Глава 12

Глава 12

Топот копыт позади становился все громче — солдаты Ся, должно быть, уже догнали их. Двое командиров продолжали преследование. Ду Шичу повернулась, подняла руку и, проведя ею по шее Ли Тао, достала стрелу. Ли Тао чувствовал себя неловко от ее движений, его сердцебиение участилось, он невольно следил за каждым ее жестом, даже выражение ее глаз казалось ему завораживающим.

Ду Шичу натянула лук. Ее взгляд был подобен взгляду охотящегося ястреба. Ли Тао был очарован. Когда-то такой же взгляд, незабываемый, принадлежал другой женщине. Ли Тао засмотрелся. Когда Ду Шичу взяла лук, он еще самоуверенно сомневался: он сам несколько раз промахнулся, неужели у нее получится? Но сейчас, глядя на Ду Шичу, Ли Тао начал верить, что она сможет. Он смотрел на нее с большим вниманием.

Ду Шичу знала, что Ли Тао на самом деле хорошо стреляет, а причина его промахов в том, что противник был очень ловок. Ли Тао давал ему достаточно времени, чтобы увернуться или заблокировать стрелу. Если бы Ли Тао прятался в засаде, застигая врагов врасплох, он бы попадал в цель каждый раз.

Чтобы убить одним ударом, важны точность, время, сила и предвидение. Но если противник ловок, нужно быть еще ловчее.

Ду Шичу хитроумно сместила тетиву и стрелу, приняв серьезную позу. Ли Тао был ошеломлен. Она прицелилась, давая противнику возможность подготовиться к выстрелу. Тот, видя, что Ду Шичу целится в него, естественно, приготовился. Ду Шичу сделала резкий обманный маневр, не выпуская стрелы. Она лишь на мгновение отпустила тетиву, имитируя выстрел, а затем тут же поймала ее рукой. Противник, предвидя скорость и точность выстрела Ду Шичу, уклонился, заблокировав несуществующую стрелу копьем. Но стрелы не последовало. Когда он понял, что попался на уловку, Ду Шичу уже выпустила стрелу, которая пронзила ему горло.

Все ее движения были быстрыми, точными и безжалостными. Стрела Ду Шичу с невероятной скоростью достигла цели, лишив противника жизни в одно мгновение.

Ли Тао, наблюдавший за всем процессом, пришел в себя. Почему он сам не додумался до обманного маневра? Вот же глупец! Увидев это, Ли Тао забеспокоился, что его хваленая меткость уступает мастерству Ду Шичу. Похоже, он проиграл не в технике, а в…

Э-э… Ли Тао задумался. Мало того, что он не смог победить в бою, так еще и в смекалке уступил Ду Шичу. Это задевало его самолюбие.

Один из командиров был убит Ду Шичу. Другой в ужасе остановил лошадь, пораженный ее смертоносностью. «Живой Яньван» — это прозвище было дано ей не зря. Командир, наконец, отказался от преследования. Ду Шичу облегченно вздохнула.

Ду Шичу повернулась и откинулась назад, ее затылок коснулся груди Ли Тао. Тот вздрогнул, опустил взгляд на Ду Шичу, сглотнул.

Ду Шичу, запрокинув голову, посмотрела на Ли Тао. Он заметил ее взгляд и, хотя делал вид, что смотрит прямо перед собой, его уши покраснели. Ли Тао был еще юношей, и когда девушка находилась так близко, его сердце невольно трепетало. Но это была Ду Шичу! Как он мог позволить ей увидеть, что смущен?

Ду Шичу, видя, что Ли Тао никак не реагирует, фыркнула:

— Молодой господин Ли, ты можешь уже отпустить мою талию?

Ли Тао застыл. Его рука все еще… была на талии Ду Шичу. Он широко раскрыл глаза и опустил голову, не веря, что все еще обнимает ее. Рука на талии Ду Шичу начала дрожать. Ли Тао изо всех сил старался контролировать ее, медленно убирая с талии Ду Шичу. Он хотел найти подходящее место для своей руки, например, взяться за поводья, но…

Когда его рука должна была проскользнуть по талии Ду Шичу, Ли Тао вдруг подумал: разве это не похоже на позу, в которой мужчина защищает свою возлюбленную? Но это же Ду Шичу! Нельзя!

И он завел свою неуместную руку за спину.

В этот момент Ду Шичу добавила:

— Крепко же ты меня держал. Всю дорогу так сильно сжимал. А когда я подняла голову, ты еще сильнее сжал меня, что это значило?

В голове Ли Тао словно грянул гром, мысли путались. Он пробормотал про себя: «Я крепко держал тебя, потому что боялся, что ты упадешь! А потом, засмотревшись на тебя, забыл об этом! Но почему я засмотрелся на тебя? Точно! Именно! Потому что я хотел увидеть, насколько ты хорошо стреляешь. А когда ты подняла голову, я вздрогнул и невольно сжал тебя. Я думал, что сжимаю поводья! Откуда мне было знать, что моя рука все еще на твоей талии! Но разве я могу тебе все это рассказать? Разве я могу сказать, что нервничал, когда ты была так близко? Я же не хотел нервничать! Да! Чего я вообще нервничал?!»

Ли Тао пытался придумать, что сказать, и в конце концов решил сменить тему. Он язвительно произнес:

— Ты могла бы стрелять из-за моей спины, зачем тебе понадобилось перелезать вперед?

Ду Шичу вздохнула:

— Потому что твое седло слишком сдвинуто назад, позади только круп лошади. А он слишком скользкий, я боялась соскользнуть, и тогда тебе бы пришел конец. Мне нужно было стрелять, и я не могла держаться за тебя, поэтому пришлось переместиться вперед, чтобы ты держал меня за талию. Я же двигалась на лошади, боялась упасть. У тебя ведь всего одна жизнь. Не знала, что ты так боишься смерти, что так крепко меня держал.

— … — Ли Тао не знал, что ответить. Неужели сейчас, сидя в такой позе на одной лошади, они были похожи на влюбленную пару из цзянху? Это было слишком двусмысленно. Ли Тао хотел подобной близости только с прекрасной небесной феей, но почему это была Ду Шичу?

Ду Шичу, видя, как Ли Тао смутился, поняла, что молодой господин явно ей брезгует. Но у них осталась только одна лошадь, а позади все еще гнались солдаты Ся. Ничего не поделаешь.

— Сдвинь седло вперед, я перелезу тебе за спину, — сказала Ду Шичу. — И не буду за тебя держаться.

Ли Тао задумался. Он тоже хотел этого, но это было невозможно.

— Я выше тебя, — сказал он. — Если я сяду слишком далеко вперед, мне будет неудобно, да и лошади будет тяжело из-за неравномерного распределения веса. Мы можем упасть. Нет.

— Тогда я буду скакать верхом, а ты сядешь сзади. Если будешь бояться упасть, можешь держаться за меня, — предложила Ду Шичу.

— Нет, — ответил Ли Тао.

— Почему?

— Стыдно, если нас увидят.

— … — Ду Шичу беспомощно сказала: — Тогда пусть все остается как есть.

— Угу.

Распущенные волосы Ду Шичу то и дело падали Ли Тао на лицо.

— Ты можешь убрать свои волосы? — сказал он. — Что за вид — ходить с распущенными волосами?

— Это все ради тебя!

Кажется, так и было. Ли Тао почувствовал неловкость.

Ду Шичу подняла руки, чтобы пригладить волосы. В этот момент Ли Тао увидел рану на ее руке. Он вспомнил, как во время боя Ду Шичу была ранена, но она, не обращая на это внимания, продолжала защищать его. И сейчас она не жаловалась на боль. Подумав об этом, Ли Тао почувствовал укол совести. Он поднял свою неуместную руку, желая осмотреть рану Ду Шичу. Но как раз когда он почти коснулся ее, Ду Шичу закончила приводить волосы в порядок, вскрикнула от боли и, прижав руку к себе, отвернулась. Рука Ли Тао снова неловко повисла в воздухе.

Ду Шичу пожала плечами и, похоже, осмотрела свою рану. Ли Тао почувствовал себя виноватым. Ду Шичу действительно защищала его, и была ранена из-за него. А он еще злился на нее. Но в смертельной опасности Ду Шичу действительно его защищала. Доверие Ли Тао к ней значительно возросло.

Хотя Ду Шичу всегда называла себя воительницей, не обращающей внимания на мелочи, ее характер был даже жестче, чем у мужчин. Она не жаловалась на боль, не склонялась и не пресмыкалась. Это вызывало восхищение, но в то же время Ли Тао испытывал к ней жалость. Зачем ей, женщине, терпеть такие страдания?

Ли Тао вздохнул и, пользуясь случаем, протянул свою неуместную руку, которая все еще висела в воздухе, мимо талии Ду Шичу к поводьям. Теперь Ду Шичу была окружена с обеих сторон, они сидели очень близко, словно Ли Тао обнимал ее.

Ли Тао покраснел. Он не был неблагодарным и был готов немного пострадать. Что такого, если их примут за влюбленную пару? К тому же, вспомнив, как в первый раз, когда они ехали верхом, Ду Шичу привязала его спереди, и ему пришлось ехать лицом к крупу лошади, он уже не чувствовал обиды.

— Эм… с твоей рукой все в порядке? — заботливо спросил Ли Тао.

— Небольшая царапина, ничего страшного, — равнодушно ответила Ду Шичу. Она действительно не придавала значения этой ране. Хотя боль все еще давала о себе знать, но за десять лет она привыкла к этому.

Примерно через час Ду Шичу оглянулась. Вдали уже не было видно солдат Ся. Ли Тао совершенно не контролировал направление движения. Раньше он следовал за Ду Шичу, а сейчас позволял лошади бежать куда ей вздумается. Теперь они не знали, где находятся. Но лошадь устала и ей нужно было остановиться, чтобы поесть травы. Они остановились у горного водопада с чистой водой и сочной травой.

Лошадь привязали, чтобы она паслась. Ду Шичу достала из сумки лекарства, села на камень и принялась перевязывать рану. Ли Тао вымыл лист дикого таро, набрал в него воды и принес Ду Шичу.

Ду Шичу наложила лекарство и начала завязывать бинт. Когда она хотела затянуть узел зубами, то поняла, что маска мешает. Ли Тао, увидев это, решил помочь. Он поставил воду рядом и присел.

— Давай я, — сказал он.

Ли Тао увидел, что на руке Ду Шичу, помимо новой раны, было еще несколько незаживших шрамов. Это означало, что она часто получала ранения. Он невольно задумался: кем же на самом деле была Ду Шичу?

Ли Тао аккуратно и внимательно завязал узел. Ду Шичу, видя, как он старается, и как нежны его движения, улыбнулась под маской.

Когда Ли Тао закончил, Ду Шичу сказала:

— Спасибо. Сегодня ты вел себя хорошо.

Ли Тао покраснел и смущенно ответил:

— Это я должен тебя благодарить. Без тебя я был бы уже мертв. Наверное, в тот день я был слишком самоуверен. Не понимаю, почему нас раскрыли.

Ду Шичу пожала плечами.

— Смерть принца выглядит подозрительно, — сказала она. — Похоже, твой план использовать принца для восстания провалился. Теперь ты, должно быть, самый разыскиваемый преступник во всем государстве.

Ли Тао кивнул, его лицо стало серьезным. Действительно, в мире нет ничего простого. Будущее по-прежнему оставалось туманным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение