все слуги, а неподалёку остановилась карета.
Мать держала мою руку, её глаза уже были затуманены слезами. Отец, хотя и не плакал, смотрел на меня с глубокой болью и серьёзно произнёс:
— Не знаю, когда мы снова увидимся. Я не требую от тебя стать великой, лишь прошу, чтобы ты была в безопасности и чтобы наш клан Чэнь был в безопасности!
Я прекрасно понимала, что имел в виду отец, и серьёзно кивнула.
Отпустив руку матери, я медленно направилась к карете.
Мать звала меня по имени. Я, оборачиваясь на каждом шагу, с помощью Сюэюнь села в карету. Занавески опустились, и голоса материнских призывов и отцовских наставлений постепенно удалялись с ветром.
***
Скоро будем у ворот Чжэнъян.
Я услышала, как возница сказал Сюэюнь.
Я приподняла занавеску и увидела, что ворота Чжэнъян уже впереди. Вокруг были кареты других девушек, приехавших на отбор.
Карета остановилась, Сюэюнь помогла мне выйти, и мы вошли в ворота Чжэнъян.
Перед нами предстали высокие крепостные стены и бескрайняя широкая дорога. Вокруг были девушки-кандидатки, одетые в яркие наряды, но никто никого не знал.
Девушки в сопровождении своих служанок находили себе место и тревожно ждали.
Я не стала подходить к ним слишком близко и встала у ивы, ожидая, когда распорядительница позовёт нас.
Спустя мгновение подошли несколько матрон, и та, что была главной, безэмоционально взглянула на нас и сказала: — Госпожи, следуйте за мной.
Мы выстроились в два ряда и последовали за матроной к дворцовым воротам, над которыми было написано «Дворец Яркой Красоты». Матрона сказала: — До того как Император присвоит вам титулы, вы все временно будете жить здесь. Сегодня немного отдохните, а завтра придёт матрона, чтобы обучить вас правилам.
Сказав это, она слегка поклонилась и ушла.
Увидев, что матрона ушла, девушки разошлись, каждая найдя себе комнату. Я в сопровождении Сюэюнь и Сюэюй вошла во вторую комнату с конца. Все эти комнаты выглядели примерно одинаково.
Сюэюнь и Сюэюй положили свои вещи и начали приводить всё в порядок. Я посмотрела на них, но не стала звать, а просто вышла из комнаты одна.
Снаружи были сплошные ряды больших ворот, и, только что попав во дворец, я не осмеливалась бродить повсюду. Я лишь постояла у пруда, разглядывая лотосы.
— Сестра, вы вторая госпожа из резиденции господина Чэня, Цзыцин?
Внезапно раздался приятный голос. Я с любопытством обернулась. В этом глубоком дворце кто-то меня узнал! Я с любопытством разглядывала милую девушку, стоявшую передо мной в изумрудно-зелёном платье, с улыбкой на лице.
Увидев, что я молчу, она лишь сказала:
— Я Ли Юань из резиденции Ли. Мой отец и господин Чэнь — близкие друзья. В детстве я даже бывала в вашей резиденции, сестра, вы помните?
Услышав её слова, в моей памяти всплыл образ маленькой девочки, которая в детстве приходила ко мне домой и вместе со мной гонялась за бабочками. Я сразу же расслабилась.
— Так это ты! Сколько лет не виделись, а та маленькая девочка теперь стала прекрасной, как фея!
Ли Юань, услышав мою похвалу, слегка смутилась и покраснела: — Что вы говорите, сестра, разве я могу сравниться с вами!
После этих слов исчезло прежнее стеснение, и она пошла со мной в беседку.
Она сказала: — Не ожидала, что сестра тоже будет среди кандидаток этого года.
Я ответила: — Да, кто бы мог подумать? Так мы и разговорились.
Госпожа.
Сюэюнь подошла, увидев меня, и сказала: — Госпожа, почему вы вышли, не позвав нас? Мы повсюду вас искали.
Я знала, что Сюэюнь беспокоится обо мне. Только что прибыв во дворец, где ничего не знаешь, не стоит бродить повсюду. Я посмотрела на Ли Юань и сказала Сюэюнь: — Это Ли Юань из резиденции Ли. Ты помнишь, как она бывала у нас в детстве?
Сюэюнь взглянула на Ли Юань и поклонилась: — Приветствую госпожу Ли.
Ли Юань сказала: — Не нужно таких церемоний, вставайте!
Я посмотрела на небо и сказала Ли Юань: — Уже поздно, пора возвращаться. Пойдём.
Ли Юань улыбнулась и сказала: — Не ожидала, что так приятно поболтаю с сестрой. Время и правда пролетело быстро. Тогда пойдём обратно!
И тогда они быстро пошли по дороге обратно в комнату.
Изучение этикета
Раннее утро.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|